馬卡托夫 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
馬卡托夫 英文
makatov
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • 馬卡 : maaka
  1. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?斯、柴科斯基、德沃夏克、勒、奧?克倫佩勒、理查?施特勞斯、威廉?孟高貝格、富爾特文格勒、尼尼、斯特拉文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦爾特、迪米特里?米特羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩斯朵
  2. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和里克梅恩斯那一片片牧場,從蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  3. Several adjutants galloped off, and within an hour denisovs serf lavrushka, whom his master had left with rostov, rode up to napoleon, sitting on a french cavalry saddle, wearing an orderlys short jacket, and looking sly, tipsy, and mirthful

    幾個副官策前去,一個小時后,傑尼索出讓給羅斯的農奴拉魯什,穿著勤務兵的短上衣,騎在法國騎兵的上,帶著一張狡黠含有醉意快活的面孔來見拿破崙。
  4. A queen of sparta and the mother, by zeus in the form of a swan, of helen and pollux and, by her husband tyndareus, of castor and clytemnestra

    勒達:斯達王后,主神宙斯化身為天鵝與之親近,生下海倫和波呂克斯,和其丈廷達瑞俄斯生下耳和克呂泰墨斯特拉。
  5. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,羅斯的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特拉德諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  6. All moscow was acquainted with the rostovs ; the old count had plenty of money that year, because all his estates had been mortgaged, and so nikolenka, who kept his own racehorse, and wore the most fashionable riding - breeches of a special cut, unlike any yet seen in moscow, and the most fashionable boots, with extremely pointed toes, and little silver spurs, was able to pass his time very agreeably

    莫斯科全市的人都是羅斯之家的熟人,今年老伯爵的進款足夠開銷了,因為他的地產全部重新典當了,所以尼古盧什買進了一匹個人享用的走一條最時髦的緊腿褲,這是一種在莫斯科還沒有人穿過的式樣特殊的褲,還添置一雙最時髦的帶有小銀刺的尖頭皮靴,他極為愉快地消度時光。
  7. Swiftcurrent agricultural station, lethbridge research station and manitoba agriculture extension office, and they also visited representative farms, beef cattle and dairy cattle ranches, agricultural machinery manufacturers and dry forage processing and exporting companies. the training program was sponsored by the

    斯威倫特農業研究中心萊斯布里奇農業研究中心和加拿大巴省農業技術推廣站進行了參觀學習參觀了有代表性的農場肉牛育肥和奶牛養殖場農機製造和乾草加工出口企業。
  8. The princess looked at him with the same dull immovable gaze. finally, we have to think of my family too, continued prince vassily, angrily pushing away a little table and not looking at her : you know, katish, that you three mamontov sisters and my wife, we are the only direct heirs of the count

    「最後,還應當考慮考慮我的家庭, 」瓦西里公爵惱怒地推開自己身邊的茶幾,兩眼沒有望著她,繼續說下去, 「季什,你知道,你們家的三個姐妹,可還有我的妻子,唯獨我們才是伯爵的直系繼承人。
  9. I have unfinished business with ( oleg ) maskaev and now i have unfinished business with toney

    我對于(奧萊格)還有未完成的事業而現在對于尼也有沒做完的事: 。
  10. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅斯和伊林帶著剛從俘虜營放回來的拉魯什和一名驃騎軍傳命兵,騎著從離博古恰羅沃十五俄里的駐扎地揚科沃出發試騎一下伊林剛買的並打聽這一帶村子里有無乾草。
  11. With the teatro giuseppe verdi di busseto, in the ravenna festival, the nuovo piccolo teatro di milano, the teatro comunale di modena and the production that went on tour to moscow. she was again in the title role of

    她在帕尼尼基金會首次登臺,飾演由薛費里尼執導的《阿伊達》 ,也曾於薩沃那上演的《蝴蝶人》首演中擔任女主角。
  12. Maskaev knocked out rahman in 1999, but it is toney who figures to be in rahman ' s more immediate future

    在1999年,擊倒了拉赫曼,然而尼的出現成為拉赫曼更急切的未來。
分享友人