香辣料 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngliào]
香辣料 英文
spice
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : Ⅰ形1 (有刺激性的味道) peppery; pungent; hot 2 (狠毒) cruel; ruthless; venomous; vicious Ⅱ動詞...
  • : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
  • 香辣 : savory hot
  1. Ingredients : 3 / 4 cup of couscous, 1 1 / 4 cup boiling water, 1 cup of black beans ( canned ), 1 small chopped sweet red pepper, chopped parsley, olive oil, balsamic vinegar, salt and pepper

    素食沙拉原: 3 / 4杯蒸粗麥粉、 1 / 4杯沸水、 1杯黑豆(罐頭裝) 、 1小支甜椒切碎、切碎的菜、橄欖油、鹽和胡椒粉。
  2. With chilli and morrocan spices such as cumin, it was a good match with a merlot

    如果裏面有椒和摩洛哥如孜然,飲用美洛葡萄酒最佳。
  3. Methods of test for spices and condiments - determination of total capsaicinoid content of chillies and chilli oleoresins high - performance liquid chromatographic method

    及調味品試驗方法.第18部分:番椒和椒味松脂中椒素總含量測定
  4. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:及調味品類,包括小茴,安息茴椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  5. Herbs and spices ready for food use - specification for ground paprika

    食品即用草和.第11部分:粉末狀椒粉規范
  6. Spices and condiments. ground paprika capsicum annuum linnaeus. microscopical examination

    和佐.椒粉.顯微鏡檢查
  7. Spices like ginger, garlic and small red pepper are used

    上海菜使用姜,大蒜,小椒等
  8. Ingredients : fine leg beef, salt, sugar, wine, five spices power, gourmet power, brine, calcium lactate, paprika red, potassium sorbet

    表:精黃肉、鹽、糖、酒、五粉、味精、鹵水、乳酸鈣、椒紅、山梨酸鉀。
  9. Material : clear oil, soy sauce or salt, chili powder, colored groundpepper, unwearied effort however powder, sesame seed, onion, sesameoil

    :清油,醬油或鹽,椒粉,花椒粉,孜然粉,芝麻,蔥,油。
  10. " common juniper ( j. communis ) is a sprawling shrub whose fragrant, spicy - smelling berries are used to flavour foods and alcoholic beverages, particularly gin.

    歐洲刺柏為蔓生灌木,味的果實用於食品和酒精飲調味,特別是杜松子酒。
  11. Nasi dagang consists of glutinous rice cooked in coconut milk. it is usually served with fish curry, sambal and cucumber pickle

    各種與調味,如椒豆蔻肉桂丁等,被馬來廚師運用得淋漓盡致。
  12. Saute pork shreds in a wok, drop in chilli shreds, scallion and ginger shreds, saute, add shredded mushrooms, shredded winter bamboo shoots, shredded hot pickled mustard tuber, then add soy sauce, pepper, cooking wine and msg, stir - fry well, pour over the croaker

    另鍋下油,煸炒肉絲,下泡椒絲蔥姜絲煸炒,再放入菇絲冬筍絲榨菜絲,加醬油胡椒粉酒味精炒勻,出鍋后澆在魚上
  13. Crab, chilly pepper sauce, chilly pepper oil, vinegar, oil

    海蟹椒醬色拉油
  14. Sichuan cooks specialize in chilies and hot peppers and sichuan dish is famous for aromatic and spicy sauces

    四川廚師烹調愛放干鮮椒,川菜以麻調而聞名。
  15. Aromatic ingredients like onions, shallots, garlic and spicy sauce simply highlight the essence of the taste and sweetness of whelk slices

    洋蔥乾蔥片蒜蓉及醬等配,使主要材螺片冶味,卻又不失其清鮮爽甜。
  16. Spicy dishes are often thought to be chilli hot, but in fact spiciness can be derived from any combination of strong - flavoured plants that through smell and taste act as an appetite stimulant particularly effective in asias humid climate. the type and amount of chillies used help define the dish as well as keeping you cool by making you sweat ! the flavour can be sour, salty, pungent, herbs, sweet, numbing or any combination

    有不同口味:如酸滲有花椒麻味道的麻加入的咖喱東南亞風味的或日式芥的辛,還有加入椒咸蝦面豉椒醬馬拉盞xo醬榨菜等的咸,菜式須因應味而達到特定的水準要求。
  17. People devour hot, hearty meals, with lots of potatoes and savory sauces

    大家大口吃著帶有許多土豆和調的熱熱乎乎的盛宴。
  18. Liberal quantities of fresh ingredients such as fruit, vegetables and seafood, prepared in a variety of ways including roast or in salads, and the use of natural spices, make for a cooking style that fits in very neatly with the importance modern people attach to a healthy and nourishing diet

    泰國理的酸甜,與中式和西式理截然不同,大量運用蔬果海鮮等食材的涼拌烘烤等,再加上自然的烹調手法,正呼應了現代人重視健康養生的時代潮流。
  19. Malay food is spicy and flavorful as it utilizes a melting pot of spices and herbs

    調馬來菜口味重,以聞名,味道濃,而且種類繁多
  20. " it is something i would n ' t eat but some people must like them, " said joy michaud, who developed the chilli at the peppers by post business she runs with her husband michael at west bexington. an american laboratory found the chilli to be almost 60 per cent hotter than the one listed in the guinness book of records

    一家由美國貿易協會開設的實驗室經測試后發現, 「納加」紅椒要比吉尼斯世界紀錄中記載的世界最椒的熱力高出了近60 ,達到87 . 6萬個熱力單位即斯科維爾熱力單位。
分享友人