鬱江 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāng]
鬱江 英文
yu jiang
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  1. Baise hydraulic power plant lies in the head of yujiang river, which is 22km away from baise city

    百色水電站位於鬱江上游,在百色上游22km處。
  2. Only see that one slice grow green and fresh on the uneven hills, like the land of rivers and lakes of the south of china. on the in picturesque disorder paddy field, varicoloured flag insert full low banks, much peoples arrange and succeed and rank paddy field transplant rice seedlings, its lively work scene can t help making people remember great leap forward of china in 1958

    只見起伏不平的丘陵上一片郁蔥蔥,好似中國的南水鄉。錯落有致的水田裡,五顏六色的旗幟插滿了田埂,不少人排成一排在水田裡插秧,其熱鬧的勞動場面不禁使人想起了1958年中國的大躍進。
  3. The wu gorge is gifted with exquisite peaks and lush mountains and ranges. it s deep and serene with changeable weather. the rolling river twists and turns and boats zigzag their way along, as if cruising in a fantastic gallery

    峽內奇峰突兀,層巒疊嶂,郁蔥蔥,幽深莫測,一線開天,朝雲暮雨,群山莽莽,水滔滔,峰迴轉,船行其間,宛若進入了美麗的畫廊,充滿了詩情畫意。
  4. To prevent flood, adopting non - project measures is feasible and efficient marching measures in recent years in most of counties, adequately utilizing modern science and technology such as computer, information processing, net and communication, system emulation, artificial intelligence and so on to build system that can automatically survey and forecast water information, now plays a important role in grasping the information of rainfall, water and project, in making and selecting preliminary draft of flood control and dispatch, which can greatly raises the efficiency and flexibility of flood control, and has important realistic significance and social economic benefits in minimizing flood disaster

    充分利用現代科學技術,如計算機、信息處理、網路和通訊、系統模擬、人工智慧等技術,建立水情自動測報系統,對雨、水、工情的掌握,防洪調度預案的制定、選擇和實施都有重要的使用價值,可以大大提高防洪工程措施的防洪效能和防汛調度的靈活性,對減少洪水災害具有重要的現實意義和社會經濟效益。鬱江洪水預報與調度系統內容豐富,主要有: 1 、系統設計; 2 、系統洪水預報模型; 3 、系統實時校正模型; 4 、系統河道洪水演進模型; 5 、系統水庫調度模型。
  5. Only see that one slice grow green and fresh on the uneven hills, like the land of rivers and lakes of the south of china

    只見起伏不平的丘陵上一片郁蔥蔥,好似中國的南水鄉。
  6. At the basis of analyzing the present situation of flood system and the necessity of system building, combining with the principle of uniting theory with practice, and from the angle of exploiting and utilizing water resources as well flood control and drought resistance, as a essay of a postgraduate, this article places stress upon researching and probing into following aspects : 1. real - time flood forecasting and reservoir operation system design

    筆者參與了系統總體框架設計,結合鬱江流域實際情況,對南寧以上流域產匯流規律進行了研究,重點解決了該流域洪水預報模型參數的率定、實時校正模型的選用及洪水預報、實時校正和水庫調度等模塊耦合中的主要技術問題。
分享友人