agreement for sale 中文意思是什麼

agreement for sale 解釋
售賣協議;買賣協議
  • agreement : n. 1. 一致,同意。2. 契約;協約,協定。3. 【語法】一致,呼應。
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • sale : n. 1. 賣,出賣,出售。2. 拍賣;賤賣(尤指季末存貨的大減價)。3. 銷路。 4. 銷數,銷售額。5. 【法律】買賣契約。
  1. The chargeable instrument is the agreement for sale

    須徵收印花稅的文書是買賣協議。
  2. " good " means items offered for sale by a seller pursuant to this agreement

    競投者指根據此合約競投貨品的人士
  3. " seller " means a person offering the good for sale pursuant to this agreement

    賣家指按此合約規定出售貨品之人士
  4. The psib has also obtained agreement from iso, bsi, saa and din to make photocopies of their standards for sale in hong kong

    同時,本組獲得iso 、 bsi 、 saa及din四個標準化團體授權,可以在香港本地發售其標準的復印本。
  5. Voluntary chargeable agreement for sale

    可予徵收印花稅的無償買賣協議
  6. Chargeable agreement for sale

    可予徵收印花稅的買賣協議
  7. Chargeable agreement for sale of residential properties variation of consideration prior to assignment u3 soa pn03

    「住宅樓宇應繳印花稅買賣協議完成交易前調整樓價」 u3 soa pn03
  8. An agreement was reached : conspiracy of silence was pulled, and with no rights for sale or broadcast by any other program ; yorkshire tv would be reimbursed for the costs of production, the discovery channel itself would never be linked to the documentary ; and copies of conspiracy of silence would be destroyed

    一個協定達成了,保持緘默的協定被推動,並且將無權銷售或播放由其他任何節目;約克郡電視臺將被賠償製作節目的費用,探索頻道它自己將不會鏈接到紀錄片,並且保持緘默的協定的拷貝將被毀滅。
  9. The panel noted that with the approval of fs, the sale and purchase agreement for the purchase of 12 office floors and two auditorium floors at ifc ii had been signed on 5. 10. 01

    事務委員會察悉,在財政司司長的同意下,金管局已於2001年10月5日簽訂買賣合約,購入國金二期12層寫字樓及兩層大堂。
  10. Formal agreement for sale and purchase

    正式買賣合約
  11. For cases where the stated consideration of an agreement for sale of a residential property was revised by a supplemental agreement before assignment, the stamp office will take into account all the facts available at the time of stamping when computing the amount of stamp duty payable

    住宅物業買賣協議所載的樓價,如果在完成交易前,以補充協議調整,印花稅署在計算印花稅時,會考慮所有在加蓋印花時存在的事實。
  12. Memorandum for sale or provisional agreement for sale and purchase

    訂購合約或臨時買賣合約
  13. Provisional agreement for sale and purchase

    臨時買賣協議
  14. Hongkong post and survey and mapping office ( smo ) of the lands department have arrived at an agreement for the sale of popular map products published by smo at selected post offices with effect from today ( august 1 )

    香港郵政與地政總署測繪處近日達成協議,於今日(八月一日)起,在多間指定的郵政局發售由測繪處出版的常用地圖刊物。
  15. Under the project agreement for west rail, phase i, profits earned from the sale of property along west rail, phase i, will accrue wholly to the government

    政府與九鐵就西鐵第一期達成的項目協議中,訂明所有從銷售西鐵第一期沿線物業獲得的溢利,會全數撥歸政府。
  16. Agreement for sale of residential property,

    住宅物業買賣協議
  17. Agreement for sale of residential property

    住宅物業買賣協議
  18. Section 29f contains similar provisions in respect of an agreement for sale and purchase of residential property

    《印花稅條例》第29f條就住宅物業買賣協議載有類似的規定。
  19. Agreement for sale and purchase of residential properties should be stamped within 30 days after execution of the earliest agreement for the same transaction e. g

    住宅物業的買賣協議須在簽立同一單交易的首張協議即初步協議后30天內加蓋印花。
  20. Agreement for sale and purchase of residential properties should be stamped within 30 days after execution of the earliest agreement for the same transaction ( e. g

    住宅物業的買賣協議須在簽立同一單交易的首張協議(即初步協議)后30天內加蓋印花。
分享友人