黃誠 的英文怎麼說

中文拼音 [huángchéng]
黃誠 英文
huang cheng
  • : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
  • : Ⅰ形容詞(真心實意) sincere; honest Ⅱ名詞(誠意) sincerity; earnestness Ⅲ副詞[書面語] (實在; 的...
  1. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  2. Playful hong - kong actioner " vampire effect " is also known as " the twins effect " which describes its nature more precisely. the film was a big hit in summer 2003 in hong kong partly because its stars - enormously popular singers, " twins. " the duo gillian chung and charlene choi play the main characters of the film, kind of the oriental " buffy " vamipre killers, and any mention of the name jackie chan means just a cameo though it comes with a good action

    Emg英皇多媒體集團, 2003年重頭巨獻千機變,破天荒邀了現今荷李活最紅的國際動作巨星:成演出與甄子丹動作導演攜手,聯同香港電影金像獎最佳導演林超賢,與一眾演員鄭伊健twins蔡卓妍與鍾欣桐陳冠希何超儀秋生3t劉思惠蔣雅文等,一同參與電影拍攝
  3. With circumspection, as invariably when entering an abode his own or not his own : with solicitude, the snakespiral springs of the mattress being old, the brass quoits and pendent viper radii loose and tremulous under stress and strain : prudently, as entering a lair or ambush of lust or adder : lightly, the less to disturb : reverently, the bed of conception and of birth, of consummation of marriage and of breach of marriage, of sleep and of death

    謹慎地,就像每一次進入一座房子他自己的或並非他自己的的時候那樣,小心翼翼地,因為床墊子那蛇狀螺旋彈簧已經陳舊了,銅環和蝰蛇狀拱形擋頭也鬆鬆垮垮的,一用力過頭就顫悠顧慮周到地,就好像進入肉慾或毒蛇的巢穴或隱身之處似的輕輕地,省得驚動她虔地,因為那是妊娠與分娩之床,合巹與失貞之床,睡眠與死亡之床。
  4. Mr hwang ' s fakery damaged the integrity of a science that could ill afford any bad news

    先生的造假毀壞了一項經不起任何壞消息的科學的信。
  5. He meant to win golden opinions by meritorious exertion, by ingenious learning, by amiable compliance.

    他想以富有成績的努力,真心意的求學,使人喜愛的聽話,博得金般的好評。
  6. Tough, warm-hearted, with a superb sense of humor, he would come on like a slightly distressed hornet.

    他頑強、熱,具有非凡的幽默感,總是象一隻略帶憂慮的大峰一樣飛向前來。
  7. He was dining withof all thingsa pious virgin.

    他怎麼偏偏同一個虔毛丫頭一起吃飯!
  8. During the relevant years, the first defendant, mr anwar edward, and his wife madam wonsono alida, the second defendant, were the joint owners of two properties at broadview villa, no. 20 broadwood road, hong kong broadview villa and no. 8 moorsom road, hong kong moorsom road

    第一被告歐盈源及其妻子即第二被告麗芳,在有關的課稅年度,在香港樂活道20號樂景園及香港睦道8號擁有兩個物業,為物業的聯權擁有人。
  9. During the relevant years, the first defendant, mr anwar edward, and his wife madam wonsono alida, the second defendant, were the joint owners of two properties at broadview villa, no. 20 broadwood road, hong kong ( broadview villa ) and no. 8 moorsom road, hong kong ( moorsom road )

    第一被告歐盈源及其妻子即第二被告麗芳,在有關的課稅年度,在香港樂活道20號樂景園及香港睦道8號擁有兩個物業,為物業的聯權擁有人。
  10. Company manager huang yan warm welcome all friends coming

    公司經理顏熱歡迎各界朋友光臨!
  11. The story harks back to about ten years before the first movie when wong anthony wong and sam eric tsang are once good friends

    今集的主角,其實是秋生和韓琛曾志偉。
  12. Chongqing railway jingcheng transportation trade company chongqing south sub company of chongqing railway cargo agency co., ltd is located in goods yard, chongqing south railway station, huangjueping, jiulongpo district, chongqing. we possess 200 technicians approximately more than 100 handling workers and auto transportation workers

