風送花香 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngsònghuāxiāng]
風送花香 英文
the breeze wafted the fresh scent of flowers. ; the fragrant perfume of the flowers was borne towards sb. by the breeze
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • 花香 : fragrance of a flower
  1. A breeze wafts the smell of roses.

    玫瑰氣。
  2. Anemophily pollination by wind. plants pollinated in this manner ( e. g. grasses ) usrally have insignificant unscented flowers with large, often feathery stigmas

    媒:靠力傳粉的傳粉方式。多數媒植物具有不具味色澤的,柱頭通常膨大呈羽毛狀(如禾本科植物的) 。
  3. Here, scenery is beautiful, folkway is pure and simple, fill with poetry feelings drawing yi, throughout the year, green pale green, bamboo forest encircles, fruit tree become forest, banana, coconut, betel and pineapple dense, mango, have sprinkled a slice of green shade of thick flat to stockaded village, flicker bamboo building cover reflect in green tree green bamboo in, the tropical flower of battle array is fragrant as boiling to send with wind, a slice of quiet and beautiful quiet

    這里景色秀麗,民淳樸,充滿著詩情畫意,一年四季青翠嫩綠、竹林環繞、果木成林、蕉、椰子、檳榔、菠蘿密、芒果,給寨子灑下了一片片濃濃的綠蔭,幢幢竹樓掩映在青樹綠竹之中,陣陣熱帶開的幽來,一片清幽恬靜。
分享友人