靜之劍 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngzhījiàn]
靜之劍 英文
whqoqm jian
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞(古代兵器) sword; sabre
  1. On the contrary, the competition between wenhui andxinmin newspaper group and jiefang newspaper group is not as fierce as that in guangzhou. xinmin eveningpaper controls the market for dozens of years. xinwen morning and xinwen eveningpaper, without hurting xinwin eveningpaper, has been developing quietly and rapidly. some service - oriented newspapers, such as shenjiang service newspaper and sanghai wednesday, though share a little part of the market and do not have much influence, have their stable distributions and attract remarkable advertisement income, which gain them profits

    以其經濟實力、消費水平以及市場的容量而言,上海報業的競爭程度應與廣州市場旗鼓相當,恰恰相反,文匯新民報業集團和解放日報報業集團間的市場角逐不像廣州報業那像拔弩張,幾十年如一日的《新民晚報》平地壟斷市場, 《新聞晨報》 、 《新聞晚報》在並不沖擊《新民晚報》的前提下,也平而快速地成長起來;一些淡化新聞以實用服務立足的的報紙如《申江服務導報》 《上海星期三》等,影響力雖不大,市場份額雖小,但穩定的發行,能吸引可觀的廣告收入,基本贏利。
  2. The dirk, where it had pinned my shoulder to the mast, seemed to burn like a hot iron ; yet it was not so much these real sufferings that distressed me, for these, it seemed to me, i could bear without a murmur ; it was the horror i had upon my mind of falling from the cross - trees into that still green water, beside the body of the coxswain

    把我釘在桅桿上的短像烙鐵一般灼熱難忍。然而,讓我驚慌恐懼的倒不是這點皮肉苦,老實說,這點痛苦我可以一聲不哼地挺過去,我怕的是從桅頂橫桁上掉進平的碧水中,挨在副水手長的屍體旁。
分享友人