音樂咖啡廳 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnfēitīng]
音樂咖啡廳 英文
café musical
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (聚會或招待客人用的大房間) hall 2 (大機關里一個辦事部門的名稱) office 3 (某些省屬機關...
  • 音樂 : music
  1. Ground level restaurants offer outdoor seating on the waterfront promenade at the base of the tower. usually recorded music plays, but live entertainers also appear there. it is a nice spot to sip a beverage, savor the flavours of local cuisine, and watch the lights bobbing up and down as boats of all sizes pass by

    該塔共有二大特色,除了在頂層旋轉餐鳥瞰澳門及對岸風景外,低層的餐也設有露天座位,一邊嘴饞地道小食時,耳聽著現場或預先錄好的,眼望在海中閃爍的船兒經過,也是不錯的節目。
  2. In the hotel, there are 210 bedrooms with different fashions, a chinese restaruant, a west style restaurant, a coffee room, about 20 balconies, a multifunctional club with 15 karaoke balconies with different styles, a message center, a bowling hall with 12 sets, a gym, a billards room, a ping - pong room, a chess and playing card room, a beauty salon, a music tea room, a gardenin the building, a business center, a supermarket, a receiving hall and a meeting center

    酒店擁有客房210間套,擁有中餐、西餐及20餘個風格各異的包廂;擁有酒吧、桑拿中心、保齡球館、健身房、臺球室、乒乓室、棋牌室、美容茶座、空中花園等娛設施,同時酒店還設有商務中心、商場、接見以及會議中心。
  3. Ktv senior audio, the choice of different sizes, is your friends who joined the pro - a place ; beauty salon : service standards and equipment will make you satisfied with the beauty office ; fun room : with luxurious american billiards, a mahjong, dominoes, and other recreational activities ; cafe, bar : in solemn beauty, chang mei hwan hotel lobby, where the atmosphere pleasant, unique charm is your rest, will friends, negotiations, the best place bridge, while chinese and western classical and modern music can appreciate, you miss the 16 - hour service, coffee, oolong tea, fruit choice sections beverages, enjoying the leisure and mood selection ; moon : operating fine - wuyi oolong tea drinking, fujian tea and chinese tea, where you can taste the real wuyicha culture ; fitness

    Ktv高級響大小不同的選擇,是您親朋友好友歡聚的好去處美容美發:服務水準與設備都會令您滿意的美容游藝室:備有豪華美式臺球,可進行麻將,棋牌等娛活動酒吧:位於莊重典雅,美倫美煥的酒店大堂,這里氣氛宜人,獨具魅力,是您小憩會友洽談品酒的最佳場所,同時可欣賞中西古典及現代,令您流連忘返, 16小時服務,烏茶各款飲料任君選用,享受閑情逸趣茶室:經營烏茶精品-武夷巖茶,福建名茶及中國名茶,在這里您可領略真正的武夷茶文化健身房等。
  4. The dining facilities are greenery caf, ancient - style four season restaurant serving superior cantonese cuisine, jin yuan restaurant with sichuan food, charlies bar and summer glamour outdoor music buffet garden

    尤其是淡黃色的群樓環繞著水上花園餐飲設施包括具有異國情調的綠茵閣,古香古色的四季粵菜,錦園川菜查理士酒吧, 「夏日風情」戶外美食花園。
  5. I took the water bus that connects hinode pier with asakusa and was impressed by its comfortableness. it reminded me of a cafe in france, where a cozy sofa and nice background music are usually provided

    比如,法國為了讓客人放鬆心境,專門設置了舒適的沙發,還會播放令人心情舒暢的背景,而置身在東京的水上巴士也會讓我聯想到法國的
  6. The center can accommodate thousands of visitors at one time. the travel department handles all kinds of travel arrangements and is always ready with first - class service for travelers. air - conditioning, idd, ddd, tv, business center, shopping arcade, laundry service, beauty salon, room service, conference rooms : 200 - 300 sq. m.,

    酒店擁有商務中心圖文傳真電腦管理等現代化設施,同時設有大型多功能會議風味餐及豪華包廂先進響設備和激光照明系統的卡拉ok歌舞夜總會ktv音樂咖啡廳美容中心等。
  7. Western restaurant is romantic and elegant, full of coffee ' s smell. fragrant wine from the bar and fantastic food will naturally make you immersed in such romantic world. this is a best place to relax

    西餐閑適浪漫,明凈幽雅,飄香,濃情酒吧,精緻美食,再添上美妙的琴聲,令人悠然沉醉於浪漫世界,是您放鬆休閑的最佳場所。
  8. In this october, hong kong convention and exhibition centre hkcec is happy to bring you dining delights by the " hong kong - international musical fireworks competition ". on october 1, 5 and 12, hkcec s six outlets including congress restaurant, gallery cafe, brand new harbour kitchen previous known as harbour lounge, port cafe, traders and golden bauhinia cantonese restaurant, bauhinia room and harbour view meeting rooms will present magnificent dinner buffets, set dinner and banquet to suit everyone s taste

    適逢香港旅遊發展局于維多利亞港舉行香港國際煙花匯演,於十月一、五及十二日,會展中心的六間餐,包括會景餐、長廊、全新的港灣茶餐、維港閣、商悅餐、金紫荊粵菜、紫荊及海景宴會,將紛紛推出多款自助晚餐、套餐及晚宴,全面滿足各大小朋友的口味!
  9. In this october, hong kong convention and exhibition centre ( hkcec ) is happy to bring you dining delights by the " hong kong - international musical fireworks competition ". on october 1, 5 and 12, hkcec s six outlets including congress restaurant, gallery cafe, brand new harbour kitchen ( previous known as harbour lounge ), port cafe, traders and golden bauhinia cantonese restaurant, bauhinia room and harbour view meeting rooms will present magnificent dinner buffets, set dinner and banquet to suit everyone s taste

    適逢香港旅遊發展局于維多利亞港舉行香港國際煙花匯演,於十月一、五及十二日,會展中心的六間餐,包括會景餐、長廊、全新的港灣茶餐、維港閣、商悅餐、金紫荊粵菜、紫荊及海景宴會,將紛紛推出多款自助晚餐、套餐及晚宴,全面滿足各大小朋友的口味!
  10. You may not tap your feet, nod your head, or in any way keep time to the music in a tavern, restaurant, or cafe

    在酒館、餐館,不可用腳、用頭或以任何方式隨打拍子。
  11. In addition there are several chinese and western restaurants, a conservatory center, a huge conference hall, a colorful music fountain as well as leisure entertainment facilities including ktv, coffee bar and spa with unique style and outdoors activities including fishing, sandy, beach sports, boat cruises etc

    此外,酒店設施齊全,其中包括數個中西餐、一個劇院、一個超大形會議,噴高可達108米的大型五彩噴泉以及休閑娛場所,如ktv 、吧、風格獨特的水療中心和戶外娛項目垂釣、沙灘運動、遊艇等。
分享友人