飯能市 的英文怎麼說

中文拼音 [fànnéngshì]
飯能市 英文
hannō, saitama
  • : 名詞1. (煮熟的谷類食品) cooked cereals 2. (每天定時吃的食物) meal
  • : 能名詞(姓氏) a surname
  • : 同 「黻」[fú]
  1. It was restaurant industry graven topic that that of that of from input / output angle said, how advance restaurant kernel ability to compete, with the purpose of advance business economic benefit, as soon as possible brought return, accelerating demonetization end, abaft experience know clearly near twenty year stodgy state look forward to reform mechanism, our state hotel industry be around by babyhood trend maturity, by seller ' s market trend buyer ' s market, such transit should make part rational consumer enjoy to good value for money, too brought ought to part superficial restaurant taste to inevitable ; the government owned restaurant at multinational restaurant bloc and civilian battalion restaurant enterprise " dual impact down, calendar by know clearly reform of monetary system cum bank commercialization, market open cum solution control, market cum competitive mechanism three phase, owing to planned economy belated issues, structure irrationality wrought a matter of and overlapping investment wrought a matter of wait threefold cause, make government owned restaurant at market competition middle gradualness forfeiture competitive edge, in progression appearance hot water, how advance government owned hotel competitive power a matter of, toward me state tourism possess strong operation significance, hunan lotus hotel namely same family pole tool on government owned three stars level hotel behalf of the for the last years, by way of hotel industry occupy quite specific gravity

    從投入產出的角度講,如何提高店核心競爭力,以達到提高企業經濟效益,盡快產生回報,加速貨幣回籠的目的,是店業嚴肅的話題。在經歷了近二十年步履艱難的國企改革歷程后,我國店業已開始由幼稚走向成熟,由賣方場走向買方場,這種轉變將使得部分理性的消費者享受到物有所值,也使部分膚淺的店品嘗到必然的失敗;近十年來,作為店業占相當比重的國有店在跨國店集團和民營店企業的雙重沖擊下,歷經了金融體制改革及銀行商業化、場開放及解控、場及競爭機制三個階段,由於計劃經濟遺留下來的問題、結構不合理造成的問題和重復投資造成的問題等三方面的原因,使得國有店在場競爭中逐漸喪失競爭優勢,相繼出現困境,如何提高國有店競爭力的問題,對於我國旅遊業具有強烈的現實意義,湖南芙蓉賓館就是一家極具代表性的國有三星級店。
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  3. The general public can see the scene in wedding, birthday feast, a banquet dinner, and so on display at the same time you can understand the various banquet at the scene of customs and courtesy

    廣大民可在現場看到婚宴、生日宴、年夜等宴席的展示,同時您還在現場了解到各種宴席的習俗和禮節。
  4. Main problems in the current development of domestic securities company : tiny size of capital, weak anti - risk capability, narrow scale of business, inefficiency and disorder in market competition, lagging in management skills, inordinately relying on market performance, poor asset quality, light concept of law enforcement, negligence of risk management

    當前國內券商發展中的主要問題是:資金規模小,抗風險力弱;業務領域狹窄,場競爭低效無序;經營水平較差,靠行情吃現象嚴重;資產質量較差;依法經營觀念淡薄,風險管理問題較多。
  5. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  6. Zlpg series hot water canned motor pipeline mounted pumps are used to handle soft water below 160 and not containing solid particles, suitable for hot water cyclic transportation in the areas of energy resources, metallurgy, chemicals, textile, papermaking, hotels, restaurants, bathrooms and boilers, as well as for circulation of urban heating system

    Zlpg系列屏蔽式管道泵熱水型主要供輸送溫度不超過160不含固體顆粒的軟水之用,適用於源、冶金、化工、紡織、造紙以及賓館、店、浴室、鍋爐熱水增壓循環輸送及城採暖系統循環場合。
  7. The company is capable to design and manufacture all alone all kinds of containers and flow office con | ainers, and as request make structurally special enntainers and flow office containers, such products with large capacity and extra height and lcngth as steel containers, ventilators, open top containers, open side containers, eqnipment containers for special purpose, office maintenance containers, living containers, rush bin, toilet case, watch house - ease, containers for dining hall, 2 in 1 or 3 in l office compound meeting room, collapsible containers, and other containers and flow office containcrs of distinct sizes

    佛山南海平洲友利集裝箱有限公司自行設計製造各類集裝箱及流動辦公室箱,也按客戶要求製造特殊構造的集裝箱及辦公箱,如大容積超高超長的鋼質集裝箱、通風箱、開頂箱,側開門箱、設備專用箱、辦公裝修箱、住宿箱、垃圾箱、廁所箱、值班室箱、堂用箱、二合一或三合一組合辦公會議室箱、裝拆箱及其他不同尺寸的貨箱及辦公箱和集裝箱專用部件、八字板、頂板、側板、低橫梁、角柱頭等。
  8. Huaneng hotel huaneng hotel is the four - star foreign tourist hotel assued by the national tourism administration, located in the flourishing downtown of jinan - quancheng road and in the center of three main scenic spots of jinan city, back to daming lake, south to qianfo mount, and west to baotu spring. and distance to the largest square " room intro

