馬森村 的英文怎麼說

中文拼音 [sēncūn]
馬森村 英文
keur massene
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  1. And turning to his followers, he directed a party of them to go to the hut in the wood, which they had fixed on as a resting - place, and the officer on the kirghiz horse this officer performed the duties of an adjutant to go and look for dolohov, to find out where he was, and whether he were coming in the evening. denisov himself, with the esaul and petya, intended to ride to the edge of the wood near shamshevo to have a look at the position of the french, where their attack next day was to take place

    接著他就作出如下部署:派一隊到林中小屋歇營地派那個騎吉爾吉斯的軍官他履行副官職務,去尋找多洛霍夫,弄清楚他現在何處,能否在當晚趕到傑尼索夫本人帶領哥薩克一等上尉和彼佳到靠近沙姆舍沃林的邊緣,以便偵察清楚,明天怎樣從那裡去襲擊法軍駐地。
  2. In the morning, not far from mikulino, where the wood ran close to the road, the cossacks of denisovs party had pounced on two french waggonloads of saddles, stuck in the mud, and had carried them off into the wood

    一早,才離開米庫林納不遠,路邊就是林,有兩輛車陷進泥里,車上載的是騎兵用的鞍,傑尼索夫的游擊隊輕易就截獲了這兩輛大車,然後把他們帶進林中。
  3. Benita singh and ruth degolia were still undergraduates in the summer of 2003 when they found their destiny in the village of san alfonso, guatemala

    2003年夏天,還是在校大學生的貝妮塔?和露絲?德奧莉婭在瓜地拉的桑?阿方索莊找到了她們的人生坐標。
  4. And, says mr dixon, if ever he got scent of a cattleraider in roscommon or the wilds of connemara or a husbandman in sligo that was sowing as much as a handful of mustard or a bag of rapeseed out he run amok over half the countryside rooting up with his horns whatever was planted and all by lord harry s orders

    「因此, 」迪克先生曰, 「只要風聞羅斯康芒或康尼拉原野上有盜牲畜者,抑或斯萊戈135農夫播種一把芥籽或一袋菜籽,彼即奉哈利王御旨,跑遍半壁鄉,用犄角將所種之物連根掘起。 」
分享友人