麻絲性的 的英文怎麼說

中文拼音 [xìngde]
麻絲性的 英文
byssaceous
  • : 麻構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In spinning process, what should be done is to improve the coherence force of the fibers due to the linen fiber being thick, stiff, smooth, super long and containing more short fibers, causing difficulty to spinning ; in weaving it should focus on the settlement of unclear shedding and more ends breaking caused by fuzzy & poor elasticity of the warp yarn ; finishing plays an key role in improving fabric appearance to solve fold mark & frost mark and enhance style of peach skin and linen knot effects

    紡部工序主要克服天與亞纖維抱合力低,特別是亞纖維粗、硬、滑、超長纖維和短纖維率高給紡紗工藝帶來困難;織造工序重點解決成紗毛羽對開口清晰和經紗彈差對斷頭影響;后整理涉及影響外觀質量摺痕與霜印問題,並要突出桃皮絨和獨特節外觀效應。
  2. Recognizing the importance of protecting and researching non - material culture while providing information for editing county annals, we made the xiangshan masidun rubbings postcard with 16 pieces in one set to reflect the peculiar value of life, mode of thinking, imagination, artistic taste, cultural awareness and cultural identity of xiangshan people

    基於對非物質文化保護和研究重要認識,並為編修縣志提供資料,特製作「象山墩拓片明信片」一套16枚,以見象山人特有生命價值、思維方式、想象力、藝術情趣、文化意識和文化身份。
  3. The greatest merits of the bamboo - fiber products of menglan group are their being cool, stiff and smooth, as well as the silk - like luster, good ventilation, moisture absorption and quick - drying. in a word, the bamboo fiber has all the merits of the natural fibers like cotton, wool, linen and silk. meanwhile, it is a kind of antibacterial material and has been listed into the scientific research project by jiangsu province

    夢蘭集團生產竹纖維產品,最大優點是涼爽挺括,同時具有般光澤透氣好吸濕快乾等特點,兼具了棉毛等天然纖維綜合優點,並具有獨特抗菌能,被列入江蘇省科技攻關項目。
  4. The use of modified flax fiber mixed with spun silk and combed cotton can obtain a new blended yarn which makes the flax fabric tend to be of high quality and lightweight and raises its added value

    使用改與絹、精梳棉混紡,可獲得全新效果混紡紗,使亞織物趨于高品質和輕薄化,提高了亞織物附加值。
  5. Participate in working out & amending the industrial standards and organize the relevant resources to implement these standards. carry out the various introduction & promotion activities in the various endeavors of trade, science & technology, investments, human resources and management for textile industry. edit and print out various textile publications, hold various courses for professional training, and organize interests activities & develop this great cause, and undertake the various tasks entrusted by government

    中國紡織工業協會以對棉紡織、毛紡織、綢、紡織、針織、色織、印染、家用、產業用、服裝、化纖、紡機十二個產業服務為工作中心,充分發揮各成員單位按各自章程獨立自主地開展行業服務工作,同時通過各成員單位相關業務綜合協調,並組織專業化服務隊伍,辦好事關全局綜合服務項目。
  6. This collection of designs uses high - grade linen uniquely knitted to enhance crease - resistance, thus distinguishing it from traditional flat - woven material. blended of smooth viscose rayon, the fabric possesses a soft, delicate, romantic touch, allowing the skin to breathe freely, and its cozy, carefree feel brings comfort to both body and soul

    突破一般亞平織方式,採用獨特針織法,具有不易皺褶,以高級亞為主要素材,混以觸感柔順光滑人造viscose rayon ,將亞從未展現溫柔細致與浪漫呈現出來。
  7. The main fabric is linen, " the queen of yarns, " which is highly efficient in absorbing moisture and dispersing heat, and is also resistant to decay and bacterial build - up. the fabric is of a knit construction and its linen yarn is mixed with viscose rayon, providing a soft, smooth texture. this new series of men s fashions is also highly ventilating and crease - resistant

    Sm天衣新近推出新浪漫亞夏日男裝系列,採用具有良好吸濕散熱防腐和抗菌等功能紡織原料皇后亞為主要素材,混以觸感柔順光滑人造viscose rayon ,並特別採用針織方式,使這系列男裝更展現出透氣涼爽不易皺褶
  8. In the array of funerals, too - whether for the apparel of the dead body, or to typify, by manifold emblematic - devices of sable cloth and snowy lawn, the sorrow of the survivors - there was a frequent and characteristic demand for such labour as hester prynne could supply

    在喪葬活動中也是一樣,諸如死者裝碴,或是遺屬誌哀用黑喪服和白布上種種象徵圖案,都對海特白蘭這樣人能夠誕供勞動有經常和具體需求。
  9. He watched her pretty and unconscious munching through the skeins of smoke that pervaded the tent, and tess durbeyfield did not divine, as she innocently looked down at the roses in her bosom, that there behind the blue narcotic haze was potentially the tragic mischief of her drama one who stood fair to be the blood - red - ray in the spectrum of her young life

    他透過彌漫在帳篷里一縷縷煙霧,觀看著苔漂亮無意識咀嚼,在苔德北菲爾德天真爛漫地低頭欣賞胸前玫瑰時候,她沒有意識到在那醉人藍色煙霧後面,正潛藏著她人生戲劇中「悲劇災難」她站在那兒,光艷照人,就像她年輕生命光譜中血紅色光芒。
分享友人