領事代表 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngshìdàibiǎo]
領事代表 英文
consular representative
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • 領事 : [外] consul
  1. The council of the state duma and the chamber council of the council of federation of the federal assembly of the russian federation are convinced that the executive power of russia should intensify its actions aimed at helping to normalize the situation in and around iraq and to ensure the transfer of power to a lawfully elected leadership of the country

    1998年,加里寧格勒市設立了丹麥榮譽館,與博恩霍爾姆州簽署了合作協定與計劃。 1999年5月,丹麥在哥本哈根舉辦了列寧格勒州經濟日,丹麥40名官方人士和實業界參加了這一活動,展出了加里寧格勒州製造商的產品。
  2. Jingjie copper product co., ltd. is a professional manufacture specializes in dealing with copper product, bronze artware and metal artware for funeral and interment. in 2001, the company had made use of the high technology patent no : cn1219613a to wholly shape various pure copper carvings and drawings of nearly hundred varieties with chillcasting, which are popular with vast consumers. in 2002, the company took advantage of the technical monopoly again to successfully develop such series funeral products as artistic copper coffin, copper embossed door sheet type bone ash storage rack, new - style art gravestone copper embossed indoors outdoors ornament, which have received consentaneous favorable comments from the leaders of state ministry of civil affairs

    無錫市敬捷銅製品有限公司是一家專門從殯葬用銅製品青銅工藝品金屬藝術品的專業生產廠家, 2001年公司利用高科技技術專利號: cn1219613a冷鑄整體成形各種純銅雕畫近百個品種,深受廣大消費者的青睞, 2002年公司又利用這一技術專利,開發成功了「藝術銅棺」 「銅浮雕門板骨灰存放架」 「新型藝術墓碑」 「銅浮雕室內外裝飾件」等系列殯葬用品,在2002年上海殯葬用品博覽會上得到了國家民政部中國殯葬協會導及全體與會的一致好評,稱之為當今殯葬用品中的新亮點。
  3. We also have a large expatriate community that calls hong kong home, a host of consulates and foreign missions, thousands of multinational companies and business people, a wide range of international organisations and schools, and a substantial concentration of overseas news and media companies

    我們也有一大以香港為家的外籍人士眾多國家的館和處數以千計的跨國企業,以及海外傳媒機構外商團體國際學校等等。
  4. The opening ceremony was also attended by representatives from the integer hong kong pavilion s founding partners including : secretary for planning and lands, mr john c tsang ; british consul - general, sir james hodge ; chairman of clp holdings limited, michael d kadoorie ; group managing director of gammon construction limited, mr martin hadaway ; vice - chairman of hong kong housing authority, mr tony miller ; vice - chairman of hong kong housing society, mr chan bing - woon ; chairman of integer intelligent green ltd, mr nick thompson ; managing director of swire properties ltd, mr keith kerr ; and chairman of the hong kong jockey club, mr alan f s li

    出席in的家香港展覽館開幕禮的創辦機構包括:規劃地政局局長曾俊華英國駐香港總何進爵士中華電力有限公司名譽主席米高嘉道理金門建築有限公司集團常務董夏德威香港房屋委員會副主席苗學禮香港房屋協會副主席陳炳煥英國integer intelligent green ltd主席nick thompson太古地產有限公司總經理簡基富和香港賽馬會慈善信託基金的香港賽馬會主席李福深。
  5. Mr. mario leal, mexican consul - general attended the commissioning ceremony held today ( 8 february ) and delivered a speech

    墨西哥駐港總李奧先生出席今天(二月八日)舉行的委員學生典禮,並發演說。
  6. The director of immigration, mr lai tung - kwok, on behalf of the hong kong government, today august 18 signed an agreement on abolition of visa requirements with the consul - general of the united mexican states, mr mario leal

    入境務處處長黎棟國先生香港特區政府與墨西哥合眾國駐港總mr mario leal今日(八月十八日)在香港簽訂了互免簽證協定。
  7. The director of immigration, mr lai tung - kwok, on behalf of the hong kong government, today ( august 18 ) signed an agreement on abolition of visa requirements with the consul - general of the united mexican states, mr mario leal

    入境務處處長黎棟國先生香港特區政府與墨西哥合眾國駐港總mrmarioleal今日(八月十八日)在香港簽訂了互免簽證協定。
  8. The living expenses in france and the returned international airfares are provided by the china scholarship council, and the expenses for french language training and traineeship in france and other european countries are covered by french government and european union. 6

    九我國駐外使國家管理留學務,應保護我留學人員的合法權益,對他們的學習研究工作和日常生活給予幫助,為他們排憂解難,並及時向他們介紹我國內情況。
  9. Fan dai hoi, a smuggling kingpin, meets with the triad representatives from various localities to discuss on how to deal with the police. the cassette recording the meeting gets lost. lady black cat orders her subordinate leng cui to find out the whereabout of the cassette, but leng cui gets killed in a forest

