駛上駛下船 的英文怎麼說

中文拼音 [shǐshàngshǐxiàchuán]
駛上駛下船 英文
drive-on-drive-off ship
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. In this distress, we had besides the terror of the storm, one of our men dyed of the calenture, and one man and the boy wash d over board ; about the 12th day the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found that he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longitude difference west from cape st. augustino ; so that he found he was gotten upon the coast of guinea, or the north part of brasil, beyond the river amozones, toward that of the river oronoque, commonly call d the great river, and began to consult with me what course he should take, for the ship leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of brasil

    在這危急的情況,風暴已使我們驚恐萬狀,而這時一個人又患熱帶病死去,還有一個人和那個小傭人被大浪卷到海里去了。到第二十二天,風浪稍息長盡其所能進行了觀察,發現我們的已刮到北緯十一度左右的地方,但在聖奧古斯丁角以西二十二經度。長發現,我們的現在所處的位置在巴西北部或蓋亞那海岸我們已經過了亞馬孫河的入海口,靠近那條號稱"大河"的俄利諾科河了。
  2. The new underwater footage from the first manned submarine mission to the wreck , reveals the great ship ' s turrets, the swastika - adorned stern and the jackboots of nazi soldiers also lying 16, 000 feet below the ocean surface

    這次是科學家們首次派出有人駕潛艇前往該殘骸,拍到的水圖像包括「卑斯麥」號的炮塔、帶納粹反「萬」字標記的尾和普通艦員們的靴子。
  3. Four shallops came off with very little noise alongside the lugger, which, no doubt, in acknowledgement of the compliment, lowered her own shallop into the sea, and the five boats worked so well that by two o clock in the morning all the cargo was out of the young amelia and on terra firma

    四隻小艇輕輕地近帆,帆無疑懂得這種迎候的意思,也放了自己的小艇海。五隻小艇工作得極其神速,到了早晨兩點鐘,全部貨物使都從少女阿梅麗號御到了環球號
  4. They believe in rod, the scourger almighty, creator of hell upon earth and in jacky tar, the son of a gun, who was conceived of unholy boast, born of the fighting navy, suffered under rump and dozen, was scarified, flayed and curried, yelled like bloody hell, the third day he arose again from the bed, steered into haven, sitteth on his beamend till further orders whence he shall come to drudge for a living and be paid

    他們相信笞杖:全能的懲罰者人間地獄的創造者亦信大炮之子水手他因邪惡的誇耀降孕,生於好戰的海軍。其臀部著十二杖,供作犧牲,活剝皮,製成革,鬼哭狼嚎,猶如該死的地獄。第三日自床爬起,進港口,坐于梁末端,等待一道命令,以便為糊口而做苦役,關一份餉。
  5. The light ships fared the best ; as not so much labouring in the sea ; but two or three of them drove, and came close by us, running away with only their sprit - sail out before the wind

    的境況要算最好了,因為在海容易行。但也有兩三隻小被風颳得從我們旁飛馳而過,只剩角帆而向外海飄去。
  6. Before that, we had got the treasure stowed, and had shipped enough water and the remainder of the goat meat, in case of any distress ; and at last, one fine morning, we weighed anchor, which was about all that we could manage, and stood out of north inlet, the same colours flying that the captain had flown and fought under at the palisade

    我們在島無需再做什麼了,我們把財寶裝,貯備了足夠的淡水,把剩餘的山羊肉也帶走了,以防萬一。在某天早,我們一切都準備妥當,終于起錨登程,把出北汊。這面曾被長升屋頂且在其同敵人作戰的旗子又重新迎風飄揚在我們空。
  7. All the sailors have been driving sailboat professional guidance into driving sailboat must wear certified life jackets and life - saving measures to ensure that there is sufficient other

    安全要求所有駕的水手必須經過專業的指導,水駕必須穿經過認證的救生衣,並保證有其它足夠的救生措施。
  8. When they had set themselves over, i observ d, that the boat being gone up a good way into the creek, and as it were, in a harbour within the land, they took one of the three men out of her to go along with them, and left only two in the boat, having fastned her to the stump of a little tree on the shore

    他們渡過河后,我發現小已向了一段路程,進入了一個好像內河港口的地方。他們從一個人來跟他們一塊走,所以現在只留兩個人了,小就拴在一根小樹樁
  9. Now we can draw a conciusion that there exists an inequaiity of right and liability between the carrier and shipper in china ' s maritime law considerinb that dangerous goods are a threat to the ship and its crew and the shipper is the person who knows the danger of the goods and how to prevent it, the author accepts that it is understandable to put a strict iiabiiity on the shipper who consigns dangerous goods

