默默無聲 的英文怎麼說

中文拼音 [shēng]
默默無聲 英文
still 1
  • : Ⅰ形容詞( 不說話; 不出聲) silent; tacit Ⅱ動詞(默寫) write from memory Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • 默默 : quietly; silently; mute
  • 無聲 : noiseless; silent
  1. He was diffident and silent.

    他是那麼冷淡,那麼默默無聲
  2. They proceeded in silence along the gravel walk that led to the copse ; elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman who was now more than usually insolent and disagreeable

    兩人默默無聲地沿著一條通到小樹林的鵝卵石鋪道往前走。伊麗莎白只覺得這個老婦人比往常更傲慢,更其令人討厭,因此拿定主張,決不先開口跟她說話。
  3. The whole intercourse was wordless, intense and close.

    整個交流都是在默默無聲中進行的,強烈而又親密。
  4. 2 a nightjar in deep - leaved shadow called three long notes, and hushed

    一隻歐夜鷹在密密的樹葉間發出三長啼,旋即靜
  5. He went about very quiet, and in a way, submissive.

    默默無聲地走來走去,一副唯命是從的樣子。
  6. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經分化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別窮的人有些人快樂,多數人沉靜,還有幾個人心情憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質樸有些人是沉的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的朋友一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。
  7. Beloved brothers and sisters : though our cause not being to add flowers to embroidery , our position , reward and pay although be commensurate to not very , our extensive nursing staff can indifferent to fame and wealth , be buried in oblivion , love and offer a general as a tribute always look upon as eternal subject of angels in white , “ dongmei nusing ” eight sound , eight heart , six one ‘ s humanity nursings serve to treat every place patients , scrupulously and respectfully , discharge one ‘ s duty keeping , be conscientious and earnest on ordinary nursing working position , mute sprinkling sweat

    親愛的兄弟、姐妹們:我們的事業雖然不是錦上添花,我們的地位、報酬與付出雖然不太相稱,但是我們廣大護理人員能淡泊名利、聞,將愛與奉獻總是視為白衣天使永恆的主題,以"冬梅護理"八、八心、六個一的人文護理服務對待每一位患者,在平凡的護理工作崗位上,恪盡職守,兢兢業業,的揮灑汗水。
  8. In silence her eyes met scarlett's.

    默默無聲地,她的眼睛遇到了思嘉莉特的眼睛。
  9. Melanie was silent too, but at intervals her quiet face was wrenched with pain.

    媚蘭也默默無聲,不過她那平靜的面容不時要因陣痛而扭曲。
  10. But jehovah is in his holy temple : be silent before him, all the earth

    20惟耶和華在?的聖殿中:全地都當在?面前靜
  11. But they were quiet. and he took hold of him and healed him and sent him away

    4他們卻靜。耶穌就扶著那人,醫治了他,打發他走了。
  12. Lk. 14 : 4 but they were quiet. and he took hold of him and healed him and sent him away

    路十四4他們卻靜。耶穌就扶著那人,醫治了他,打發他走了。
  13. Hush, all flesh, before jehovah ! for he is roused up from his holy habitation

    13凡有血肉的,都當在耶和華面前靜!因為?興起,從?聖別的居所出來了。
  14. And the multitude was silent, not a voice, not a sound was heard upon the hillsides, across the valleys where they stood

    人群靜,小山腳下,積滿了人群的山谷里一片沉寂。
  15. And when they heard these things, they became silent and glorified god, saying, then to the gentiles also god has given repentance unto life

    18眾人聽見這話,就靜,只榮耀神說,這樣看來,神也把悔改以得生命賜給外邦人了。
  16. Waiting for the doctor were two women, as still as though they were paralyzed.

    兩個婦女在候診,默默無聲,就象被麻痹了一樣。
  17. Also thou shalt be cut down, o madmen ; the sword shall pursue thee

    瑪得緬哪、你也必默默無聲刀劍必追趕你。
  18. Find rest, o my soul, in god alone ; my hope comes from him

    5我的心哪,你當默默無聲,專等候神。因為我的盼望是從他而來。
  19. [ niv ] my soul finds rest in god alone ; my salvation comes from him

    1 [和合]我的心默默無聲,專1等候神,我的救恩是從他而來。
  20. My soul, wait thou only upon god ; for my expectation is from him

    5我的心哪,你當默默無聲,專等候神。因為我的盼望是從他而來。
分享友人