高宏偉 的英文怎麼說
中文拼音 [gāohóngwěi]
高宏偉
英文
hong-wei gao-
The grand design reached its rhetorical apogee.
宏偉計劃達到口頭上的高潮。A combination of strong economic growth, corporate ambition and a limited pool of managers and specialists has plunged asian companies into a battle for top talent, from casinos in macau gearing up for business to boom towns in resource - rich western australia desperate to attract mining engineers
強勁的經濟增長、宏偉的企業目標,以及數量有限的職業經理人和專業人才,這一系列因素使亞洲企業捲入了一場爭奪高級人才的大戰,從正在擴張生意的澳門賭場,到迫切希望吸引礦業工程師的澳大利亞西部新興資源城市,莫不如此。Perhaps this was too ambitious a goal ; perhaps the differences between china and america are too large ; or perhaps mr paulson is weaker when separated from the intense brain trust that worked for him at goldman
也許這樣的目標太過宏偉;也許中美之間的差異太過巨大;又或許保爾森先生在失去高盛的智囊團后變得不再強大。Mosques, minarets, temples, fakirs, pagodas, tigers, snakes, elephants ! i hope you will have ample time to see the sights
那兒有很多莊嚴的回教寺,高高的尖頂塔,宏偉的廟宇,托缽的苦行僧,還有浮圖寶塔,花斑老虎,黑皮毒蛇,還有能歌善舞的印度姑娘!Lichen eats away at granite and over time can cause cracks and pockmarks. if left for long enough, they could eventually cause the 60 - foot tall ( 18 meter ) statue to crumble
苔蘚會侵蝕花崗巖,而且隨著時間的推移,這些苔蘚會使巖石產生裂縫和凹痕。如果長時間不加清理的話,它們最終會把這座高60英尺(約合18米)的宏偉雕像變成碎片。A bridge officially designated the tallest in the world is to be inaugurated in southern france a spectacular feat of engineering that will carry motorists at 270 metres 885 feet above the valley of the river tarn
一座經官方認可的「世界最高橋梁」即將在法國南部舉行落成典禮,隨著這座外觀宏偉設計精湛的建築工程的竣工,開車人可以從塔恩河上方270米885英尺處橫跨塔恩河河谷。The stunning and stretching manor and palatial castles look massive and undemonstrative ; the towers on the roof looms quietly into the sky, with beautiful colors as magnificent as movement inside ; polished and assembled carefully, giant rocks with dappled grains are presenting the massive historical sense with those high french styled sculpture silently
壯闊連綿的莊園,宏偉的城堡厚重克制;屋頂的塔樓高聳而冷峻,內部色彩卻華麗如樂章;巨大的巖石被耐心地打磨拼接,紋理斑駁,它們與那些高大的法式雕塑一起,靜靜提示著這處傳世巨築的歷史厚重感。The commodious hall, the huge relief of guangxi landscape, the hanging full - colored chou and the fresco as well as the zhuang brass drum lying in the long corridor - all these demonstrate the characteristics of guangxi culture
大堂寬敞富麗氣派宏偉,迎門矗立的巨型桂林山水浮雕和高懸的五彩繡球嵌刻的高山壁畫,靜倚在長廊間的壯鄉銅鼓,處處彰顯廣西民族文化特色。In the report of the sixteenth national congress, the purpose of our country administration system reform is to form an administrative system featuring standardized behaviors, coordinated operation, fairness and transparency, honesty and high efficiency. “ whether of not the government is efficient, it will restrict and influence the failure and success in reform and opening policy and all kinds of building causes, will restrict and influence the realization of the magnificent aim of socialism modernization. ” in
「政府…是否高效能,直接制約和影響著改革、開放和各項建設事業的成敗,直接制約和影響著社會主義現代化這一宏偉目標的實現。 」鑒于西方國家政府改革的成功經驗,實施績效管理對于改善政府形象、提升政府效能、促進十六大報告提出行政改革目標的實現以及為鞏固改革成果提供深層制度保障等方面具有十分重要的意義。In the central regions, because of its special geographical advantages, and its abundant resources, convenient transportation, good economic foundation, it ’ s necessary and possible to stimulate its quick spring. but its spring must be through suitable methods, which is to establish the regional economy armed with the ability to develop continuously and the self - developing mechanism. its spring must have positive influence on the upgraded development in the eastern regions and the exploitation in the western regions
