黎白 的英文怎麼說

中文拼音 [bái]
黎白 英文
bai li
  • : Ⅰ名詞1 (黎族) the li nationality one of the national minorties in hainan province2 [書面語] (...
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  1. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴明、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、慧儀、李美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、謝至德、謝浩然、謝明莊、啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  2. 1857 gandour is established as a factory store in lebanon. the initial product lines are hard boiled candies, loukoum and marzipan

    自產自銷的「冠多公司」在巴嫩成立。主要產品為硬糖、果凍和杏仁蛋軟糖。
  3. Towards morning nothing was left of the fog on the heights but a hoar frost passing into dew, but in the valleys the fog still lay in a milky - white sea

    明前,夜裡的霧靄在高地上只留下一層轉化為露水的霜,那霧靄還像乳色的海洋一般彌漫于谷地之中。
  4. 1928 the kellogg - briand peace pact was signed in paris

    《凱洛格-里安和平條約》在巴簽訂。
  5. I grew to understand that le duc tho considered negotiations as another battle.

    我逐漸明德壽把談判看作是另一種戰斗。
  6. Dawn is the messenger of day.

    明是晝的先驅。
  7. Located on the french - italian border, mont blanc is the loftiest peak in the alps and the highest point in western europe

    義大利政府指責巴政府在何時重新開通朗峰隧道的問題上搪塞。
  8. With him from left are directorate officers chief systems manager technology services mr albert lai chak - man, assistant director enforcement and liaison mr chan kwok - ki, assistant director control mr david chiu wai - kai, assistant director personal documentation mr tsoi hon - kuen, deputy director mr chow kwok - chuen, assistant director information systems mr raymond wong wai - man, assistant director management and support mr simon peh yun - lu, assistant director visa policies ms helen chan wing - mui and department secretary mr david yuen kam - wah

    圖示處長與部門處長級人員: (由左至右)總系統經理澤民先生,助理處長(執法及聯絡)陳國基先生,助理處長(管制)趙偉佳先生,助理處長(個人證件)蔡漢權先生,副處長周國泉先生,助理處長(資訊系統)黃威文先生,助理處長(管理及支援)韞六先生,助理處長(簽證及政策)陳詠梅女士及主任秘書袁錦華先生。
  9. The actors made their entries and exits unobserved or unthought of ; at certain conventional moments, the spectators would suddenly cease their conversation, or rouse themselves from their musings, to listen to some brilliant effort of moriani s, a well - executed recitative by coselli, or to join in loud applause at the wonderful powers of la specchia ; but that momentary excitement over, they quickly relapsed into their former state of preoccupation or interesting conversation

    在某些照例應靜聽或是鼓掌的時候,觀眾們會突然停止談話,或從冥想中醒過來,聽一段穆亞尼的精彩的唱詞,考塞的音調鏗鏘的道,或是一致鼓掌贊美斯必克的賣力的表演。暫時的興奮過去以後,他們便立刻又恢復到剛才的沉思狀態或繼續他們有趣的談話。
  10. In 1997, us " the endeavour " before spacecraft launch, beautiful national essence lebanon gentleman microbiology condition research association usa wallless microorgamism reserch assoc. the chief scientist, world microbiology condition research renowned scholar triumphant article dr. wister, separately carries two different viral and the bacterium experimental white mouse leads the outer space, 1 white mouse carries the blister measles virus and the human papilloma virus, 2 carryanaerobe, the white reads bacterium and so on coccus

    1997年,美國「奮進號」航天器發射前,美國華士微生態研究協會首席科學家世界微生態研究著名學者凱文威斯特博士,將兩只分別攜帶不同病毒和細菌的實驗鼠帶入太空,其中1號鼠攜帶皰疹病毒,人類乳頭瘤病毒, 2號攜帶人類乳頭瘤病毒。
  11. Scarlet, whose room lay across the hall from her mother ' s, knew from babyhood the soft sound of scurrying bare black feet on the hardwood floor in the hours of dawn, the urgent tappings on her mother ' s door, and the muffled, frightened negro voices that whispered of sickness and birth and death in the long row of whitewashed cabins in the quarters

