香港地方 的英文怎麼說

中文拼音 [xiānggǎngdefāng]
香港地方 英文
areas of hong kong
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • 香港 : hong kong香港地區港元 hongkong dollar; 香港腳 [醫學] hong kong foot; 香港衫 aloha shirt; 香港特別...
  1. This system was imported from hong kong to the mainland of china in the early of the 1990 ' s, which has become a popular financing purchased building method of the real estate market

    該項制度自20世紀90年代初從區引入中國大陸,現已成為我國大陸房產金融市場廣為流行的一種融資購房式。
  2. Compiling a hong kong gazetteer

    嶺南大學籌劃香港地方志編修工作
  3. When handling the eventuality of a train on fire and stalled in a tunnel, the mass transit railway in hongkong originally adopted a conventional singal - end detrainment approach to ensure passengers detain in the unpward direction

    摘要在撤離被困在鐵隧道中著火列車乘客時,鐵公司原來採用傳統從上風口單向撤離的辦法。
  4. If the representative office ( ro ) performs those non - direct activities for the client of its non - resident head office or other non - resident foreign companies on a fee basis, then the income derived from those activities is taxable under the prc income tax rules. the representative offices that do not carry on business activities or the ro s that carry on non - taxable activities, can submit applications to the tax authority for the granting of a tax exemption certificate. however, the exemption does not apply to the income earned by the staff of the representative office ( ro ) including the chief representative

    根據現行稅法規定,來自區的常駐代表機構從事各項代理、貿易等各類服務性代表機構,由於此類代表機構從事的各項業務,主要是依照其總機構的要求開展的,沒有直接與服務者簽定合同或協定,其提供服務應歸屬于該代表機構的收入,通常由其總機構統一收取,對該類代表機關可採用按經費支出換算收入法確定其收入額並據以徵收所得稅。
  5. The working committee comprises members from all parts of society

    香港地方志籌備委員會成員來至社會各界
  6. Green paper on a pattern of district administration in hong kong 1980

    香港地方行政的模式綠皮書
  7. He added that hong kong police would study whether there was a need to hold a joint anti - terrorist exercise with the mainland in the future

    亦會研究將來是否有需要與內進行聯合演習。
  8. Speech of congratulation of the hong kong local records project starts the ceremony

    香港地方志工程啟動典禮上的賀詞
  9. Immediately following the ceremony, the hkschrp launched its first programme workshop on hong kong local records, at which prof qin qi - min, secretary general, chinese local records directing group, and prof chen qiang, guangdong, office of local chronicles compilation of guangdong province, presented a shanghai local records and a guangdong province local records to lingnan respectively and prof chen received these gifts on behalf of the university

    典禮后,隨即舉行研究部的首項活動香港地方風物志座談會會上,中國志指導小組指導小組秘書長秦麒明教授及廣東省史志辦公室陳強主任分別贈送上海通志及廣東省志予嶺南大學,由陳坤耀教授代表接受。
  10. Name of hong kong places, streets and buildings - contents

    香港地方、街道及大廈名冊》目錄
  11. On the internet shared the hong kong place with everybody the history, the present and past and the strange tastes place

    網際網路上一個和大家分享香港地方的歷史、今昔及奇趣的
  12. Hong kong is geographically compact and boasts one of the world s most efficient, safe, affordable and frequent public transport system

    香港地方不大,市區集中,以擁有世界級高效率並安全可靠的大眾運輸系統而自豪。
  13. The hong kong country park is a book to provide information to local and foreign visitors on the appreciation of the special features, fauna and flora, geology and landform, cultural heritage and historical interests in country parks

    香港地方狹小,人口密集,市區與郊野近在咫尺已經成為的旅遊特色之一。而且,越來越多人懂得享受郊野康樂活動,遠離繁鬧,親近大自然。
  14. For more detailed indexes of names, a separate booklet entitled " names of hong kong places, streets and buildings " lists near 40, 000 names of places, streets, estates, buildings and community facilities together with grid references for finding their locations on the hong kong guide

    為提供更詳盡的索引,另一分冊《香港地方、街道及大廈名冊》收編了近四萬項、街道、屋? 、大廈及社區設施的名稱,並以《街》之頁碼格值,標示其所在的位置。
  15. To make the hong kong guide more informative, smo has compiled a separate booklet entitled names of hong kong places, streets and buildings which comprises 192 pages of about 40, 000 names of places, streets, buildings and community facilities, etc. together with their grid references on the guidebook. the booklet is available in bundle with the hong kong guide 2005

    香港地方、街道及大廈名冊》共收編了一百九十二頁近四萬多項、街道、屋? 、大廈及社區設施的中英文名稱,並以《街》之頁碼格值,標示其所在的位置,提供詳盡實用的信息,補充了圖表達信息的局限性。
  16. Mr lee kam chung has made remarkable contributions to local district administration, livelihood improvement and youth development. he was awarded the governor s commendation for community service in 1993, the queen s badge of honour in 1996, and st. john ambulance serving brother in 2003. over the years, mr lee kam chung has lent his time and expertise to the development of his

    李先生參與香港地方行政、改善民生和培育青少年,貢獻卓越,一九九三年獲頒督社區服務獎狀,一九九六年獲頒英女皇榮譽獎章,二零零三年獲頒聖約翰員佐勛銜。
  17. In addition to research projects and academic seminars, the hkschrps scope of activities will include also organising a themed academic conference each year. this year, a workshop on hong kong local records was presented, featuring scholars and academics as speakers and conveners from the chinese mainland, hong kong and taiwan

    除進行研究計劃及定期舉辦學術性研討會外,與華南歷史研究部將每年舉辦不同主題的學術會議,今年的香港地方風物志座談會,邀得中臺三的著名學者擔任講者及主持,包括三位主題發言講者:中
  18. As more than a hundred pages of conventional line maps are added to the hong kong guide 2005, the indexes have been simplified to retain the major information. notwithstanding, there are still more than 10, 000 entries of names of places, streets, estates and buildings, declared monuments as well as public transport information

    由於《街》今年的傳統線條圖比去年增加了一百多頁,為保持圖冊的輕便,測繪處把綜合索引獨立編製成另一分冊《香港地方、街道及大廈名冊》 。
  19. The proposal to compile a hong kong gazetteer is partly in response to the cultural development commissions call. the commission recommended in april 2003 the government compile a local gazetteer to allow more people to understand hong kongs culture and history

    文化委員會曾於2003年4月在政策建議報告中,建議政府編修香港地方志,讓更多人能有系統認識的人文和風土歷史。
  20. According to the findings of the information technology survey conducted by planning department in march 2002, information technology advancement is not expected to cause conventional office to be replaced by home - based office, conventional business transactionretailing by e - commerce, schools by cyber learning centre, in the foreseeable future, as human interactions are essential to such economic activities and the relative small size of hong kong and efficient transportation facilitate interactions

    根據規劃署2002年3月所作的資訊科技調查結果顯示,提升資訊科技並不期望以家居辦公室取代傳統辦公室;以電子商貿取代傳統商業交易零售;以虛擬的學習中心取代學校。在可預知的將來,人與人的互動及接觸對經濟活動十分重要。而且,香港地方小,交通便利有助交際。
分享友人