馬嘶聲 的英文怎麼說

中文拼音 [shēng]
馬嘶聲 英文
neigh
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : [書面語]Ⅰ動詞(叫) neigh Ⅱ形容詞(嘶啞) hoarse
  1. Okay, our " neigh " bors are here

    我們的鄰居來了鄰居neigh - bor , niegh是馬嘶聲
  2. [ gunshot echoes, horse neighs in distance ]

    [槍的回,遠處的馬嘶聲]
  3. Gunshot echoes, horse neighs in distance

    的回,遠處的馬嘶聲
  4. He heard the horse ' s neigh in the distance

    他聽到遠處馬嘶聲
  5. [ nickering ]

    [馬嘶聲]
  6. [ nickers ]

    [馬嘶聲]
  7. The next morning the whinnying of my saddle-horse in the shed roused me.

    第二天早上,我那匹在廄里的坐騎的叫醒了我。
  8. Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut

    她幾乎不知道該怎麼辦,拾了一根小樹枝,伸向小狗,那隻小狗立即跳了起來,高興地汪汪叫著,向樹枝沖過去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊樹叢後面,免得給小狗撞倒,她剛躲到另一邊,小狗就向樹枝發起第二次沖鋒。它沖得太急了,不但沒有抓著樹枝,反而翻了個筋斗,愛麗絲覺得真像同一匹玩耍,隨時都有被它踩在腳下的危險,因此,她又圍著薊樹叢轉了起來,那隻小狗又向樹枝發起了一連串的沖鋒。每一次都沖過了頭,然後再後退老遠,而且地狂吠著。
  9. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在廄里,夫在同說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而則用鳴來回答。
  10. Then, with a loud scream, the horse turned and ran down the valley.

    這時叫,轉身跑下山谷去。
  11. She imitates animal calls and can hit off horses and dogs perfectly

    她會學動物的叫,能維妙維肖地模仿和狗吠。
  12. [ horse neighs ]

    [馬嘶聲]
  13. The yellow horse ' s body connects with grassland. the yellow horse is neighing

    黃驃身連著草原,黃驃馬嘶聲震大地。
  14. With the triumphant march of victory mingled the song of voices, and the drip of the branches and the zheeg, zheeg, zheeg of the sabre on the whetstone ; and again the horses neighed and scuffled, not disturbing the harmony, but blending into it

    莊嚴的勝利進行曲,伴隨著一支歌,水珠的滴答,呼哧,呼哧的磨刀,戰相互擁擠,這一切音並沒有擾亂這演奏,而是融為一體了。
  15. [ neighs ]

    [馬嘶聲]
  16. They were forbidden to talk aloud, to smoke or to strike a light ; the horses were kept from neighing

    不準高談話,不準吸煙和打火盡量不讓鳴。
  17. " they were well - fed lusty horses, each one neighing after his neighbor ' s wife

    耶5 : 8他們像?飽的、到處亂跑、各向他鄰舍的妻發
  18. Like well - fed horses they roam about, each one neighing after his neighbor ' s wife

    8他們像喂飽的,到處亂跑,各向鄰舍的妻子發
  19. In chess cards room, players are trying their best to fight with opponents like in a intense battle. in the sing and dance hall you can relaxed and show your best

    棋牌室這里沒有車鳴,也沒有戰火硝煙,卻有敵我雙方的智慧在搏殺,一場無的戰斗正在進行著。
分享友人