    由於危險貨物對舶和人員的生命可能構成較大的危害,而且只有托運人才是最了解危險貨物的人,也是採取措施預防危險發生的最適合的人選,所以令其對托運的危險物承擔嚴格責任,筆者認為是可以理解的;而對于承運人就員駕舶和管理舶的過失可以免責,在當今航海條件,筆者則認為未必妥當。
  10. The next target seems to be 22 - year - old mavuba, born on a boat in international waters off the angolan coast, who is considered one of the best midfielders in ligue 1

    一個目標似乎是22歲的馬武巴,他出生於從安哥拉向法國的遠洋航,被視為法甲最好的中場之一。
  11. He traversed the island, after having followed the traces which the footsteps of the giant have left, and re - embarked for marciana

    在沿著那位巨人所留的足跡走過一遍以後,他又在島游覽了一番,然後重新,向馬西亞納去。
  12. Highlight of the opening ceremony was a marine parade held in the victoria harbour. the convoy started off from kowloon bay at around 3 pm, marched down hung hom, tsim sha tsui and ended at the golden bauhinia square. " first travel xxxi " preludes the " wan chai festival 2007 " with horn salute to officiating vips when passing by the stage at the square

    灣仔節開幕儀式重點項目包括由多艘隻組成的維多利亞港海巡遊,海巡遊隊伍在午約三時由九灣對開海面出發,途經紅?尖沙咀,巡遊至金紫荊廣場,新渡輪的新旅遊拾壹在經司令臺時響號敬禮,莊嚴而隆重地為二零零七年灣仔節揭開序幕。
  13. The purpose of this study is to analyze the problems of multi - deck structural optimization, fatigue strength assessment and dynamic responses of a 14000 - ton ' s ro / ro ship under upright and oblique conditions

    摘要本研究主要針對一艘14000噸之駛上駛下船舶(汽車運送) ,在滿足法規的要求與考慮受到正浮與橫傾兩種狀況做多層甲板結構之最佳化分析、以及甲板結構之疲勞強度與動態特性分析。
  14. When the boat past the harbor used ropes to trap the pier so that the pole to stop and let the shore of embarkation

    過海港時用繩索套住碼頭的柱子使來,讓岸的人
  15. The bridge is parting in the middle, and the tow halves are moving upwards. a big steamer is passing underneath

    大橋正從中間分開,兩半部分正往升起,一艘大汽正從過。
  16. When i had pursued this resolution about ten days longer, as i have said, i began to see that the land was inhabited, and in two or three places as we sailed by, we saw people stand upon the shoar to look at us, we could also perceive they were quite black and stark - naked

    有兩三個地方,在我們的過時,可以看到有些人站在岸望著我們同時可以看到,他們都一絲不掛,渾身墨黑。有一次,我很想岸和他們接觸一,但佐立功我說, "不要去,不要去。
  17. To steer our ship toward the shore of our ideal, we should not only watch closely every cloud floating in the sky, but also be good at discovering every submerged rock

    要使航勝利地向理想的彼岸,雙目不但要隨時注意天飄浮著的每片雲朵,而且要善於發現隱沒在水的每塊暗礁。
  18. A man stood on his dropping barge between clamps of turf. on the towpath by the lock a slacktethered horse. aboard of the bugabu

    一條游的駁,在一堆堆的泥炭當中,站著條漢子,閘旁的纖路,有一匹鬆鬆地系著韁繩的馬。
  19. So, we risked the storm. i can still recall joining the inaugural sail of a new fishing junk in aberdeen to po toi island where fresh fish were caught and tasted on board

    我亦記得在香港仔參加新漁水的啟航禮,在海面向觀音廟方向轉三個圈致敬,到蒲臺島海域試網,在品嘗網到的銀魚。
  20. Where the policy is to ‘ ports of discharge, ’ within a given area, which are not named, the ship must, in the absence of any usage or sufficient cause to the contrary, proceed to them, or such of them as she goes to, in their geographical order

    若保險單載明某個區域內的「卸貨港口」 ,但未載明港名,在沒有相反的習慣或充足的理由的情況舶必須按照地理的遠近順序抵各港口或其中幾個港口。
分享友人