靈童 的英文怎麼說

中文拼音 [língtóng]
靈童 英文
reincarnation
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  • : Ⅰ名詞1 (兒童; 小孩子) child 2 (舊時指未成年的僕人) young servant 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞...
  1. Mild and moderate child amblyopia treated with zengshiling oral liquid

    增視口服液治療兒輕中度弱視35例
  2. From the young hearts of my victims i draw the ingredients of the caldron in which i re-youth myself.

    我從那些年輕的犧牲品的心中,吸取各種養料來使自己返老還
  3. In second childhood she said her "nunc dimittis"--the sweetest canticle to the holly.

    在這第二次的年,她說出了永別的遺言真是對聖最美妙的歌頌。
  4. In second childhood she said her " nunc dimittis " - - the sweetest canticle to the holly

    在這第二次的年,她說出了永別的遺言? ?真是對聖最美妙的歌頌。
  5. “ all scripture brings us to the conclusion that our religious services are only so many ways of giving up ourselves more and more to the inward working, quickening, sanctifying spirit of god in us ; and all for this end, that a true, real, christlike nature be formed in us, by the same spirit by which it was formed in the holy virgin mary

    「所有的經文帶給我的結論是我們宗教信仰和事奉應盡量舍己,讓神的在我們裏面運行,激勵和聖化,其目的在我們行為上有真正的基督成形,像聖借聖潔的女馬利亞生出基督一樣。 」
  6. And careworn hearts were there and toilers for their daily bread and many who had erred and wandered, their eyes wet with contrition but for all that bright with hope for the reverend father hughes had told them what the great saint bernard said in his famous prayer of mary, the most pious virgin s intercessory power that it was not recorded in any age that those who implored her powerful protection were ever abandoned by her

    那些飽經憂患的心,為每天的麵包操勞的,眾多誤入歧途,到處流浪的。他們的眼睛被悔恨之淚打濕,卻又放出希望的光輝,因為可敬的休神父曾經把偉大的聖伯爾納在他那篇歌頌瑪利亞的著名禱文39中所說的話告訴過他們:任何時代也不曾記載過,那些懇求最虔誠的貞瑪利亞為之祈禱有力地保護他們的人,曾被她所遺棄。
  7. Creative 3d cartoon movies < < eidolon century > >, as a landmark of china cartoon industry, combined advance cartoon industrialization and excellent media promotion activities, will be expected fervidly by vast audience and related enterprise

    里程碑式的原創3d卡通巨片《精世紀》 ,加上先進成熟的產業化思想,再加上全面嫻熟的媒體推廣運作,當然值得廣大觀眾和兒產品企業的熱切期待!
  8. Or is she an elfish spirit, who, as the legends of our childhood taught us, is forbidden to cross a running stream

    要不,說不定她是個小精,象我們兒時的話所教的,她是不準渡過流淌的溪流的吧?
  9. Age cortrol function prevent enfant sight off - key disk convenience agility display window menu, alone tool characteristic menu icon

    年控制功能:防止兒觀看不適合的碟片,方便活的視窗設置菜單,獨具特色的菜單圖標
  10. She wanted to form minds and hearts out of infantile clay.

    她想在稚的軀殼上塑造出聰慧和美好的心
  11. She drew inspiration from her childhood experiences.

    她從年的經歷中吸取了感。
  12. A wet day was the expression of irremediable grief at her weakness in the mind of some vague ethical being whom she could not class definitely as the god of her childhood, and could not comprehend as any other

    下雨的天氣,就是她心中模糊的道德神對她的軟弱所表達的不可挽救的悲傷,對于這個道德神,她既不能明確地把它歸入她在年時代信仰的上帝那一類里去,也弄不清楚它是其它的什麼東西。
  13. Reincarnation of the living buddhas be determined through the method of drawing lot from the golden urn

    規定了轉世靈童的「金瓶掣簽」制度。
  14. A new healthy nursery rhyme creates a pure land for children

    唱響健康向上新謠還孩子們心一方凈土
  15. Many mental trends and expressions of children such as the theory of aim, panpsychism, realism, and so on, are all derived from egocetrim

    的目的論、人為主義、泛論、實在論、原邏輯主義等精神傾向,都堪稱是對于自我中心主義的直接演示或曲折反映。
  16. Ling : shin ! strike the braces on his arms and wings !

    :心!用雷法打他手臂上和翅上的支架!
  17. How ' s mr. reincarnation enjoying his cake

    轉世靈童喜歡蛋糕嗎?
  18. My life journey from soul boy to professor

    靈童到教授
  19. Online games, activities, and printable coloring pages to teach and reinforce basic skills

    -提供育兒知識和咨詢,包括育兒咨詢,在線醫院,靈童學苑,成長歷程,寶寶社區。
  20. Drawing lot from the golden urn in front of the statue of sakyamuni, founder of buddhism, in the jokhang monastery is the most open and most fair method to determine the reincarnated soul boy of the grand living buddhas. it embodies the buddha s compassion and pity, wisdom and holy judgement as well as the public dependence on the buddha

    在大昭寺應供殊勝的釋迦牟尼像前,用金瓶掣簽認定大活佛的轉世靈童真身,既是最公開、最公平的辦法,又完全能體現佛祖的慈悲加持和智慧法斷,也符合第十世班禪大師生前的遺願。
分享友人