的英文怎麼說

中文拼音 [dǐng]
英文
Ⅰ名詞1. (古代煮東西用的器物) an ancient cooking vessel with two loop handles and three or four legs 2. (古代以為立國的重器) as symbol of dynasty 3. [方言] (鍋) pot;cauldron4. (姓氏) a surname:鼎澧 ding liⅡ形容詞(重要; 盛大) weighty; importantⅢ副詞[書面語] (正當; 正在) just when; just the time for
  1. He had never seen the house like this, ablaze with light and noisy with voices.

    他從未見過這棟房子像現在這樣燈火輝煌,人聲沸。
  2. The absolute monarchy of france was highly developed, and the king was the symbol of peace, order and unity

    當時的法國正是專制君主制發展的盛時期,君主是和平、秩序與統一的象徵。
  3. I made the acquaintance of the well-known adventuress.

    我認識了大名的女冒險家。
  4. Haodin mass - produce high - quality and environmental protective veneer, which contains low formaldehyde by using low - formaldehyde agglutinant, and keeps the original agglutinate strength, both having decorating effect and environmental protection

    大量生產優質環保貼面板,環保貼面板是指在一般貼面板的基礎上採用低甲醛膠粘劑,降低其甲醛含量。
  5. By this date the popular agitation had reached such a high pitch that both major parties incorporated antitrust planks in their platforms.

    當時民怨沸,迫使兩個主要政黨將反托拉斯條目列入其政綱之中。
  6. The image of dingtai, combined by a sturdy horse and an aureole, with golden yellow as its main tone, has demonstrated the bright, broad and smooth future of dingtai corporation

    翻譯作品:標志圖形為一匹駿馬和光環組合而成,主色調為金黃色,向人們展示泰企業金光大道、廣闊前景。
  7. The club faced bankruptcy until a wealthy local businessman bailed them out.

    俱樂部那時眼看就要破產,后來本地有位富商力相助,才擺脫困境。
  8. The battle of the red cliffs determined the triangular balance of power of the three kingdoms, wei, shu and wu.

    赤壁之戰決定了魏、蜀、吳三國足之勢。
  9. The illustrious cuvier did not perceive that a barnacle was a crustacean.

    大名的居維葉也未看出藤壺是一種甲殼動物。
  10. Big - name chains are requiring franchisees to buy 600 - thread - count bed linens and pricey duvets so that they project an image of quality

    大名的連鎖店開始要求加盟店買下600針的亞麻床單和昂貴的羽絨被,以此來打造自己優質的形象。
  11. A joyous stir was now audible in the hall : gentlemen s deep tones and ladies silvery accents blent harmoniously together, and distinguishable above all, though not loud, was the sonorous voice of the master of thornfield hall, welcoming his fair and gallant guests under its roof

    這時大廳里人聲沸,笑語紛紜。男士們深沉的語調,女士們銀鈴似的嗓音交融在一起。其中最清晰可辨的是桑菲爾德主人那洪亮而聲音不大的嗓門,歡迎男女賓客來到府上。
  12. Mei wending studied the qiqi tushuo, and published at least two books concerning it

    梅文也曾研究該書,並發表了相關著述。
  13. Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external

    擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策法規的高智能復合型人材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專業執業資格人員佔全體員工的80 % ,其中6人具高級職稱;同時公司還聘請了一批知名專家、教授、資深高級專業技術人員、律師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「力」對內發展、對外服務的智囊團。
  14. This tripod is made of bronze.

    這個是青銅鑄就的。
  15. And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot ; all that the fleshhook brought up the priest took for himself

    14將叉子往罐里,或里,或釜里,或鍋里一插,插上來的肉,祭司都取了去。
  16. The caloric value of main plant species at dinghushan guangdong china

    湖山植物群落及其主要植物的熱值研究
  17. The distinguished spokesman had been in sacramento at the state capitol.

    這位大名的發言人曾到薩克拉門托州議會去過。
  18. He has become a celebrity.

    他已經是大名的人物了。
  19. The rise of the centrist fran ? ois bayrou has turned the presidential election into an open three - horse race

    而中間派領導人貝魯的異軍突起也是總統大選呈現三足立之勢。
  20. In lu ding ji, jin yong expressed his sorrow to all chivalric heroes in his mind with an intensive emotion

    摘要在《鹿記》中,金庸以自己的狂傲,以長歌當哭的方式為他心目中所有的武俠英雄唱出了一首輓歌。
分享友人