additional clause 中文意思是什麼

additional clause 解釋
附加條款
  • additional : adj. 附加的,追加的,另外的。 an additional tax 附加稅。 the additional regulation 補充規定。adv. -ly 加之,另外,又。
  • clause : n. 1. (章程、條約等的)條,項;條款。2. 【語法】子句,分句,主謂結構,從句。
  1. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定的船舶擱置不用,包括起浮或拖帶及船舶下水,以及在船舶被移入船塢或遊艇停泊港、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在船舶接受檢驗的情況下(也包括進或出船塢、偶爾擱置不用或配置設備而造成的船舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該船舶被擱置的港口或地點為限) ,但不包括船舶被用做船宅或船舶正進行重大修理或船舶正在改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險費。
  2. Additional clause to an agreement

    合同附加條款
  3. Conflicts between contract clause hereabove and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause

    本合同上述條款與本附加條款抵觸時,以本附加條款為準。
  4. The accept insurance of additional duty, use commonly " clause of engage by special arrangement " form, in order to get used to the certain and special need of insurant, can go up in foundation of company worth insurance, add pay a few insurance premium, add defend all sorts of additional duty or additional risk

    附加責任的承保,一般採用「特約條款」形式,以適應被保險人的某些非凡需要,可以在企業財產保險基礎上,增付少量的保險費,加保各種附加責任或附加險。
  5. The additional amount to be certified shall be the equivalent of eighty percent of the engineer ' s determination of the cost of the plant and materials ( including delivery to site ), taking account of the documents mentioned in this sub - clause and of the contract value of the plant and materials

    工程師應該確定永久設備和材料(包括運至現場)的費用,支付證書中應增加或扣除的款額為該費用的80 ,此時他應將本款中所涉及到的文件以及永久設備和材料的合同價值考慮在內。
  6. 4 only those alternative offers which appear to provide additional financial, economic o ` r technical benefits over the basic offer will be considered by the employer in tender evaluation ( refer to clause 28 )

    (四)只有對那些在基本報價基礎上提供另外的財務、經濟和技術好處的供選擇方案,業主才在評標中給予考慮。
分享友人