實施西部地區大開發戰略是振興中華的宏偉戰略任務,它對實現共同富裕、加強民族團結、保持社會穩定和邊疆安全有重大意義,它是擴大國內有效需求,保持我國經濟持續快速健康發展的重大戰略措施,是實現我國現代化建設第三步戰略目標和全面建設小康社會的必然要求,而且也是適應世界范圍結構調整,提高國際競爭力和拓展國際市場的迫切需。A massive aluminium roof captures the rhythm and delicacy of a seabird s wing
會展中心宏偉的鋁質天花,造型構思來自振翅高飛的海鳥。I discovered, too, that a great pleasure, an enjoyment which the horizon only bounded, lay all outside the high and spike - guarded walls of our garden : this pleasure consisted in prospect of noble summits girdling a great hill - hollow, rich in verdure and shadow ; in a bright beck, full of dark stones and sparkling eddies
我還發現,就在頂端用尖鐵防範著的花園高墻之外,有著一種莫大的愉快和享受,它廣闊無垠,直達天際,那種愉快來自宏偉的山峰環抱著的一個樹木蔥籠綠蔭蓋地的大山谷也來自滿是黑色石子和閃光漩渦的明凈溪流。Dao de yuan and bao an temple are two magnificent and famous temples in kaohsiung. most visitors to the jinshihhu will go to the temples for a look or worship
廟有道德院和覆鼎金保安宮兩座,外觀宏偉壯麗;內殿雕梁畫棟,皆為高雄市知名的廟宇,大多數來到金獅湖的遊客,必然會入內參觀或向神明頂禮膜拜。Though land - temple is not so magnificent in architecture, it has the largest scale in quantity and commitment
它少有氣勢宏偉或造型藝術高超的建築形式,但在數量上具有最大的規模,它的信奉人數以及覆蓋面也是最廣泛的。The term “ blockbuster ” was first coined during world war ii to describe bombs that would blow up buildings, but hollywood used it to describe pictures that would blow up profits
一詞創造於二戰期間,用來形容能摧毀建築的炸彈,而好萊塢用它來形容可獲取高額利潤的影片.大片一般氣勢宏偉,投資巨大,當然更少不了明星大腕兒The largest aerosol production base of asia guangdong laya chemical co., ltd, established in 1992, is now one of the largest aerosol developing and filling center in china
廣東萊雅化工有限公司,位於廣東省佛山市順德區,佔地面積9萬多平方米,國際標準的現代化廠區和廠房布局嚴謹,氣勢宏偉,是一家專業開發、生產氣霧罐和氣霧劑成品的高科技大型化工企業。Nanyang seascape hotel with the momentum magnificent appearance, with 268 sets of high - grade luxury all guest rooms, spacious bright, comfortable random, noble qualities, quiet space created by the family home atmosphere
南洋海景酒店具有氣勢宏偉壯觀的外型,擁有高檔豪華各式客房二百六十八套,寬敞明亮舒適隨意高貴典雅寧靜中的空間營造出賓至如歸的家庭氛圍。During the process of realizing the grand blueprint, the higher - learning institutions directly push and develop the local economy by consuming social productive materials, training talents needed by social production, developing technology needed by social productive material and planning reasonable station in accordance with social material productive elements
在實現全面建設小康社會這一宏偉藍圖過程中,我國高校以其消費社會物質生產資料;培養社會物質生產資料所需人才;研發社會物質生產資料所需技術;策化社會物質生產要素合理配置等新的作用,直接地拉動著社會經濟的發展。Though the history of the research on chinese administrative law is just in her juvenile, with the practice of the policy of reformation and opening, and the establishment of grand general plan on ruling by law. research on system of administrative law is running higher and higher and theoretical achievement richer
我國行政法學研究的歷史雖然尚處青少年階段,但隨著我國改革開放政策的實行和依法治國宏偉方略的奠立,行政法制度的研究一浪高過一浪,理論成果日益豐富。Majestic trees owe a sizeable chunk of their sky - high stature to tiny birds
宏偉的大樹能夠與天齊高,多虧了身材嬌小的鳥兒們幫了大忙。分享友人