順便一說 的英文怎麼說

中文拼音 [shùnbiànshuō]
順便一說 英文
by the way
  • : Ⅰ介詞1 (向著同一個方向) in the same direction as; with 2 (依著自然情勢; 沿著) along; in the d...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • 順便 : conveniently; in passing; while you are at it; without extra effort
  1. He, bloom, enjoyed the distinction of being close to erin s uncrowned king in the flesh when the thing occurred in the historic fracas when the fallen leader s - who notoriously stuck to his guns to the last drop even when clothed in the mantle of adultery - leader s trusty henchmen to the number of ten or a dozen or possibly even more than that penetrated into the printing works of the insuppressible or no it was united ireland a by no means, by the by, appropriate appellative and broke up the typecases with hammers or something like that all on account of some scurrilous effusions from the facile pens of the o brienite scribes at the usual mudslinging occupation, reflecting on the erstwhile tribune s private morals

    當他布238沐浴在挨近愛琳的無冕之王這光榮中時,這事件和那樁歷史性騷動同時發生了。那位垮了臺的領袖眾所周知,即便在被加上通姦的污名之後,他也依然堅守陣地,絕未退讓直到領袖的十名或十二名,也許更多的忠實支持者闖進不可壓制報,不,是愛爾蘭聯合報便句,這決不能是個恰切的名稱239的印刷車間,用鐵錘還是什麼傢伙把活字盤砸毀了。
  2. It may be remarked, in passing, that the number of compositions in which the word " beauteous " was over - fondled, and human experience referred to as " life s page, " was up to the usual average

    便下,有些人過多使用「美好」兩個字,愛把人生的經歷比喻成「人生的頁」 ,這樣的文章像平常樣出現了很多。
  3. "by the way, " said behrman to his superintendent, "we're in luck. "

    便聲,」貝爾曼對他那總管,「我們交了好運。」
  4. Incidentally, that story about the big convoy from san francisco is horse manure to bolster civilian morale.

    便句,關于從舊金山開來龐大護船隊的傳是安撫民心的空話。
  5. Incidentally, the cajuns present a good example of the cross adoption discussed earlier

    便句,法裔路易斯安那人為前面所講的相互借鑒提供了個範例。
  6. "by the bye, what became of the baby?" said cass.

    便下,那個孩子怎麼啦?」卡斯
  7. Incidentally, mcg has always been engaged in coordinating activities within our data line protectors

    便,對我們的數據線防護器, mcg直從事著協調配合的工作。
  8. And by the way, you ' re not the first deep pockets he got into

    便下,你不是他第個深入調查隱私的人
  9. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種法倒還算講得過去,因為到了這個季節,切野外的活動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能直不出房門既然牧師住宅相隔很近,便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那兒去走趟。
  10. Greta as in garbo. by the way, don ' t ever do that to me again

    便下,以後別再給我來那套了。
  11. The carriage stopped, as i had expected, at the hotel door ; my flame that is the very word for an opera inamorata alighted : though muffled in a cloak - an unnecessary encumbrance, by the bye, on so warm a june evening - i knew her instantly by her little foot, seen peeping from the skirt of her dress, as she skipped from the carriage step

    不出我所料,馬車在房門口停了下來。我的情人這兩個字恰好用來形容個唱歌劇的情人從車上走下,盡管罩著斗篷便句,那麼暖和的六月夜晚,這完全是多此舉。她從馬車踏步上跳下來時,我從那雙露在裙子下的小腳,立刻認出了她來。
  12. By the way, i still havn ` t go to nightclub yet

    便句,我還沒有去過夜店。
  13. I would likt to say en passant how useful i found your report

    我想便下,我認為你的報告很有用。
  14. " send my letters under cover to my grandpapa, the earl of dexter, " said miss saltire ( who, by the way, was rather shabby )

    賽爾泰小姐(便告訴你聲,她穿得很寒酸)道: 「你寫給我的信,叫我祖父臺克斯脫勛爵轉給我得了。 」
  15. "by the by, arthur, " said mrs. shelby.

    便句,阿瑟,」謝爾比太太
  16. By the way sniffy jiffy it ' s no good

    便句,吸食毒品很不好
  17. And, oh, bytheway, sonny liston is here too

    哦,便下桑尼?利斯頓也在這里
  18. Our mutual friend s stories are like himself, mr bloom, apropos of knives, remarked to his confidente sotto voce. do you think they are genuine

    「我們共同的朋友122的故事就跟他本人樣, 」布盧姆先生從刀子又便低聲對他的心腹朋友, 「你認為那些是真實的嗎?
  19. Marty : eh actually i found it. home is this cardboard box just next to the soup kitchen. by the way, i always said you were a bad judge of character

    馬丁:呃,其實是我自己找的。我家就是這個硬紙皮箱,鄰近救濟所。便提,我就你是個不懂判斷別人個性的人。
  20. Just for the record, girl says " athletic, " she means " flat - chested. " which you ' re not

    便提,女士們「運動型」她表示「胸部很平」 ,當然你不是的
分享友人