魯港 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎng]
魯港 英文
lugang
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  1. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白影,口運糖船的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的碼頭苦力,墨西哥人那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野獸一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。人群,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  2. Boswell, james. london journal : 1762 - 1763. edited by frederick a. pottle. reprint edition. new haven and london : yale university press, 1992 [ 1950 ]

    詹姆士?鮑斯威爾, 《倫敦日記》 。弗雷德里克?愛?波特爾編輯,再版。新和倫敦:耶大學出版社, 1992 ( 1950 )版。
  3. Rudolph was sailing near a dangerous, rocky place and the closest port was four hours away.

    道夫正航行於接近一個危險多巖的地方,而距離最近的口,還有四個小時的航程。
  4. Andrew, with binoculars, was already scanning the dockside and port buildings coming into view.

    安德舉起瞭望遠鏡,掃視著進入視野的碼頭和口上的建築物。
  5. Quake damage to roads crippled access to the town of pisco and other port cities along peru ' s central coast

    公路被地震損壞,難以前往皮斯科和秘中部其他海城鎮。
  6. Danglars took advantage of caderousse ' s temper at the moment, to take him off towards marseilles by the porte saint - victor, staggering as he went

    騰格拉爾這時是很願意順著卡德斯的脾氣行事的,他扶著他踉踉蹌蹌地沿著勝利向馬賽走去。
  7. Professor ji visited the chinese university of hong kong in 1987 on an invitation from the art museum to participate in the symposium and exhibition on dunhuang and turfan studies where he presented an academic paper. he visited the chinese university again in 1988 and enlightened students and faculty by his lectures on tocharian a maitreyasamiti - nataka script and mahayana buddhism

    季教授曾於一九八七及一九八八年訪問香中文大學,出席文物館舉辦的國際敦煌吐番學術會議及文物展覽,主持講座及宣讀論文,並不斷提供寶貴意見,對大學的學術發展,貢獻良多。
  8. Air hong kong ( ahk ) continued to operate scheduled all - cargo services to manchester, brussels, dubai and osaka

    華民航空有限公司(香華民航空)繼續經營飛往曼徹斯特、布塞爾、杜拜及大阪的定期貨運服務。
  9. Speech by the secretary for justice, mr wong yan lung, sc, entitled " the rule of law in hong kong ", at the brookings institution, washington dc, on september 13, 2006, washinging dc time

    律政司司長黃仁資深大律師在美國華盛頓?布金斯研究院brookings institution就香的法治致辭全文九月十三日,華盛頓時間
  10. Go out of this world with pluto at a futuristic spaceport that is the departure point for thrilling destinations and adventures around the universe

    與布托一同從太空出發,展開驚險刺激的宇宙旅程。
  11. Hong kong museum of art - the world of the etruscans

    藝術館-羅馬的曙光伊特里亞文化
  12. A study on the influence of the construction of the compound track in hunchun - zhalubinuo harbor to the ecological environment

    比諾復合軌建設對生態環境影響的研究
  13. Our company has many advanced dyeing and finishing equipment such as fong s high temperature package dyeing machine, fong s low noise rapid dryer, fong s flow high temperature dyeing machine, fong s airnospheric overflew dyeing machine, and bruckner high capacity finishing range etc. the company has all kinds of advanced testing instruments, and use environmental protected dyestuff, and the quality of the products was trusted by all the customers

    我們公司引進香立信常溫液流染色機、高溫高壓液流染色機、筒子染色機及德國布克納全電腦控制的熱拉幅定型機等后整理設備。公司配有各種先進測試儀器,使用環保染化料,質量可靠,深受客戶信賴。
  14. The minister of communications of italy, mr maurizio gasparri, the chief secretary for administration, mr donald tsang yam - kuen, and the deputy secretary for information technology and broadcasting, mr alan siu yu - bun, were present to witness the signing ceremony

    有關備忘錄由義大利通訊部署長carmelobasso ,與香駐布塞爾歐洲共同體特派代表翟信賢簽署。義大利通訊部部長mauriziogasparri 、政務司司長曾蔭權和資訊科技及廣播局副局長蕭如彬亦有出席簽署儀式。
  15. Rudolph bought his clothes in town, in port philip, at bernsteins's department store.

    道夫的衣服是在菲利普鎮上波恩斯坦的百貨商店買的。
  16. Hku students and their counterparts in china and the usa are involved in joint projects which rotate between tsinghua, tongji and fudan universities in china, and universities such as princeton, yale, the wharton business school, and mit in the usa

    大學學生與內地及美國大學生進行聯合計劃,輪流到不同地區的大學交流,當中包括內地的清華同濟及復旦大學,以及美國的普林斯頓大學耶大學沃頓商學院及麻省理工。
  17. Among others, there are joseph needham, lu gwei - djen, nathan sivin, paul unschuld, kiyoshi yabuutyi and other celebrated foreign scholars. it has won favorable comments

    十余年來,僅接待國外及澳臺學者及來賓達數百人,其中包括李約瑟桂珍席文藪內清文樹德等國際著名學者,深得各界人士好評。
  18. Photo caption : two students of the hku expedition team performed abseiling from the top of knowles building in the pledge ceremony today

    圖片說明:大攀山隊其中兩位成員于誓師大會中由鈕詩樓頂層游繩而下。
  19. Its energy saving achievements have been widely recognized, including the haking wong building and knowles building which were awarded with the code of practice for energy efficiency of air - conditioning installation in 1999 in the hk energy efficiency registration scheme for buildings launched by the electrical mechanical services department of the hksar

    大在提升能源效益方面的成就向受社會確認,其中黃克競樓及鈕詩樓均在香政府機電工程署推出的香能源效益注冊計劃中,獲嘉許1999年度建築物能效標志空調裝置能源效益守則。
  20. This ship, zhu hai missile destroyer and nan chang general supplying ship have composed a fleet to execute a friendship visit to the u. s, mexico, peru and chile five countries, this voyage is a great milestone for chinese naval to surround the pacific ocean first time, and the voyage is considered as a great event for peoples navy in 20th century, this ship is given the name as china s no. 1 ship

    該艦與「珠海」號導彈驅逐艦和「南昌」號綜合補給艦組成艦艇編隊應邀前往美國墨西哥秘和智利等四國五進行友好訪問,首次環繞太平洋的洲際運航,是中國航海史上一個新里程碑,是人海軍在20世紀的一個偉大壯舉,被譽為「中華第一艦」 。
分享友人