颶風計 的英文怎麼說

中文拼音 [fēng]
颶風計 英文
barocyclonometer
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • 颶風 : typhoon; furacana; furacan(e); furicane; furicano颶風潮位 storm tide
  1. Look carefully at the safety actions associated with each type of hurricane hazard and prepare your family disaster plan accordingly

    仔細地看安全行動與相關各類型危險和相應地準備您的家庭災害劃。
  2. Wilma is the eighth hurricane to strike florida in the past 14 months. the storm is moving quickly and should move out into the atlantic later today

    維爾瑪是過去14個月來襲擊佛羅里達的第8場暴移動迅速,預星期一晚些時候離開佛羅里達州,進入大西洋。
  3. Top of the list surely must come competence ? the attribute that has been most sorely lacking in the bush administration, whether in the planning for post - war iraq, the response to hurricane katrina or the management of the federal budget, which george bush, like a reverse king midas, has transmuted from a $ 240 billion surplus to a $ 160 billion deficit

    居於列表首位的無疑是能力了- - - -這也是布希政府一直以來極度缺乏的,無論是在對伊戰后的劃上、對卡特里娜的應對還是對聯邦預算的管理上,說起聯邦預算,喬治亞.布希,正好和點石成金的邁達斯相反,把2400億美元的預算盈餘轉化為1600億美元的財政赤字。
  4. Michelle minelli, a forecaster with the national weather service in miami, said the storm was expected to get stronger as it entered warmer waters of the gulf of mexico

    國家氣象局預報員米歇爾?米耐利指出,預在進入墨西哥灣的溫暖水域后將增強威力。
  5. Now, ratchet up the calculations for a hurricane about the size of missouri and the figures get really massive

    現在,逐步算像密蘇里那樣的熱帶暴的含水量,數據真是大的驚人。
  6. But it ' s expected to gain strength as it sweeps the lower gulf of mexico

    本來預迪安在席捲墨西哥低海灣的時候會力加大。
  7. The us economy grew at a blistering annualised rate of 4. 8 per cent in the first quarter, its fastest in more than two years, as it bounced back from its post - hurricane weakness with a renewed surge of consumer spending

    美國經濟第一季度增長勢頭強勁,按年度算的增長率為4 . 8 % ,為兩年多以來的最高增幅,原因是美國經濟從過后的疲軟狀況出現反彈,消費者支出再度飆升。
  8. The national hurricane center in miami says humberto is expected to weaken as it continues to move inland thursday

    設在邁阿密的國家中心說,預溫貝托星期四繼續向內陸移動后速會減弱。
  9. " residents of onslow are warned that very destructive winds will soon resume without warning from a different direction, " australia ' s bureau of meteorology said in its latest cyclone warning " very destructive gusts to 235 kmh are expected near the cyclone center, and are occurring on the coast in the vicinity of onslow, " it said

    當地搶險部門預,此次熱帶氣旋帶來的危害有可能接近10天前橫掃澳大利亞東北部的氣旋「拉里」以及去年8月給美國新奧爾良地區帶來重大損失的「卡特里娜」
  10. " residents of onslow are warned that very destructive winds will soon resume without warning from a different direction, " australia ' s bureau of meteorology said in its latest cyclone warning www. bom. gov. au. " very destructive gusts to 235 kmh are expected near the cyclone center, and are occurring on the coast in the vicinity of onslow, " it said

    當地搶險部門預,此次熱帶氣旋帶來的危害有可能接近10天前橫掃澳大利亞東北部的氣旋「拉里」以及去年8月給美國新奧爾良地區帶來重大損失的「卡特里娜」
  11. Hurricane georges took a terrible toll on the caribbean, including the u. s. commonwealth of puerto rico and the u. s. virgin islands. georges killed more than 300 people in the caribbean and left behind a heartbreaking trail of destruction. recovery will be long and painful and will take months or perhaps years

    可怕的喬治襲卷了加勒比海沿岸,美屬波多黎各和美國處女島也慘遭肆虐,共300多人死亡,並留下了令人心碎的殘跡,也許需要幾個月或是幾年的長久艱辛努力才能恢復。
  12. Hurricane season starts june first , and the national hurricane center says again there could be above - normal tropical storm activity. there could be as many as 6 major storms this year

    今年的季節將從7月1日開始。美國國家中心再一次宣布,今年的熱帶暴活動將超出正常水平,預今年強熱帶暴將多達6起。
  13. Humberto has been downgraded to a tropical storm and is expected to lose more strength as it continues to move over central louisiana and into the state of mississippi in the coming hours

    汗伯特已經降為熱帶暴,預未來幾個小時,在其進入路易斯安那中部和密西西比州后,強度會繼續減弱。
  14. The hurricane was forecast to thunder into the gulf coast late on wednesday or early on thursday, bringing storm surge flooding of up to 16 feet above normal tide levels

    這場將在周三晚或周四早上席捲墨西哥灣沿岸,隨之而來的暴雨將使水位超出正常潮汐水位16英尺。
  15. But residents of the small and vulnerable islands got a break as emily, the fifth storm of the atlantic hurricane season, failed to grow into a hurricane as predicted, remaining a tropical storm with 60 mph 97 kph winds

    但是第五號艾米麗並沒有像預中那樣形成,而是保持了60時速97千米每小時的熱帶暴,因此這個容易受攻擊的小島上的居民只受到一些沖擊。
  16. But residents of the small and vulnerable islands got a break as emily, the fifth storm of the atlantic hurricane season, failed to grow into a hurricane as predicted, remaining a tropical storm with 60 mph ( 97 kph ) winds

    但是第五號艾米麗並沒有像預中那樣形成,而是保持了60時速( 97千米每小時)的熱帶暴,因此這個容易受攻擊的小島上的居民只受到一些沖擊。
  17. Georges hit puerto rico late monday night, september 21, cutting diagonally across the island. for twelve brutal hours, georges lashed the island, exploding windows, topping trees and power lines, triggering floods and mudslides, and taking the lives of at least five victims

    9月21日星期一半夜裡,喬治襲擊波多黎各,斜掃整個島嶼,共12個小時之久,狂鞭該島,毀壞窗戶,掀起樹林,沖斷電線,洪水泥濘,至少奪走了5條人命。
  18. About 200 gas sellers in rural vermont own pumps too old to compute the higher prices, causing some to shut their pumps when prices spiked above $ 3 after the devastation of hurricane katrina

    卡崔娜重創美國、導致油價上漲到每加侖三美元以上后,佛蒙特州鄉間約有兩百名加油業者因為加油機太過老舊,無法算更高的油價,只好關門大吉。
  19. Oil refineries were hit hard, with expectations that capacity of 1. 8m barrels a day has been shut down by the storm that ripped through the heart of america ' s oil region

    猛烈襲擊了美國石油產業區域的中心地帶,煉油廠受到沉重打擊,預因此關閉了每日180萬桶的產能。
  20. All these months after katrina, many, many children - thousands of children - are suffering from depression along the gulf coast

    在卡特里納大過后的這些月里,許多許多的兒童,數以千,都在承受著海灣海岸地區蕭條的折磨。
分享友人