靜寂無聲 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngshēng]
靜寂無聲 英文
a perfect silence prevailed. ; there is a dead calm
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 形容詞1. (寂靜) quiet; still; silent 2. (寂寞) lonely; lonesome; solitary
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • 靜寂 : hush
  • 無聲 : noiseless; silent
  1. As the soldiers assisted me across the court the stillness was so profound that if i had been blindfolded i should have supposed i was in a solitude.

    兵士們扶著我從庭院中走過去,這時候可真是四邊,萬籟,假如蒙著眼睛的話,我早就以為這是一片曠野荒郊了。
  2. The construction site is seething with activity, and over against it, the dead calm of the casualty ward

    工地上熱氣騰騰,與此相反,工傷事故病房卻
  3. The whole ceremony took place in complete silence.

    舉行儀式的全過程中
  4. Profound silence prevailed on the open countryside.

    四野茫茫,
  5. There was a stillness in the small, intimate dining room.

    這間小小的私人餐室里
  6. We seem to be dead as doornails for years, then in a couple of weeks we grow yards and yards, but it's really the sudden effect of what's been accumulating underneath, if you understand me.

    我們好像了好多年,然後在幾個禮拜中,我們一碼一碼地長高,但要是你能了解我的意思的話,那實在是在暗地裡所聚集的力量發出來的突然效果。
  7. All is quiet on the vast expanse of open ground.

    四野茫茫,
  8. And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the lord

    37耶和華發出猛烈的怒氣,平安的羊圈就都
  9. This silence is pregnant with strangled screams.

    里充滿著被扼殺的吶喊。
  10. The old castle was dark and voiceless

    這座古堡是黑暗和的。
  11. The stillness consequent on the cessation of the rumbling and labouring of the coach, added to the stillness of he night made it very quiet indeed

    郵車的掙扎和隆隆停止了,隨之而來的沉使夜顯得分外安謐平息。
  12. The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.

    四處都被漆黑的夜色籠罩著,只有遠處轟隆轟隆的悶雷偶爾攪擾那萬籟
  13. At length, save for an occasional rustle, the shelter was silent.

    后來,除了偶而的沙沙外,避難所里靜寂無聲
  14. The creek, still and soundless, is closed in by trees, hidden from the eyes of men.

    這條小港灣,靜寂無聲,樹木環繞,簡直是個世外桃源。
  15. The harbor itself was quiet, with just the sound of little ripples lapping at hulls to be heard.

    港口,只聽得見微波輕輕拍著船體的音。
  16. He felt that this silence was god's judgment; that all creation had been stilled before the just and awful wrath of god.

    他感到,這沉就是上帝的審判,天地萬物在公正而可怕的神譴面前變得
  17. There is unbroken silence in the woods

    林中一直靜寂無聲
  18. Let me not be ashamed, o lord ; for i have called upon thee : let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave

    耶和華啊!求你不要使我羞愧,因為我向你呼求;求你使惡人羞愧,使他們在陰間靜寂無聲
  19. He leant back against the hives, and with upturned face made observations on the stars, whose cold pulses were beating amid the black hollows above, in serene dissociation from these two wisps of human life

    他仰身向後靠在蜂箱上,仰著臉觀察天上的星星,星星冷清的脈搏在頭頂上漆黑的夜空里搏動著,靜寂無聲,同人類生命中這兩個小生命相隔遙遠。
  20. And the multitude was silent, not a voice, not a sound was heard upon the hillsides, across the valleys where they stood

    人群,小山腳下,積滿了人群的山谷里一片沉
分享友人