    大廈是國家旅遊局批準的四星級涉外旅遊店,位於濟南最繁華的商業中心泉城路上,居濟南三大名勝景點的中心位置,背靠大明湖,南面千佛山,西鄰趵突泉,距山東省內最大的廣場「泉城廣場」不足1公里。
  9. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  10. Leaders of shandong province as liang buting, lu maozeng, ma shizhong, guo changcai, wang yuyan, etc. and weihai municipal government, leaders of military sub area of weihai, chairman of hotel association of shandong, mr. zou zejin, general manager of china huaneng group co. and a great deal of head of the same level hotels, famous enterprises directors, etc. came and participated in the opening ceremony

    山東省老領導梁步庭、陸懋增、馬世忠、郭長才、王裕晏等,中國華集團公司總經理鄒澤錦、華綜合產業公司總經理趙世明等,威海領導王大海、張璞、劉玉黨等,威海軍分區域領導騰兆利、韓樸明等,山東店協會會長李清德以及省內外一些同級店、知名企業負責人等100多人來店參加了授牌儀式。
  11. On june 30, 2000 golden bay hotel started business, and the staff welcomed the distinguished guests with open arms. mr. liang buting, the secretary of shandong provincial party committee, mr. lu maozeng, the former governor of shandong province, mr. wang yuyan, the former vice governor of shandong province, mr. meng qingfeng, director - general of public security department, mr. wang chuanjian, the former general manager of huaneng group co., mr. cui yuechen, the mayor of weihai city and the main leaders of the government at all levels participated in the opening ceremony and extended congratulations

    2000年6月30日,威海金海灣國際店如期開業,開業當天,金海灣人以自豪、幸福的微笑迎著八方貴賓,山東省省委書記梁步庭、原省長陸懋曾、原副省長王裕晏、省公安廳廳長孟慶豐、華集團原總經理王傳劍、威海長崔日臣及各級政府領導參加開業典禮並致賀詞。
  12. Novotel chiang mai is situated on changpuak road which is conveniently located 10 minutes from chiang mai international airport, 5 minutes from the famous night bazaar, 10 minutes from lanna golf course and 20 minutes form doi suthep temple

    諾富特清邁店位於昌帕坷路上, 10分鐘從機場可到達店, 5分鐘從店可到著名的夜場; 10分鐘從店可到拉那高爾夫球場; 20分鐘到達素帖廟。
  13. Hanno factory, shindengen electric manufacturing is located in an area of mountains, forests, and clean water, and as such is engaged in the following activities designed to maintain a clean and beautiful natural environment for future generations, while at the same time sustaining a society in which continued

    位於山水、綠樹環繞的城的新電元工業工廠通過包括以電子器件產品、通信用整流器、信息產業設備用電源、電子零件、集中管理系統、螺線管等開發、設計為主體的生產在內的業務活動,為將豐富的自然留給未來而保護自然,以建立夠堅持持續發展的社會為目標開展以下活動。
  14. Water, and as such is engaged in the following activities designed to maintain a clean and beautiful natural environment for future generations, while at the same time sustaining a society in which continued development is possible, and continuing the present course of development and design of electronic devices,

    位於山水綠樹環繞的城的新電元工業工廠通過包括以電子器件產品通信用整流器信息產業設備用電源電子零件集中管理系統螺線管等開發設計為主體的生產在內的業務活動,為將豐富的自然留給未來而保護自然,以建立夠堅持持續發展的社會為目標開展以下活動。
  15. Fengle garden hotel is the four - star foreign tourist hotel adopted european classical modernization, multi - function, garden type of architectural style. it is located in the leisure tourism district of north zhengzhou city surrounding related buildings of high cultural grade city such as the sports center, university city, workmanship flowers market, rare botany in the province, etc.

    鄭州豐樂園大酒店豐樂園大酒店是一家採用歐式古典建築風格的現代化多功花園式四星級旅遊涉外店,座落於鄭州北部休閑旅遊區,周圍環伺省體育中心大學城工藝美術品花卉場珍奇植物園等高文化品位城配套建築
  16. As a new state of chinese hospitality industry, economy hotels are those properties with a lowest average room rate and normative service which appeal to the market of the masses such as common businessmen, middle / small entrepreneurs, and general tourists at their own expenses. this group of budget properties has the image of low investment, small dimension, simple function and cheap price but considerable quality

    經濟型店是我國店業新興的業態,就單體形式而言,指的是投資不高、規模不大、功簡單、租金低廉但又具備一定服務質量水準的較低檔次的店,以低廉的房價和標準的服務為最大賣點,場定位在社會大眾、一般商務人士、中小企業主和普通自費旅遊者。
  17. Furthermore, the company has developed plans for flexible new - build sheraton and westin prototypes, with the intent of expanding these brands into tertiary markets

    另外,集團已經制定計劃,使新建的喜達屋和寰鼎店的經營更具有靈活心性使其夠將這兩個品牌擴展到三級場中去。
  18. Fertitta, president and chief executive of landry ' s restaurants inc., which operates the downtown aquarium, hopes to get around the city ' s exotic animal ordinance by seeking accreditation from the american zoological association

    店的董事長和總經理,運作了這家區水族館,他希望夠得到美國動物學會的特許,從而規避城的珍惜動物管理規定。
  19. It sone of the best comprehensive tourist hotels with more items and functions than other 3 - star hotels in guangzhou

    屬廣州同類賓館酒店中項目最多功最的綜合性的涉外店之一。
  20. Located at the center of gangnam business street area, samjung hotel with the state of the art facilities provides staying guests with cozy atmosphere

    位於江南的中心地區,近代式設施、西洋風格的功建立的都中心地區舒適的特級商務
分享友人