頑愚 的英文怎麼說

中文拼音 [wán]
頑愚 英文
invincible ignorance
  • : Ⅰ形容詞1 (愚蠢無知) stupid; thick headed; insensate 2 (固執; 不容易開導或制伏) stubborn; obst...
  • : Ⅰ形容詞(愚笨; 傻) foolish; stupid:大智若愚。 a man of great wisdom often appears slow witted [s...
  1. Understand, ye brutish among the people : and ye fools, when will ye be wise

    8你們民間的畜類人當思想。你們人,到幾時才有智慧呢。
  2. The vile person shall be no more called liberal , nor the churl said to be bountiful

    5人不再稱為高明,吝嗇人不再稱為大方。
  3. The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful

    賽32 : 5人不再稱為高明、吝嗇人不再稱為大方。
  4. The boy ' s as stubborn and as mulish as a sheep

    那個孩子蠢得象頭驢
  5. For my people is foolish, they have not known me ; they are sottish children, and they have none understanding : they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge

    耶4 : 22耶和華說、我的百性、不認識我他們是昧無知的兒女有智慧行惡、沒有知識行善。
  6. "i must go to england, " she said, with a full consciousness that her tone might strike an irritable man of taste as stupidly obstinate.

    「我必須到英國去,」她說,她充分意識到自己的口氣在一位敏感的雅人聽來,一定顯得既蠢又固。
  7. He replied, " you are talking like a foolish woman. shall we accept good from god, and not trouble ? " in all this, job did not sin in what he said

    10約伯卻對他說、你說話像的婦人一樣。噯、難道我們從神手裡得福、不也受禍麼。在這一切的事上、約伯並不以口犯罪。
  8. You can see from the examples of these two children : one was an ignorant, bad, stupid child who turned into a brilliant saint, and one was a very honest, pure child who turned into a vicious, deadly criminal

    你們看這兩個小孩的例子就知道,一個是無知蠢的小孩,變成傑出的聖人一個是非常誠實純真的小孩,但卻變成了罪無可赦的死刑犯。
  9. For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them

    32昧人背道,必殺己身,人安逸,必害己命。
  10. Pinkpanther : make a list of things you need to do. i ' ll lend you the book i used, organization for 1 ) dumb managers

    皮豹:把必須做的事列出來。我會借你以前我用的書《大智若的經理管理法》 。
  11. For all can see that wise men die ; the foolish and the senseless alike perish and leave their wealth to others

    10他必見智慧人死,又見人和畜類人一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
  12. For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others

    10他必見智慧人死。又見人和畜類人,一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
  13. For he sees that even wise men die ; the stupid and the senseless alike perish and leave their wealth to others

    詩49 : 10他必見智慧人死又見人和畜類人、一同滅亡、將他們的財貨留給別人。
  14. For he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others

    他必見智慧人死。又見人和畜類人,一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
  15. 10 for he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others

    10他必見智慧人死,又見人和畜類人一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
  16. I myself am a christian fundamentalist nuts, or as the modernist unblievers say, a helpless stupid stubborn theological sumbitch. and futhermore, i am proud of it

    我自己就是一個基督徒基要主義蠢貨,或如現代主義不信派所言,一個不可救藥的、不可及的、固不化的、神學思想上的王八蛋。並且,我以此自豪。
  17. His silly inventor, an indian man who ludicrously butchers the english language, teams up with some local retailers to re - capture his wayward creation

    他的蠢的發明者、一個操持糟糕英語的印度人,帶領一隊零售商重新捉到他的皮的發明。
  18. For a fool speaks nonsense, and his heart inclines toward wickedness : to practice ungodliness and to speak error against the lord, to keep the hungry person unsatisfied and to withhold drink from the thirsty

    賽32 : 6因為人、必說話、心裏想作罪孽、慣行褻瀆的事、說錯謬的話、攻擊耶和華、使饑餓的人、無食可吃、使口渴的人、無水可喝。
  19. " for my people are foolish, they know me not ; they are stupid children and have no understanding

    耶4 : 22耶和華說、我的百性、不認識我他們是昧無知的兒女有智慧行惡、沒有知識行善。
  20. But he said to her, you speak as one of the foolish women speaks

    10約伯卻對她說,你說話像個的婦人。
分享友人