    重慶鐵路精運輸貿易公司重慶鐵路貨運代理有限責任公司重慶南分公司,下同位於重慶市九坡區桷坪重慶南火車站貨場,公司現有各類業務人員近200人其中從事裝卸作業及汽車運輸人員100餘人。
  13. Early one evening, when all the fishing boats bobbed at anchor, and all the fisher families were in church and all the birds at nest, and even the waves rested themselves and came quietly to shore, something moved softly in the twilight

    一個昏,拋錨的漁舟在海面上搖搖晃晃,漁人們的家屬們正在虔地祈禱,倦鳥歸巢,連海浪也變得溫柔起來,輕輕地吻著沙灘。
  14. Welcome to this website and thank you for dropping in

    至至歡迎瀏覽堯網站,感謝您的扣應。
  15. Chang, h. h, huang, c. j., and dong, c. m. ( 2004 ) interaction of periodic waves and a submerged porous breakwater ( 2004 / 5 submitted to coastal engineering )

    清哲、謝正倫、鄭友、尹孝元、許世盛、蔡玫諼( 2004 )土石流地聲特性之實驗研究,中國土木水利學刊,第十六卷,第一期,第53 - 63頁。
  16. With persistent devotion, the creative imagination of students will contribute into products of great impact one day through these spin - off companies, said prof. wong kam - fai, director of the centre for innovation and technology of cuhk

    通過這些衍生公司,同學可發揮熱及天馬行空的想像力,創發對社會有深遠影響的產品。中大創新科技中心主任錦輝教授說。
  17. Inner mongolia ' s black eye by honest code of honor, sincere service for principlepositively for general loves curious stone friend service, also completes each minor matter for own successi mainly manage produce in from the inner mongolia autonomous region arab league ' s within the boundaries of gobi wonderful stone, the agate, the color jade ( red green - yellow black ), the petrified wood, the grape agate stone, the mica and so on, myself sell wonderfully with the proxy lithical mild am smooth, come from naturally, does not have any polishes, polishesthe true original taste and flavour wonderful stone, it is the treasure which the gobi wind insults, may supply to place, may collect

    內蒙古的黑眼睛以實守信,熱服務為原則.積極為廣大愛好奇石的朋友服務,也為自己的成功做好每一件小事.我主要收藏產于自內蒙古自治區阿盟境內的戈壁奇石、瑪瑙、彩玉(紅綠黑) 、木化石、葡萄瑪瑙石、千層石等,本人出售和代理的奇石質地溫潤光滑,來自天然,無任何拋光,打磨.真正的原汁原味的奇石,它是戈壁風凌的珍寶,可供擺放,可收藏。
  18. I, who had determined to hold myself independent of all social intercourse, and thanked my stars that, at length, i had lighted on a spot where it was next to impracticable - i, weak wretch, after maintaining till dusk a struggle with low spirits and solitude, was finally compelled to strike my colours ; and, under pretence of gaining information concerning the necessities of my establishment, i desired mrs dean, when she brought in supper, to sit down while i ate it ; hoping sincerely she would prove a regular gossip, and either rouse me to animation or lull me to sleep by her talk

    我,本來下決心摒棄所有世俗的來往。感謝我的福星高照,終于來到了一個簡直都無法通行的地方我,軟弱的的可憐蟲,與消沉和孤獨苦鬥直到昏,最後還是不得不扯起降旗。在丁太太送晚飯來時,我裝著打聽關於我的住所必需的東西,請她坐下來守著我吃,真地希望她是一個地道的愛絮叨的人,希望她的話不是使我興高采烈,就是催我入眠。
  19. Huang, c. c. ( 2001 ) an investigation of esp students ' vocabulary knowledge and reading comprehension. selected papers from the tenth international symposium on english teaching ( pp. 435 - 445 ). taipei : crane publishing co

    、陳秀文、林秀芝、蘇淑貞( 2002 ) ,國立屏東科技大學實施英語文能力分班教學現況撿討,第十七屆全國技術及職業教育研討會論文集,頁69 - 79 。
  20. Li ka - shing ' s hutchison whampao has reported the biggest profit in hong kong ' s corporate history

    李嘉名下的和記埔公布業績,盈利之多破盡香港紀錄。
分享友人