露田 的英文怎麼說

中文拼音 [lòutián]
露田 英文
tamada
  • : 露動詞[口語] (顯露; 表現) reveal; show
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. Flyover and tate s cairn highway, sha tin road to tolo highway

    天橋及大老山公路,沙路至吐港公路
  2. She is as in a field a silken tent at midday when the sunny summer breeze has dried the dew and all its ropes relent, so that in guys it gently sways at ease, and its supporting central cedar pole, that is its pinnacle to heavenward and signifies the sureness of the soul, seems to owe naught to any single cord, but strictly held by none, is loosely bound by countless silken ties of love and thought to everything on earth the compass round, and only by one ' s going slightly taut in the capriciousness of summer air is of the slightest bondage made aware

    她如野中的一頂絲綢帳篷在夏日的中午,微風吹乾了她上面的珠也吹柔了懸掛的細繩她悠然自得地擺動支撐她的雪松樹干透過她的頂端直上雲霄見證了她靈魂的存在看上去,她不被任何單一的繩索束縛只被無數愛和思想的絲繩牽動沿著指南針方向,聯系萬物在夏日變換無常的微風中只有受到些微的阻礙時她才意識到一絲的牽伴。
  3. " enlightenment " spontaneously reveals its beauty to viewers like a flower, a flying butterfly, the evening dew or morning sunshine

    開心自然純真如野的小花,像飛舞的蝴蝶像夜間的珠像清晨的旭日。
  4. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯出來。於是,圓屋頂,十字架水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  5. Ma travels to shanghai to look for his father and to learn kung fu from him, and in the process ma discovers that he has super human strength. he puts his extraordinary power to good use as he goes against the shanghai gangsters and their band of ruthless fighters ! co - starring terry fan from rikki o : the story of ricky and the legendary bruce liang from stephen chow s kung fu hustle, kung fu fighter is jaw - dropping kung fu fighting at its very best

    馬力在拳館工作其間,認識了同鄉肥發林子聰飾,但因肥發在上海黑幫老大卓二部啟文飾所控制的拳館使用假鈔而雙雙被卓二手下追殺,在逃避追殺其間,幸而被數位深藏不的武林高手暗中相救,而馬力一度更誤認當中的也叔梁小飾為其父。
  6. Water invasion bursten out during the railway - tunnel construction is usually the mainly problem in constructing or operating, also which brings surface water to exhaustion and pollutes environment or effects ecology, etc. the geleshan tunnel which crosses through guan - yin gorge anticline which trend is near south north, is located between tuanjie village and jingkou village of the shapingba zone, chongqing city, which is belongs to the inducting segment of yu - huai railway. the guan - yin gorge anticline appears to ridge and slot interlacing in land form, and is composed of clastic rock and carbonate rock from jurassic xintiangou group to triassic

    歌樂山隧道位於渝懷線引入段重慶市沙坪壩區團結村至井口村之間,隧道穿越近南北向的觀音峽背斜,地貌上表現為脊、槽相間,觀音峽背斜由侏羅系新溝組至三疊系下統碎屑巖和碳酸鹽巖組成,歌樂山頂大部分出可溶巖地層,地表巖溶發育,有大量泉水和暗河出口,並修建有多個中小型水庫、大量池塘和水井。
  7. Such transfer is, in normal circumstances, directly related to the original purpose of data collection, although institutions should only disclose to debt - collection agencies such information necessary for them to carry out their work, and should inform the debtors of such disclosure at the time of collection of the data from the debtors

    陳建指出,一般來說,使用欠債人的個人資料來追討未償還債項,與收集資料的目的直接有關,如此使用個人資料並無不妥之處。當然,有關機構只可向其僱用的收數公司披履行此目的所需資料,並且在向債務人收集資料時告知有關的披
  8. It primarily accounts for the affairs, puts forward the standpoints, and then analyses the disputes from the point of view of international law. one of the focuses of the disputes about the rights and interests of east sea between china and japan is diaoyu island. in recent years, japanese right wing radicals put lighthouse, set up the “ the sun ensign ” and the wooden plaque to commemorate the dead on diaoyu island

    本文主要從現今爭議之焦點? ?釣魚島的「先佔」問題、 「春曉」油氣的「大陸架」劃分問題以及「沖之鳥」巖的「礁巖」與「島」的界定問題作為分析問題的出發點,從國際法角度進行法理的分析論證,從而揭日本政府企圖強佔中國東海海洋權益的錯誤行徑。
  9. Together they went afield in the wondrous dewy dawns and the warm summer afternoons found them making butter and cheese in the cool, white dairy - house

    多少個美妙的、帶著水的黎明,他們一同走在野上;多少個暖洋洋的夏日午後,他們同在涼爽的白色牛奶房裡攪黃油,做乳酪。
  10. Arguably the best film director for traditional style kung - fu action, liu chia - liang a. k. a. lau kar - leung was a pioneer exploring authentic martial art technique and training procedures in kung - fu films

    后韋禁地偵查時敗行蹤,老認為韋是清廷奸細,要殺死他芝為救韋,稱已珠胎暗結,老無奈允韋入贅為婿。
  11. It is an innovative privately run outdoor activity centre. inside, visitors can plough their own fields, have a revitalizing facial treatment at the aloe vera beauty centre or take part in a simulating battle on a 100 - thousand square feet war game training field. in addition, there are facilities such as outdoor cafe, barbecue sites, fishing pond, badminton courts, table - tennis rooms and volleyball courts

