鹽味黃油 的英文怎麼說
中文拼音 [yánwèihuángyóu]
鹽味黃油
英文
salted butter- 鹽 : 名詞1. (食鹽; 鹽類) salt 2. (姓氏) a surname
- 味 : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
- 黃 : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
- 油 : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
- 黃油 : 1. (奶油) butter 2. [化學] (石油中分餾出來的油脂) grease; 黃油槍 grease gun; 黃油桶 grease bucket
-
Heat up a saucepan, put butter in, sautee garlic, o nion, mushroons for 2 - 3 minutes flamed with brandy, and red wine, put in all ingredient intoa brown sauce reduc tion bring it boil and simmer for 5 - 10minutes and finis hed it with cream add salt and pepper to taste
加熱沙司鍋,放入黃油,炒蒜泥、洋蔥、蘑菇2 - 3分鐘,噴入白蘭地和葡萄酒,放入其餘原料炒,然後倒入濃縮過的黃汁,燒開,煨5 - 10分鐘,最後加入奶油,燒開,加入鹽和胡椒粉嘗味加入蜂蜜、糖、鹽和胡椒粉,嘗味。Horse mackerel, salt, rice wine,
鯖魚食鹽西京味噌黃酒色拉油Clean and scald the tench, make willow - leaf - pattern cuts in the sides, and place the ham slices, bamboo shoot slices, mushroom slices and shrimps in the cuts
雞治凈,去大骨架,開成兩半,用椒鹽料酒入味,取出抹乾水分,塗醬油下6成熱油中炸至金黃撈出。Small squid, stick rice, rice, salt, celery, mushroom, carrot, onion, soy sauce, rice wine, sugar, gourmet powder
小魷魚糯米粳米芹菜香菇紅蘿卜洋蔥醬油黃酒食糖食鹽味精Grits look like white, lumpy oatmeal and have less taste than wall - paper paste unless and until they are liberally doused with butter, salt, and gravy ( especially red - eye gravy, which is made with pan drippings and coffee )
玉米糝看上去就像是團塊狀的白色燕麥粥,如果不拌上大量的黃油、鹽和肉汁(尤其是火腿汁,由加蔞葉的烤肉油汁和咖啡製成) ,那味道比貼墻紙用的漿糊還要差。Pour out excess oil. add wine, soy sauce, 1 cup vegetable stock, msg and then cook till the soup thickens
豆腐下7成熱油中炸至金黃色,放醬油料酒白糖味精鹽素鮮湯燒入味。Scald the winter mushroom shreds, winter bamboo shoot shreds, gan bamboo shoot shreds and tremella shreds, then toss in 4 fold hot oil, add salt, sugar, msg and soup stock, bring to the boil
豆腐下7成熱油炸至金黃色,放醬油料酒白糖味精鹽素鮮湯燒入味。湯濃后勾芡裝盤。With the motor running add the melted butter in a stream and season with salt and pepper
隨著(果汁機)馬達的轉動,慢慢加入融化的黃油,並用鹽和胡椒調味。Heat oven to 350 f. melt butter in oven in 2 - quart casserole ( 3 to 4 minutes. stir in horseradish, lemon juice, salt and pepper. stir in potatoes until well coated with butter
烤箱加熱至350華氏度。把黃油放入一隻2誇托的焙盤,在烤箱中加熱3到4分鐘。倒入辣根調味劑,檸檬汁,鹽和胡椒粉。與土豆混合攪拌,直至黃油完全包裹住土豆。Only the highest quality of caviar, foie gras, tuna, prime matsuzaka sirloin and golden live lobster, cooked with rose salt ' s rock and superior olive oil makes moonsha teppanyaki a unique dining experience
魚子醬、鵝肝、金槍魚腩、黃金龍蝦、頂級松坂牛排? ?最新鮮、最高級的食材,與希臘橄欖油、玻利維亞玫瑰巖鹽等特級調味料的完美組合。Remove to a casserole, add anise, wild pepper, salt, tomato ketchup, and soup stock, stew till the seasonings permeate, remove, wrap in the lotus leaf, steam till soft and tender, take out, sprinkle with pepper
下8成熱油鍋中炸熟撈出,鍋中留底油,放蔥姜煸出香味,加入鹽糖醬油,下膳絲,烹黃酒裝盤,撒蒜泥少許。分享友人