婚姻的問題 的英文怎麼說

中文拼音 [hūnyīndewèn]
婚姻的問題 英文
marital problems disagreements disharmony etc
  • : Ⅰ動詞(結婚) wed; marry Ⅱ名詞(婚姻) marriage; wedding
  • : 名詞1. (婚姻) marriage 2. (姻親關系) relation by marriage
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (請人解答) ask; inquire 2 (詢問; 慰問) question; ask about [after]; inquire about [aft...
  • : Ⅰ名詞1. (題目) subject; title; topic; problem 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(寫上) inscribe; write
  • 婚姻 : marriage; matrimony
  • 問題 : 1 (需回答的題目) question; problem 2 (需研究解決的矛盾等) problem; matter 3 (事故或意外) tr...
  1. Then the question arises. is this one disparity sufficient to operate as a bar to such a marriage ?

    那麼,就來了,只有一點不相稱,難道就能作為這么一樁障礙嗎?
  2. The early ethnographers developed symbols that covered the issue of kinship, descent, and marriage

    早期ethnographers包括被開發標志親屬關系下降,和婚姻的問題
  3. Tips on invalid marriage and revocable marriage

    無效若干法律
  4. However, because of the complicacy of the issue of marriage and family, the new marriage law only provides general and inattentive principles on compensation for damage caused by divorce instead of giving clear explanation on many specific issues, resulting in heated arguments on the system

    但是出於家庭復雜性,這次新《法》對離損害賠償制度規定義比較原則、粗疏,沒有對許多具體作出明確解答,以至於引起了對該制度較大爭議。
  5. Questions such as, marital relationship between the respondent and the main breadwinner, parent - children relationship between the main breadwinner and the children, child rearing problems faced by the respondent, domestic problems faced by the respondent, family preparation before the breadwinner s working in the mainland, were asked in the in - depth interviews

    此研究共與6名案主進行了深入,而訪內容包括案主與家中經濟支柱關系,家中經濟支柱與子女關系,案主在照顧兒女所面對困難,案主在處理家務上遇到,及案主家庭在經濟支柱往內地工作前準備等數方面。
  6. Much of the variation in marital stability across income classes can be explained by the variation in costs of dissolution imposed by society, such as division of property, and child support

    在不同收入階層中,穩定與否,在很大程度上取決于在某個社會中離異所導致代價高低,如財產分配、子女撫養
  7. Much of the variation in marital stability across income classes can be explained by the variation in costs of dissolution imposed by society , such as division of property , and child support

    譯文在不同收入階層中,穩定與否,在很大程度上取決于在某個社會中離異所導致代價高低,如財產分配、子女撫養
  8. Still the plain straightforward question why a child of normally healthy parents and seemingly a healthy child and properly looked after succumbs unaccountably in early childhood though other children of the same marriage do not must certainly, in the poet s words, give us pause

    但是這里也有個簡單而直截了當:為什麼一對正常健康父母所生下看上去健康並得到適當照顧娃娃,竟會莫名其妙地夭折,而同一中所生其他孩子並不這樣呢?用詩人話來說,這確實不能不使我們躊躇顧慮。
  9. Professor gu jun from the shanghai university said men frequently are burdened with the pressure of changing social circumstances with work, marriage troubles, and at times difficulties with children

    上海大學顧軍(音譯)教授說,男性頻繁承受來自於社會變化所帶來壓力,如工作、、有時也有孩子
  10. Her problem appears to be a bit beyond the scope of marriage counseling

    (她似乎有點超出咨詢范圍。 )
  11. The couple are in therapy to help solve their marriage problems

    這對夫妻正在接受資商以解決
  12. The survey asked a variety of questions about marriage and divorce, including attitudes toward and raising children

    這項研究調查了許多有關和離,其中包括對于同居生活和撫育孩子態度。
  13. The survey asked a variety of questions about marriage and divorce, including attitudes toward cohabitation and raising children

    這項研究調查了許多有關和離,其中包括對于同居生活和撫育孩子態度。
  14. The survey asked a variety of questions about marriage and divorce, including attitudes toward cohabitation and raising children. eighty - eight percent of respondents said marriage should be a lifelong commitment

    這項研究調查了許多有關和離,其中包括對于同居生活和撫育孩子態度。 88 %受訪者表示應該是一輩子承諾。
  15. Perchik : the question of. . marriage

    珀奇克:婚姻的問題
  16. I suggest you hire an attorney to contact my lawyer within the next several days in the amicable attempt to resolve our marital difficulties and avoid expe ive and protracted legal intervention

    建議你最近幾天雇律師與我律師聯系,希望能以和平方式解決我們,從而避免昂貴又冗長法律方式。
  17. I suggest you hire an attorney to contact my lawyer within the next several days in the amicable attempt to resolve our marital difficulties and avoid expensive and protracted legal intervention

    建議你最近幾天雇律師與我律師聯系,希望能以和平方式解決我們,從而避免昂貴又冗長法律方式。
  18. It is some indication of the inadequacy of legal procedures in meeting the fundamental problems of the marital relationship that in contested divorce cases it is usually the issue of support and not that of maintaining the relationship itself that is at the heart of the dispute

    在有爭議案件中,糾紛核心通常是撫養而不是維持關系本身.這在一定程度上表明:法律程序不能滿足關系根本要求
  19. [ br ] it is some indication of the inadequacy of legal procedures in meeting the fundamental problems of the marital relationship that in contested divorce cases it is usually the issue of support and not that of maintaining the relationship itself that is at the heart of the dispute

    在有爭議案件中,糾紛核心通常是撫養而不是維持關系本身.這在一定程度上表明:法律程序不能滿足關系根本要求
  20. That ' s the problem with the institution of marriage. it ' s based on compromise

    這就是制度是基於妥協
分享友人