    斯卡利斯特的屋子正對著母親的屋子,她在襁褓中,就常在明時分聽見光著腳板的黑奴在硬木地板上匆匆跑動的聲音,聽見在她母親房門上急促的敲打聲,聽見那驚惶壓抑的嗓音,那是黑奴在訴說在那一長列下等人居住的色小屋裡誰家生了孩子,誰家有人生病,或是誰家死了人的消息。
  12. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管李慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘德法國巴銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴銀行香港分行董事總經理迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  13. Bettina rheims, who photographed her many times, calls her " the most beautiful and sensual of young actresses ". in spring 1995, she directed her first film, l aube a l envers, an eight minute short based on a screenplay she wrote while filming braveheart. it was well received at the cannes film festival

    接下來的幾年,蘇菲瑪索一直企圖嘗試更多不同類型的角色,作品包括雪琳娘來自巴的女孩心動的感覺情書戰場留住有情人豪情玫瑰等片,其中我的夜晚比你的天更美藍色樂章以及最近的情慾寫真。
  14. Presently he awoke, and the first light of day filled the room with a grey coldness.

    不久他就醒過來了,天的第一線曙光帶著明時的寒氣充塞了整個房間。
  15. At erhliao pavilion at dawn, when the first rays of sunshine fall upon the chalk, moisture starts to evaporate out of it to form mist which shrouds the hills, creating a scene like a chinese ink - wash painting

    其中二寮觀日亭,每逢明,堊土中的水份因日出而蒸發,水汽蒸蒙的山巒形成一片如水墨畫般的景緻,令人動容。
  16. Together they went afield in the wondrous dewy dawns and the warm summer afternoons found them making butter and cheese in the cool, white dairy - house

    多少個美妙的、帶著露水的明,他們一同走在田野上;多少個暖洋洋的夏日午後,他們同在涼爽的色牛奶房裡攪黃油,做乳酪。
  17. Count orlov, shivering from the freshness of the dawning morning, and excited by the enterprise he had undertaken on his own responsibility, came out of the wood, accompanying grekov, and began scrutinising the enemys camp, faintly visible now in the deceptive light of the approaching dawn and the smouldering camp - fires. on the open copse on count orlov - denisovs right our columns ought to have been visible

    奧爾洛夫伯爵送走了格列科夫,在明前的涼爽空氣中瑟縮著身子,由於這件事是他自己作的主,心情很激動,他走出樹林瞭望敵人的營地,這時在天邊的魚肚色和即將燃盡的火堆的微光中隱約可以望見敵人的營地。
  18. A town of northern france southeast of paris

    楓丹露法國北部一個小城,位於巴東南部。
  19. On may 21st, 1927, charles a. lindbergh landed his " spirit of st. louis " near paris, completing the first solo airplane flight across the atlantic ocean

    1927年5月21日,查爾斯-林己安全著陸,完成了第一次獨自一人從紐約到巴的直達飛行。
  20. It was a lovely starlight night - they had just reached the top of the hill villejuif, from whence paris appears like a sombre sea tossing its millions of phosphoric waves into light - waves indeed more noisy, more passionate, more changeable, more furious, more greedy, than those of the tempestuous ocean, - waves which never rest as those of the sea sometimes do, - waves ever dashing, ever foaming, ever ingulfing what falls within their grasp

    這是一個繁星滿天的夜晚,他們已到達維兒殊山的山頂上,從山上望出去,巴象是一片黑色的海,上面閃爍著磷光,象那些銀光閃爍的海浪一樣,但這些浪頭閃爍比那些海洋里翻騰不息的波浪更喧鬧更激奮更多變更兇猛也更貪婪。這些浪頭永遠吐著沫永不停息的。
分享友人