頑固不化 的英文怎麼說
中文拼音 [wángùbùhuà]
頑固不化
英文
be set in one's way; incorrigibly obstinate; (this obstinate man) is unteachable. ; obstinate and unchangeable-
You left out anal - retentive. - oh, and that, too
還有頑固不化-哦,對,還有那個- you left out anal - retentive. - oh, and that, too
-還有頑固不化-哦,對,還有那個What had a sitff bachelor to do with partners and waltzing ?
一個頑固不化的單身漢還談什麼舞伴和華爾茲舞!He was an opinionated beggar.
他啊,完全是個頑固不化的呆鳥。His inconsistencies rushed upon him in a flood. he had persistently elevated hellenic paganism at the expense of christianity ; yet in that civilization an illegal surrender was not certain disesteem
他以前頑固地褒揚希臘的異教文化,貶抑基督教的信仰在希臘的異教文明裡,一個人因為受到強暴才屈服並不一定就喪失了人格。An editor of a newspaper was stubborn.
某家報紙的編輯是個頑固不化的人。He was utter egoist of bricks and mortar.
他是一個徹頭徹尾,頑固不化的自私的人。He was the more surprised at his daughter's wanton play of a fixed idea.
女兒竟是這樣放肆地表達她頑固不化的思想,使他感到格外驚訝。Who so obdurate and dead to the claims of gratitude that would not thankfully acknowledge such priceless benefits
有誰會如此頑固不化、缺乏感激之心而不感謝得到了這些無估價的恩惠呢?His obstinacy drives me mad !
他頑固不化把我氣得火冒三丈。She is a relapsed heretic, obstinate incorrigible, and altogether unworthy of the mercy we have shown her.
她是個故態復萌的異端分子,頑固不化,不可救藥,完全不配享受咱們恩賜給他的仁慈。Nor can all the blame be placed upon bigoted employers.
也不能說,問題全是由頑固不化的僱主們所造成的。Men are ridiculously pig - headed and stubborn
男人是如此可笑的死腦筋和頑固不化。He knew them to have their share of pride, the dogged sullen pride of the peasant.
他知道,她們也有她們的自尊心,那是農民的那種頑固不化的自尊心。Yes, she was hardhearted, stiff-necked, and hard to bend, this elizabeth whom he had married.
是的,這個同他結婚的伊麗沙白,是個冷酷無情、頑固不化,難于屈從的女人。I myself am a christian fundamentalist nuts, or as the modernist unblievers say, a helpless stupid stubborn theological sumbitch. and futhermore, i am proud of it
我自己就是一個基督徒基要主義蠢貨,或如現代主義不信派所言,一個不可救藥的、愚不可及的、頑固不化的、神學思想上的王八蛋。並且,我以此自豪。Typically , our conscious mind is stubborn , inflexible and hard headed
通常我們的有意識的心智是頑固不化的。In matters of style swim with the current ; in matters of principle, stand like a rock. - - - thomas jefferfon
在風格方面,要與時俱進;在原則方面,要頑固不化。Was it over ripe in reason like yours
也像你一樣頑固不化嗎?Previous efforts to bring the airlines closer together ? including the appointment of a joint chairman in the 1990s ? have been stymied by political interference and stubborn turf - conscious managers
以前所做的讓兩家航空公司更為親密的努力,包括在90年代時指定一個共同負責人,由於頑固不化、疑神疑鬼的管理人員和政治干預而付諸東流。分享友人