    位於粉嶺丹竹坑,是一個意念創新的私人經營戶外活動中心,設有自耕園、蘆薈美容服務和佔地逾十萬平方尺的野戰游戲訓練場等甚具特色的設施;還有天茶座、燒烤樂園、盤菜宴、垂釣魚塘、羽毛球場、乒乓球室、排球場等。
  12. A ship in sail, a blooming flower, a town at night, a lovely poem, leaf shadows, a child ' s grace, the stary skies, apple trees in spring, the thousand sights and sounds or words that evoke in us the thought of beauty ? these are the drops of rain that keep the human spirit from death by drought

    舟楫揚帆,鮮花綻放,小鎮夜色,動人詩篇,樹影婆娑,童趣天真,星空璀璨,春日果園,萬千景象,物鳴天籟,詩賦文章,無不引起我們對美的遐想? ?它們如雨甘霖,滋潤著人們的心,使之免於乾涸。
  13. I cannot see what flowers are at my feetnor what softincensehangs upon the boughsbut in embalmed darkness guesseachsweetwherewith the seasonable month endowsthe grass the thicketandthe fruit - tree wild ; white hawthorn and the pastoraleglantine ; fastfading violets coverd up in leaves ; and mid - mayseldest childthecoming musk - rose full of dewy winethe murmuroushaunt of flies onsummer eves

    我不能看清是哪些花在我的腳旁,何種軟香懸于高枝,但在溫馨的暗處,猜測每一種甜蜜以其時令的贈與青草地、灌木叢、野果樹白山楂和園玫瑰;葉堆中易謝的紫羅蘭;還有五與中旬的首出,這啜滿了酒的麝香薔薇,夏夜蠅子嗡嗡的出沒其中。
  14. It featured by " diversity and splendor " as tong bing, a noted modern journalism & communication scholar concluded. in view of above mentioned, while commenting on the study of news values theory, i take into consideration of different political standpoints adopted by the following scholars : liang shi - chun, tian zheng - yu, ren bai - tao, guan yi - xian, sa kong - liao, yun yi - qun, to reflect the features of the second stage commented by tong bing

    有鑒於此,在進行「新聞價值理論研究」的評述時,適當兼顧不同政治站位的學者? ?梁士純、振玉、任白濤、管翼賢、薩空了、惲逸群,以期展出「新聞價值理論研究」上的前述特點。
  15. Beloved teacher, your kind instruct still rings in our ears and the sweet dew of the knowledge exists in our hearts

    敬愛的老師,親切的教誨縈繞耳際,知識的甘撒播在心
  16. Along the hundreds of kilometers of waterways my field assistant and i surveyed in colombia, peru and brazil, we encountered only a few dozen sizable outcrops

    盡管我和我的野助理,在哥倫比亞、秘魯和巴西等國跋涉了數百公里的水道,但是僅找到少數幾個夠大的頭。
  17. As the gentle spring breeze blew over central formosa on march 6, 1999, fellow practitioners from the changhua center set out for the juvenile reformatory school in neighboring tienchung township

    彰化訊一九九九年三月六日,春陽乍,微風輕拂,彰化小中心的同修帶著師父的愛,再次造訪彰化縣中鎮少年輔育院。
  18. In recent years, with the development of the economy in shengli oil - field, the water resources demand has increasingly added. at the same time, the yellow river valley economy has gain the significant increment in the last ten years, so its water use continually increases. the water measure of the yellow river mouth in shengli oil - field continuously has reduced, and breaking flowing time has become more and more, resulting in the contradict with oil - field supply and demand turning worse continuously

    近年來,隨著勝利油經濟的多元化發展和城鎮化進程的加快,必然導致對水資源需求量的增加,與此同時,黃河流域在近十幾年來同樣經歷了一個經濟高速發展期,流域內的耗水量大幅度增加,黃河河口段來水量不斷減少,斷流時間越來越長,造成了以黃河為主要水源的勝利油供需矛盾不斷加劇,供水工程暴的一些問題亟待解決。
  19. Flowing through the heart of sha tin and out into tolo harbour through the shing mun channel, the river has a catchment area of 37 square kilometres, the largest in the eastern new territories. its major tributaries include the kwun yam shan stream, tin sum nullah, fo tan nullah, tai wai nullah and siu lek yuen nullah

    城門河的支流匯集於沙市中心,經城門河道流到吐港,河流集水區佔地37平方公里,面積為新界東部之冠,城門河的主要支流包括觀音山溪心明渠火炭明渠大圍明渠及小瀝源明渠。
  20. Six of them flow into tolo harbour : these are the shing mun river in sha tin, the lam tsuen and tai po rivers in tai po town centre, and tai po kau stream, shan liu stream and tung tze stream in the tai po rural area. another three flow into port shelter in sai kung : the ho chung river, sha kok mei stream and tai chung hau stream. the final one, tseng lan shue stream, flows into junk bay near tseung kwan o

    這些河溪全部注入香港東部海域的內灣,其中有六條流入吐港:包括沙的城門河大埔市區的林村河及大埔河大埔郊區的大埔?溪山寮溪及洞梓溪,其餘有三條河溪則流入西貢牛尾海:包括蠔涌河沙角尾溪及大涌口溪,另外井欄樹溪是流入將軍澳灣的唯一河溪。
分享友人