魯科 的英文怎麼說

中文拼音 []
魯科 英文
roucaud
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  1. Education design of quot; the atomic structure quot; shandong edition

    課堂教學設計魯科
  2. The commanders are : herr general wimpfen, le comte de langeron, le prince de lichtenstein, le prince de hohenlohe and prishprshiprsh, or some such polish name. hold your tongue, backbiter, said dolgorukov. its not true, there are two russians : miloradovitch and dohturov, and there would have been a third, count araktcheev, but for his weak nerves

    「 taisezvous , mauvaiselangue 」多爾戈魯科夫說, 「您所說的是假話,現在已經有兩個俄國人了:米洛拉多維奇和多赫圖羅夫,可能會有第三個,那就是阿拉克切耶夫伯爵,不過他的神經很脆弱。 」
  3. The gunners were stunned to find themselves behind with just two minutes played after charlton ' s sprightly england forward eniola aluko burst into the penalty area from the right and supplied a teasing low cross which katie holtham bundled in from close range

    槍手們被僅僅兩分鐘就落後的局面震驚了,當時查爾頓競技隊的英格蘭隊前鋒恩妮奧拉阿魯科在點球點附近在右側一記低射,球穿越凱蒂霍薩姆從近角入網。
  4. Don lope de aguirre : perucho, don ' t you think the cannon might be a little bit rusty

    阿奎爾:秘魯科,你不覺得大炮有些生銹了嗎?
  5. They drank to the health of bekleshov, of naryshkin, of uvarov, of dolgorukov, of apraxin, of valuev, to the health of the stewards, to the health of the committee, to the health of all the club members, to the health of all the guests of the club, and finally and separately to the health of the organiser of the banquet, count ilya andreitch

    人們為別克列紹夫納雷什金烏瓦羅夫多爾戈魯科夫阿普拉克辛瓦盧耶夫的健康,為理事們的健康為管事人的健康,為俱樂部全體成員的健康為俱樂部的列位來賓的健康乾杯,末了,單獨為宴會籌辦人伊利亞安德烈伊奇伯爵的健康乾杯。
  6. One italian example would be the berlusconi group while abroad maxwell and murdoch come to mind

    比方說義大利的貝魯科斯尼集團、國外的馬克斯韋爾集團和默多克集團。
  7. Ethnobotany of forage plants : a case study in arhorchin banner of inner mongolia

    內蒙古阿魯科爾沁旗的研究案例
  8. To the chief of the french government : au chef du gouvernement franais, dolgorukov said seriously and with satisfaction

    「法國政府首腦, auchefdugouvernementfrancais , 」多爾戈魯科夫公爵嚴肅而又高興地說。
  9. Which was rightdolgorukov and weierother ? or kutuzov and langeron and the others, who did not approve of the plan of attackhe did not know. but had it really been impossible for kutuzov to tell the tsar his views directly

    是誰說得對:是多爾戈魯科夫和魏羅特爾呢,還是庫圖佐夫朗熱隆和其他不贊成進攻計劃的人呢,他不知道。
  10. All moscow was repeating the words of prince dolgorukov : chop down trees enough and youre bound to cut your finger, which in our defeat suggested a consolatory reminder of former victories, and the saying of rostoptchin, that french soldiers have to be excited to battle by high - sounding phrases ; that germans must have it logically proved to them that it is more dangerous to run away than to go forward ; but that all russian soldiers need is to be held back and urged not to be too reckless ! new anecdotes were continually to be heard on every side of individual feats of gallantry performed by our officers and men at austerlitz

    全莫斯都在反復地傳誦多爾戈魯科夫說過的話: 「智者千慮,必有一失」 ,他從過去勝利的回憶中,為我們的失敗尋找慰藉,而且反復地傳誦拉斯托普欽說過的話:對法國士兵,宜用高雅的詞句去激勵他們參與戰斗對德國士兵,要跟他們說明事理,使他們堅信,逃走比向前沖鋒更危險對俄國士兵,只有攔住他們,說一聲: 「慢點走! 」
  11. This short man nodded to dolgorukov, as if he were an intimate friend, and stared with an intently cold gaze at prince andrey, walking straight towards him and apparently expecting him to bow or move out of his way

    這個身材矮小的人就像對自己人那樣,對多爾戈魯科夫點點頭,他用他那冷淡的目光開始凝視安德烈公爵,一面徑直地向他走去,看樣子他在等待安德烈公爵向他鞠躬行禮,或者給他讓路。
  12. They followed prince dolgorukov out into the corridor and met coming out of the door of the tsars room at which dolgorukov went in a short man in civilian dress with a shrewd face and a sharply projecting lower jaw, which, without spoiling his face, gave him a peculiar alertness and shiftiness of expression

    他們跟在多爾戈魯科夫公爵後面來到走廊上,遇見一個從房門里走出來的多爾戈魯科夫正是走進國王的這道房門的身材矮小的穿著便服的人,他長著一副顯得聰穎的面孔,頜骨明顯地向前突出,不過無損於他的面容,它反而使他賦有一種特別靈活的面部表情。
  13. We lifted off and ed tried to explain what it was that we were seeing but it really was difficult to hear what he was saying

    飛行途中克魯科夫斯基一路向我指指點點,說這道那,但全都讓機上的轟隆聲給淹沒了。
  14. Wild plants used for the folk dietotherapy in arhorchin mongolians

    魯科爾沁蒙古族民間野生食療植物
  15. In the evening dolgorukov came back, went straight to the tsar and remained a long while alone with him

    夜晚,多爾戈魯科夫回來了,他徑直地去覲見國王,單獨一人在國王那裡待了很久。
  16. Andrew kohut, director of the pew research center, called the breadth of the u. s. image problem surprising, attributing it in part to the united states ' status as the world ' s sole superpower

    佩爾研究中心主任安德?哈特認為美國全球形象下滑的普遍性令人意外,並認為部分原因是因為美國是世界上唯一的超級大國。
  17. The neolithic settlement of choirokoitia, occupied from the 7th to the 4th millennium b. c., is one of the most important prehistoric sites in the eastern mediterranean

    從公元前七千年到公元前四千年,喬伊魯科蒂亞是地中海地區最重要的史前遺址之一。
  18. What impression did he make on you ? yes, i saw him, and im persuaded he fears a general engagement more than anything in the world, repeated dolgorukov, who evidently attached great value to this general deduction he had made from his interview with napoleon

    「是啊,我見過,而且相信,他在這個世界上最害怕的是大戰, 」多爾戈魯科夫重復了一句,顯然他珍惜他和拿破崙會面時他所作出的這個一般的結論。
  19. As soon as prince andrey began to enlarge on the drawbacks of the latter and the advantages of his own scheme, prince dolgorukov ceased to attend, and looked without interest not at the map, but at prince andreys face

    安德烈公爵一開始就證明那個計劃的缺陷他的計劃的優越,多爾戈魯科夫就不再聽他講話了,他心不在焉,抬眼望的不是地圖,而是安德烈公爵的面孔。
  20. Interrelationship between folk plant medicine of arhorchin mongolian and mongolian medicine as well as chinese herbal medicine

    魯科爾沁蒙古族民間植物藥與蒙藥和中草藥的相關性研究
分享友人