administrative bodies 中文意思是什麼

administrative bodies 解釋
國務院辦事機構
  1. Quotas of the means of production are allocated by the higher administrative bodies to the lower ones.

    物資指標按隸屬關系分配。
  2. This essay mainly deals with wto ' s rules on governments " activities, local governments " function in the economic development and wto ' s requirement and challenge on local governments. it analyzes 4 aspects of our local governments " admistration that are in disaccord with wto ' s rules through many facts and offers 4 strategies - - - - to quicken the reform on local governments " system and to alter local governments " function ; to adapt more transparent policies, to regulate the administrative process and to make necessary amendments to the executive bodies ; to improve our policies and to perfect the law system so as to support the legal administration ; to improve governments management and to educate a new administration faculty. the analysis offers some guiding ideas to the local governments facing a new wto era

    本文概述了wto規則中規范政府行為的主要原則,全面闡述了加入wto后,地方政府在經濟發展中應發揮的作用以及wto規則對地方政府的要求和挑戰,從分析我國地方政府不適應wto規則的四個方面的表現入手,列舉了大量的事實材料,有針對性地提出了地方政府如何適應wto規則要求的四個對策? ?加快地方政府機構改革,實現地方政府職能的徹底轉變:執行透明度制度,規范行政程序,健全行政執行機構;優化政策環境,完善法律體系,為法制行政提供製度保障;提高政府管理能力,培養全新管理人才。
  3. Standards sales service is operated on a cost - recovery basis. in this regard, the prices of originals or photocopies of standards are calculated based on the prices charged by overseas standard bodies, plus our administrative overhead

    標準售賣服務是一項成本收回服務,故售賣標準正本或影印本的價格乃根據海外標準機構的收費,再加上我們的行政費用計算而成。
  4. Currently, the county expanded the right reforms, the urgent need to clear the provinces, municipalities, the responsibility and authority of the county, earnestly implement the functions and responsibilities of county government, municipal government bodies and adjust sound, reasonable administrative level city, reform of the administrative division structure

    目前推行縣域擴權改革,迫切需要明確省、市、縣的職責權限,切實落實縣級政府的職能和責任,穩妥調整市級政府機構和人員,合理確定市的行政級別,改革行政區劃體制。
  5. The first part of this thesis talks about the history of the development of policy of vocational and technical education in macao and the situation of vocational and technical education before and after the introduction of the related regulations. the second part is a research on the implementation of policy development of the vocational and technical education. this part is an analysis and a study on the following areas : 1 ) organization : it states the specifically appointed management bodies and persons in charge of the vocational and technical education ; organizational hierarchy of the vocational and technical educational institutes ; and also introduces the general situation of the public and private vocational and technical educational institutes ; 2 ) management : this part talks about the policy of administrative management, regulations, compliments and penalties ; 3 ) and 4 ) students and teachers : these two parts constitute a comparison of the vocational and technical education and the current regular education by means of comparing the data of the teachers, students and the learning situations of the students ; 5 ) curriculum : this part is a research of the situation of the vocational and technical education curriculum after the introduction of having vocational and technical subjects in regular education

    第二部分是探討澳門職業技術教育發展政策的實施,並按以下各范疇作出分析與研究(一)組織方面,展述職業技術教育由哪些專門管理機構與專人負責;職業技術教育機構的組織架構,也分別介紹公立及私立職業技術教育機構的具體情況; (二)管理方面,涉及各職業技術教育機構的具體行政管理措施、規章、婆勵、撒穎等; (三)輿(四)肇生輿教鉚方面,就瞞案技衍教育在教頗、警生及其肇曾的情況,通遇敷嫁反映其現今瞰巢技衍教育輿正規教育的比較; (五)裸程方面,探豺自暇巢技附教育法令遁布俊,澳的膝棠技頒教育毅橫髓毅駿等裸程的情況,輿及在一般普通教育殿橫髓殷一些瞞案技衍教育科目的情沉。
  6. Mrs yau said the hong kong special administrative region government ( hksarg ) were working closely with experts from the world health organisation ( who ), the health authorities in other parts of the country, and other international bodies to prevent the spread of the disease

    尤曾家麗說,香港特別行政區政府與世界?生組織的專家、國家有關?生部門及其他國際組織緊密合作,防止疾病蔓延。
  7. It is not only an embodiment of the rights and responsibility of the taxation bureau, but also a process in which the taxpayers enjoy the guidelines and instructions from the administrative bodies

    它既是稅務機關行使稅收確定權的具體體現,也是納稅人實現其應享有的接受稅務機關教示、指導的程序權利的過程。
  8. The value of the procedure could be well reflected by the auditing and instructing responsibility of the administrative bodies, according to which the legal rights of taxpayers could be fairly guaranteed, and a basic balance between the procedure rights of taxpayers and imposing power of taxation bureau could be reached

