面貌清秀 的英文怎麼說

中文拼音 [miànmàoqīngxiù]
面貌清秀 英文
delicately modeled features; have delicate looks
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : 名詞1. (相貌) looks; appearance; face 2. (外表的形象; 樣子) appearance; manner; aspect 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : Ⅰ動詞(植物抽穗開花) (of grain crops) put forth flowers or ears Ⅱ形容詞1 (清秀) elegant; bea...
  • 面貌 : 1. (相貌) face; features; looks; lineament; visage 2. (事物所呈現的景象、狀態) appearance; look; aspect
  • 清秀 : delicate and pretty
  1. When the door opened they saw a slender man of more than average height with gleaming eyes and a face so striking that it bordered on the beautiful

    房門打開時,他們看到的是一個身材瘦長、身高中等偏上的人,兩眼炯炯有神,很引人注意,稱得上
  2. Her face was remarkable less for its perfect beauty of feature than for a singular and dreamy earnestness of expression, which made the ideal start when they looked at her.

    她的長得不同凡響、與其說是由於她眉,無懈可擊,毋寧說是由於一種美妙的,令人心曠神怡的純真氣質,理想家見了會拍案稱奇。
  3. Her face was remarkable less of its perfect beauty of feature than for a singular and dreamy earnestness of expression.

    她的長得不同凡響,與其說是由於她眉,無懈可擊,毋寧說是由於一種美妙的,令人心曠神怡的純真氣質。
  4. And lo, there entered one of the clan of the o molloys, a comely hero of white face yet withal somewhat ruddy, his majesty s counsel learned in the law, and with him the prince and heir of the noble line of lambert

    看哪,奧莫洛伊家族的一名成員309走進來了,他頰白里透紅,是位容的英雄。他精通法典,任國王陛下的顧問官。跟他一道來的是繼承倫巴德家高貴門第的公子和後嗣。
  5. Laura had a proud bearing and a somewhat mature look ; she had fine, clear - cut features, her complexion was pure white and contrasted vividly with her black hair and eyes ; she was not what one calls pretty ? ? she was beautiful

    羅拉的態度很驕傲,多少有點成人的神氣;她的,輪廓鮮明,皮膚完全是白的,被她的黑頭發、黑眼睛襯托得鮮明;她不是普通的所謂漂亮? ?簡直是個真正的美人。
分享友人