點頭之交 的英文怎麼說
中文拼音 [diǎntóuzhījiāo]
點頭之交
英文
(have) a nodding acquaintance with . . . ; a bowing acquaintance; an incidental acquaintance -
I have only a nodding acquaintance with him.
我和他只有點頭之交。I have only a bowing acquaintance with him.
我和他只有點頭之交。When listening to mechanism of inferior public security to represent a report, should to it look communication, show the posture movement that oneself listen attentively to seriously in order to nod first class what match, the person that can ask in time to report to the very not clear problem in the report repeats, explanation, also can quiz appropriately, but the problem that should notice to carry is logical, unapt the train of thought that interrupts report of the other side
聽取下級公安機關代表匯報時,應與之目光交流,配之以點頭等表示自己認真傾聽的體態動作,對匯報中不甚清楚的問題可及時要求匯報者重復、解釋,也可以適當提問,但要注重所提的問題合乎邏輯,不至於打斷對方匯報的思路。In the game animation titles, explained the story of the cause of the crash of the spacecraft in the process, players use the mouse to click the pictures of the red button out of danger, together with the spacecraft crashed, then the game will end
在片頭的游戲動畫中,交代了故事的起因,在飛船墜毀過程中,玩家需要用鼠標點擊畫面中的紅色按鈕脫險,否則與飛船一起墜毀的話,游戲便會結束。在交代完所有情節之後,游戲正式開始。This design has distinctive technical features as follows : 1. applied multi - sensor construction. well - calculated distance and crossing angles between sensors aiming at a same target makes it possible to acquire more accurate back waves than single sensor construction
採用多探頭結構,多個探頭之間相互之間有一定距離和交織發射角度,對準同一個被測物體的反射面,可使檢測范圍內的每一個固定點上反射面的可測方位個數較單探頭有所增加,可大大降低回波漏檢率; 2I barely know him.
我與他僅僅是點頭之交。Are we on speaking terms, or do we just nod occasionally
我們關系密切,還是只是點頭之交?Chap you know just to salute bit of a bore
點頭之交是令人厭煩的。The savage brothers. - just a " hi " around the neighborhood, huh
薩維奇兄弟-只是點頭之交,哦?- the savage brothers. - just a " hi " around the neighborhood, huh
-薩維奇兄弟-只是點頭之交,哦?He and i are not really friends, only nodded acquaintance
我和他實在不算是朋友,只是點頭之交而已。We only have a nodding acquaintance with fred as we ' ve met him twice
我們與弗雷德只是點頭之交,因為我們只見過他兩次。A nodding acquaintance
點頭之交Yes, these immigrants with a notable past are stuck in hong kong, but they have given their hearts and minds to this city, not taking any looks back
是的,這一幫人南來了香港,確是有點虎落平陽之憾,但他們已將心與身都交託在這個都市的手裡,不作回頭望。Very common at the time you produced something as an apprentice, and it did not turn out the way it should be, you earned yourself an intensive twist on the ear or a smack in the face, and if you ask why you for sure got a second one and so on, it was called high efficiency learning. after 3 years of learning his lessons in quality work, consistency, and order, walter were scrutinized by the examination committee consisting of master bakers and teachers about his abilities in theory and practice, he become a baker craftsman in 1953. fulfilling his duties for 5 years as a craftsman, he was entitled to apply for a master baker examination by entering in the master baker training school
意思是萬事起頭難,唯有勤做苦幹實幹才能成為頂尖,學徒生涯總是苦的,但對于烘培抱持著高度熱情的麥可,他反而是樂在其中,平日他得在凌晨兩點,周末則是從晚間9點就得開始做麵包,一站就是12個小時,另外還有許多的雜事苦差事麥可全都得做前三年他在家裡附近的麵包店跟隨著師傅瑞拿先生meister renner學習烘培麵包技巧,在技法純熟后,他又到離家400公里的知名點心坊garmisch - partenkirchen精進自己的甜點烘培知識,在麵包與甜點的烘培技巧都小有心得之後,他正式結束學徒生活邁向新的里程碑在garmisch - partenkirchen的兩年中,麥可於空閑之餘在當地的酒吧擔任吧臺調酒飯店擔任滑雪教練,不同的工作環境與人際交往更豐富了他的歷練。The piaoying hotel is located on the southern end of zhapu delicious food street, near the bund, close to the famous world buildings, nanjing road walking street and the business street on north sichuan road. it is also convenient to reach the airport and railway station. the piaoying hotel has two villas, an ideal place for leisure and business travelers alike
飄鷹大酒店位於上海市中心,乍浦路美食街南端之首,具有世界建築博覽美稱的外灘南京路步行街,繁華的四川路商業街步行僅5分鐘,通往機場車站碼頭以及各旅遊景點的交通極為便利,是各位賓客入住的理想之地。I can ' t say i know him well, but we have a nodding acquaintance
我不能說我和他很熟,不過我們有點頭之交。The word, friend, covers a wide range of meanings. it can be a nodding acquaintance, a comrade, a confidant, a partner, a playmate, an intimate colleague, etc
「朋友」這個詞的意義很廣。朋友可以是點頭之交、同志、知己、夥伴、玩伴、親密的同事等。I don ' t really know what tom ' s mother is like, she is only a bowing acquaintance of mine
我實際上並不知道湯姆的母親是個怎樣的人,我跟她只有點頭之交。To get even the smallest item from the sores at work, you have to fill in a form, get it countersigned by your immediate superior, and then submit the request to the storekeeper between ten and eleven in the morning or three and four in the afternoon ? what a way to run a railway
甚至要從工作的倉庫里領一件最小的東西,你都必須先填表,然後讓你的頂頭上司簽字,再在早晨10點到11點或下午3點到4點之間向倉庫保管員提交申請這是個多麼繁瑣的辦事過程!分享友人