    其程序價值在於通過設置稅務機關在匯算清繳期間應履行的對納稅人正確納稅所負有的審核、教示等的程序義務,來保障納稅人的合法權益,實現納稅人的程序權利與稅務機關徵收權力的基本平衡。
  9. Article 92 in respect of the local decrees, autonomous decrees or special decrees, and administrative or local rules which are submitted to other bodies for filing, the body receiving them shall formulate the relevant review procedures consistent with the principle of safeguarding uniformity of law

    第九十二條其他接受備案的機關對報送備案的地方性法規、自治條例和單行條例、規章的審查程序,按照維護法制統一的原則,由接受備案的機關規定。
  10. To monitor and assess the quality, effectiveness, financial and administrative arrangement of training bodies in the delivery of retraining courses

    監察及評核培訓機構舉辦再培訓課程的教學質素成效財務及行政安排
  11. An appropriate government scale and option for the reform of china ' s administrative bodies

    適度政府規模與我國行政機構改革選擇
  12. The quasi - administrative act is defined as the factual expression rendered by the administrative bodies by exercising administrative power, which will indirectly contribute to the administrative legal effect

    摘要準行政行為指行政主體運用行政職權以觀念表示的方式作出的間接產生行政法律效果的行政行為。
  13. And the fundamental way out for the realization of the judicial impartiality lies in its reformation. on the basis of the principle of rule of law in constitution and by using the advanced experience of china and foreign countries for reference, we ought to reform the outdated judicial system which does n ' t conform to the operating law of administration of justice inside, to better the leadership system of judiciary by the party, to improve the relationship of power between legislative bodies ( the npc at all levels ) and judicial organs, to restrict the unjustified interventions of judicial powers by administrative authority, and to repres s the local, implemental and administrative trends in judicial powers. and within the operating mechanism of judicial powers, we should perfect the selection of judges and their job security and enhance the requisite qualifications to be judges

    司法改革的根本目標是司法公正,實現司法公正的根本出路在於司法改革,我們應當根據憲法的法治原則,借鑒中外司法制度中的先進成果,改革不符合司法權內在運作規律要求的舊的司法制度,改革黨對司法的領導體制,完善立法機關(各級人大)與司法的權力關系,控制行政權對司法權的不當干預,阻止司法權的地方化、工具化及行政化的趨勢;在司法權運作機制內部,完善法官的選拔及職業保障,抬高法官的資格門檻,同時廢除違反司法權性質的上下級之間請示、匯報、審批制度等等。
  14. Tax regulations are based on laws that are enacted by legislative bodies, interpreted by the courts, and enforced by designated administrative bodies

    稅收法規是在法律基礎上,由立法機構頒布,由法庭解析並由指定的行政部門來強制執行。
  15. What should not happen is that a strong and powerful government abuses its powers, shirks its responsibilities, blames professional bodies for incompetence, buttresses its authority and seeks administrative convenience at the expense of competitiveness

    而不是反由強而有力的官方率先弄權卸責,甚至對專業團體提出辦事不力的指摘。不惜削弱總體的競爭力,去保護其威信和加強本身在工作執行上的方便。
  16. Administrative monoply, which main forms are region blockade, sector monoply, compulsory unity and competition restriction, is a kind of behaviour of abusing their power done by bodies of executive power, which is harmful to competition and socialist economic order

    行政性壟斷是行政主體利用行政權力實施的損害市場競爭,破壞社會主義市場經濟秩序的違法行為,其主要表現形式有地區封鎖、部門壟斷、強制聯合限制競爭等三種。
  17. Securities regulatory bodies, securities exchanges, and underwriting securities companies and their personnel shall not prematurely leak out the contents of the public announcements which these companies are required to announce by the law and administrative regulations

    證券監督管理機構、證券交易所、承銷的證券公司及有關人員,對公司依照法律、行政法規規定必須作出的公告,在公告前不得泄露其內容。
  18. The draft stipulates that primary party organizations in enterprises, villages, schools and army units should guide and supervise the work of the administrative bodies and mass organizations in their respective units

    草案規定,企業、農村、學校和部隊中的黨的基層組織,應當領導和監督本單位行政機構和群眾組織的工作。
  19. That is to say, the administrative bodies will be put on an equal basis with the opposite parties. in the legal construction of taxation laws, the beginning point shall be the establishment of taxation procedure, the aim of which is to build up fairness and efficiency of tax imposing

    在稅收法治建設中,首要的問題是要把稅法程序作為制度構建的切入點,通過對稅務機關征稅權的有效監督,並賦予納稅人必要的程序權利,以實現稅收徵收的公平和效率。
  20. Article 2 moftec shall determine upon and readjust from time to time the scope and catalogue of the commodities whose export should be put on license control and the scope of export licenses that should be issued by special administrative bodies

    第二條外經貿部依照《外貿法》 ,確定、調整出口許可證管理商品范圍和目錄以及發證機關的發證商品范圍。
分享友人