飛越時間 的英文怎麼說

中文拼音 [fēiyuèshíjiān]
飛越時間 英文
flight time
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : Ⅰ動詞1 (跨過; 跳過) get over; jump over 2 (超出) exceed; overstep 3 (昂揚) (of one s voice...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 飛越 : flyby; flyover; overflight
  • 時間 : time; hour; 北京時間十九點整19 hours beijing time; 上課時間school hours; 時間與空間 time and spac...
  1. Along with toll - gate of thorough, the flotage speed of the wooden board would be more and more quick, and, there will be to fly at the overhanging cliff central part of the sea gull obstruction player jump up, however believe as long as practice much and much, control time of the whereabouts masterly, should be able to smooth customs clearance

    隨著關卡的深入,木板的漂浮速度會快,而且,在懸崖中部,會有翔的海鷗阻撓玩家的跳躍,不過相信只要多多練習,熟練掌握下落的,應該可以順利通關。
  2. The image was taken during cassini ' s most recent flyby, when it passed by on september 23, 2006

    該照片是在卡西尼最近的一次拍攝的,是2006年9月23日。
  3. The pictures were taken on november 13, during the spacecraft ' s earth flyby, and on november 15, as rosetta left on its way to the outer solar system

    圖片拍攝於11月13日地球期,以及11月15日「羅塞塔」踏上往外太陽系之路的候。
  4. Jordan has inspired about 70 books - - rare air, the jordan rules, hang time, and i can ' t accept not trying are foremost among them

    有關喬丹的形象寫成的書約有70本, 「卓人」 、 「喬丹慣例」 、 「騰空」和「我不能不試試」都是它們中名列前茅的。
  5. The journey back take longer than normal, because the plane can not overfly the war zone

    回程用的比平長,因為機不能戰區。
  6. The journey back took longer than normal, because the plane could not overfly the war zone

    回程用的比平長,因為機不能戰區
  7. The research team suggested in future scientists should try to determine if the loss of bone density was only on weight - bearing bones on longer flights, also the possible recovery after returning to earth

    調查小組建議接下去科學家們要進一步研究是否僅那些承受重量的骨頭的骨質在減輕,是否明顯,回到地球之後是否有康復的機會等問題。
  8. If you are travelling to a destination several time zones away, you will probably experience jet lag as the body internal circadian clock is only able to reset itself at a rate of about 1 hour per day

    如您于行旅途中須橫多個區time zone ,您有可能因身體內在鐘又稱生物鐘無法適應外在突變,而衍生差反應。
  9. With the development of space exploration projects, the atrophy and decreased function in antigravity skeletal muscles are one of major problems that need to be solved for the prolonged space flight. to understand the features of decreased contractile function and increased fatigability in unloaded hindlimb skeletal muscles will help to develop effective countermeasures during space flight, and contribute to the prevention and treatment of skeletal muscle atrophy in long - term bed - rest patients

    隨著載人航天活動的發展,航天長,抗重力肌廢用性萎縮引起的強直收縮疲勞性增加,使航天員運動易疲勞的感覺更加明顯,限制了和工作效率,在應急逃生肌肉發生損傷的可能性增大,且影響返回地面重力環境后的再適應能力。
  10. Kapton is used extensively on spacecraft primarily as flexible substrates for lightweight, high - power solar arrays because of its inherent strength, temperature stability, excellent insulation properties, ultraviolet ( uv ) stability and infrared ( ir ) transparency. however, polymeric material undergoes severe degration after being exposured on atomic oxygen ( ao ) in low earth oribit ( leo )

    聚合物kapton由於具有較高的比強度,優的熱穩定性、絕緣性、紫外線輻射穩定性及紅外線穿透功能,是航天行器常用的材料,但由於空環境中的原子氧對這種材料造成極大的損害,大大限制了這種材料在空環境下服役
  11. Since the traffic volume is increasing continuously, the weight of vehicle loading is increasing gradually and the length of traffic channelled highway is increasing rapidly, the status of severe rutting in short time arises frequently. for this reason, it is necessary for us to carry out further research

    由於交通量的不斷增長、交通荷載的增大、渠化交通道路長度的速增長,致使道路在較短內產生車轍的情況多,因而有必要進行進一步的研究。
  12. The museum ' s space theatre presented three omnimax shows, mystery of the maya, whales and cosmic voyage ; four sky shows, cosmos in the wheelchair - hawking ' s black holes and time, comets of the century, dragon in the sky and mars : the quest for life ; and three school shows, the friendly sky, the new solar system and sun, moon and stars

    年內,太空館天象廳放映了3出全天域電影"馬雅文明之謎" 、 "鯨"和"空之旅" ,並舉辦了4項天象節目"輪椅中的宇宙霍金的黑洞與" 、 "世紀大彗星" 、 "龍躍五千年"和"火星生命之謎" ,以及3項學校節目"親親星星" 、 "太陽系"和"星星、月亮、太陽" 。
  13. China recently agreed to straighten a route for airlines crossing its airspace which has cut 15 minutes off a flight to europe

    中國最近同意為其領空的機把一條線路改為直航線,這給前往歐洲的航班節約了15分鐘的
  14. Passepartout grew more and more impatient as they went on, while fix longed to get out of this difficult region, and was more anxious than phileas fogg himself to be beyond the danger of delays and accidents, and set foot on english soil

    火車離目的地近,路路通就不耐煩。至於費克斯,他恨不得立刻過這個使人不舒服的地區。他害怕耽擱他擔心路上出岔兒,他比斐利亞福克自己還要著急,他巴不得早些回到英國!
  15. The latest planes have halved the time needed for crossing the atlantic

    最新型號的機把大西洋所需的減少了一半
  16. The newest planes have halved the time needed for crossing the atlantic

    最新式的機使橫大西洋所需的減少了一半。
  17. Modern fighter planes fly at incredible speeds, and can cross entire continents and oceans in very little time

    現代戰斗機行速度相當驚人,能在很短的整個大陸與海洋。
  18. Flights departing hong kong between 11 p. m. and 7 a. m. in the northeasterly direction have to use the south - bound flight path over the west lamma channel in order to avoid overflying the more densely populated areas in kowloon and on hong kong island at night

    晚上11至早上7,向東北方向起的航機須經西博寮海峽南行航線離開香港,避免在晚九龍及港島人口稠密的地區;
  19. Flight departing to the east between 11 pm and 7 am will use the southbound route over the west lamma channel, again subject to safety and operational considerations. these measures will help reduce the need for aircraft to overfly the populated districts. " experience in the past few months indicates that the above measures can apply to most flight during the periods concerned

    其中包括由午夜十二至早上七機將由西南方降落,而在晚上十一至早上七向東北行的機,盡量使用經西博寮海峽的南行航線,從而避免九龍及港島的人口稠密的地區。
  20. In reply to my question at the council meeting on 27 october 2004, the government indicated that the civil aviation department had since october 1998 implemented various flight noise mitigating measures to minimize the impact on the communities near the flight path. for example, to avoid aircraft overflying densely populated areas in the early hours, arrangements were made for flights departing hong kong between 11pm and 7am to use the southbound route via the west lamma channel as far as possible, while flights arriving in hong kong between midnight and 7am were directed to land from the waters southwest of the airport

    政府在2004年10月27日立法會會議答覆本人質詢表示,為減低行噪音對航道附近社區的影響,民航處自1998年10月起實行各項消減措施,例如在晚上11至翌日早上7,盡量安排離港的航機使用西博寮海峽的南行航道在凌晨至早上7抵港的航機,則盡量安排從機場西南面海面進場降落,以避免航機在深夜人口稠密的地區。
分享友人