    走私集團首范大海召開大會,集合各地商討對付警方的大計,紀錄會議的錄音帶不慎失去,女俠黑野貓派手下冷翠偵查其下落,豈料在樹林中遭遇毒手,此引起記者孫奇的好奇心,務求查個水落石出
  10. Article 6 for entry into china, aliens shall apply for visas from chinese diplomatic missions, consular offices or other resident agencies abroad authorized by the ministry of foreign affairs

    第六條外國人入境,應當向中國的外交機關、機關或者外交部授權的其他駐外機關申請辦理簽證。
  11. Article 25 china ' s diplomatic missions, consular offices and other resident agencies abroad authorized by the ministry of foreign affairs shall be the chinese government ' s agencies abroad to handle aliens ' applications for entry and transit

    第二十五條中國政府在國外受理外國人入境、過境申請的機關,是中國的外交機關、機關和外交部授權的其他駐外機關。
  12. From left : smartone - vodafone marketing division customer relationship development general manager shirley chung, shkp head of corporate communications may lau, sing tao daily chief executive officer and chief editor siu sai wo, sing tao news corporation limited chief executive officer lo wing hung, hong yip vice chairman and chief executive alkin kwong and kai shing director patrick lam, at the prize presentation ceremony

    新地連同旗下三間公司榮獲四大品牌殊榮,左起為數碼通?務部客戶關系拓展總經理鍾陳碧璋新地公司傳訊總監劉美梅星島日報行政總裁暨總編輯蕭世和星島新聞集團行政總裁盧永雄康業副主席及行政總裁鄺正煒及啟勝董林文柏獎。
  13. Ambassador at large for counterterrorism taylor headed an interagency delegation to beijing in december that further broadened areas for day - to - day cooperation with the p. r. c

    負責反恐怖主義務的無任所大使泰勒12月率一個跨部門團訪問北京,進一步擴大了同中華人民共和國日常合作的域。
  14. Peter s k koh is admitted to practise law and has appeared as representative lawyer in court and arbitral proceedings in 3 different jurisdictions : canada, england and singapore

    許順光獲準在法律域從實踐活動,並以律師的身份活躍於三個不同管轄區的法庭和仲裁庭之上:加拿大,英格蘭和新加坡。
  15. Sergey lavrov will exchange views with the serbian leadership on a number of international issues, including engagement within the un, osce and council of europe in light of serbias upcoming chairmanship of the coes committee of ministers

    應由有關負責人簽字確認檢查結果,確認申請人在申請書上的簽字的真實性。在負責人的簽字上以及在申請書的照片上應加蓋俄羅斯聯邦內務機關、外交機構和機構的印章。
  16. With the support of our partners in the british council and at the visa application centre, a number of representatives from various media and education consulting agencies were given a tour of the visa section in the british consulate general, chongqing

    ,英國簽證開放日在重慶舉行,數十名媒體及教育中介機構在工作人員的帶和講解下參觀了簽證申請中心和英國館簽證處。
  17. On 18 july 2005, a hot summer day, geberit shanghai had the great honor to welcome the swiss minister for trade, federal councillor mr. joseph deiss, his charming wife mrs. elisabeth deiss, the swiss ambassador to beijing mr. dante martinelli, mrs. martinelli, the swiss consul general of shanghai mr. hans roth and a high level delegation of important executives from swiss companies

    2005年7月18日,烈日炎炎,吉博力上海公司有幸迎來了瑞士聯邦議員,貿易大臣joseph deiss先生和太太elisabeth deiss女士的來訪,同行的還有瑞士駐北京外交大使dante martinelli夫婦和瑞士駐上海總hans roth先生,以及瑞士公司的高層團。
  18. One copy of the applicant ' s diploma and transcripts from a secondary or college / university verified by the taiwan overseas missions, representative office, or other authorized organization by the ministry of foreign affair in the country of their original school ( one copy of notarized translation in chinese or english is necessary if the original diploma and transcript are not in chinese or english )

    四)經我國駐外使館、處、辦處或其他經外交部授權機構(以下簡稱駐外館處)驗證之外國學校最高學歷證明文件及成績單影本各一份(中、英文以外之語文,應附中文或英文譯本) 。
  19. The aliens who have the diplomatic privilege or exception must also apply for accommodation registration in accordance with provisions when they travel and lodge in place temporarily other than diplomatic organization or consular organization in china

    享有外交特權與豁免的外國人,外出旅行時在駐華外交機構,機構以外臨時住宿的,也要按規定辦理住宿登記。
  20. If the office intend to recruit chinese employees, it must entrust the local foreign enterprise service unit as designated by the government to carry out the employment matters, and shall registrate to the local industry and commerce administration authority, then get the " representative card " or " employee card "

    6處若聘用中國雇員,應通過指定的外服務單位聘用,並向當地工商行政管理部門辦理登記,證或雇員證。
分享友人