饑渴的心 的英文怎麼說

中文拼音 [dexīn]
饑渴的心 英文
hungry heart
  • : Ⅰ形容詞(餓) hungry; starved; famished Ⅱ名詞(饑荒) famine; crop failure
  • : Ⅰ形容詞(口乾想喝水) thirsty Ⅱ副詞(迫切地) yearningly; thirstily; eagerly Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 饑渴 : hungryandthirsty
  1. That same hungry heart of hers compassionated her friends.

    就是她那顆如對她朋友們惻然憐憫。
  2. He forgeot himself and stared at her with hungry eyes. here was something to live for, to win to, to fight for - - ay, and die for

    他忘了自己,用目光看著她,這里有叫人為之生存,為之爭取,為之奮斗東西- -是為之犧牲生命也甘情願。
  3. He had entitled the story " adventure, " and it was the apotheosis of adventure - not of the adventure of the storybooks, but of real adventure, the savage taskmaster, awful of punishment and awful of reward, faithless and whimsical, demanding terrible patience and heartbreaking days and nights of toil, offering the blazing sunlight glory or dark death at the end of thirst and famine or of the long drag and monstrous delirium of rotting fever, through blood and sweat and stinging insects leading up by long chains of petty and ignoble contacts to royal culminations and lordly achievements

    不足,多次反復要求著可怕耐性和在辛酸日夜裡勤勞苦作。面前或是耀眼燦爛陽光,或是忍之後漆黑死亡,或是長期高燒,形銷骨立,精神嚴重錯亂而死。通過血與汗,蚊叮蟲咬,通過一串又一串瑣碎平凡交鋒,終于到達了輝煌結局,取得了壯麗成就。
  4. " you was saying that this man swinburne failed bein a great poet because - an that was as far as you got, miss, " he prompted, while to himself he seemed suddenly hungry, and delicious little thrills crawled up and down his spine at the sound of her laughter

    你在說史文朋之所以沒有成為偉大詩人是因為你正說到這兒,小姐, 」他提醒她。這時他內似乎感到一種。她那笑聲在他脊樑上喚起了上下閃動陣陣酸麻。
  5. Nor is it a thought i leave behind me, but a heart made sweet with hunger and with thirst

    我留下不是一個念頭,而是一顆因而變得甜蜜
  6. This shows the lack of mass ' emotions

    這一矛盾態反映大眾情感缺失與
  7. He gets way too eager, the girl breaks his heart,

    他太了,女孩傷了他
  8. For a fool speaks nonsense, and his heart inclines toward wickedness : to practice ungodliness and to speak error against the lord, to keep the hungry person unsatisfied and to withhold drink from the thirsty

    賽32 : 6因為愚頑人、必說愚頑話、裏想作罪孽、慣行褻瀆事、說錯謬話、攻擊耶和華、使人、無食可吃、使口人、無水可喝。
  9. For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the lord, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail

    6因為愚頑人,必說愚頑話,裏想作罪孽,慣行褻瀆事,說錯謬話,攻擊耶和華,使人,無食可吃,使口人,無水可喝。
分享友人