binding decision 中文意思是什麼

binding decision 解釋
有約束力的決定
  • binding : adj 1 縛[捆、綁]…的;黏合的;系連的,連結的。2 有束縛力的,有拘束力的,附有義務的。3 〈口語〉引起...
  • decision : n. 1. 決定。2. 判決。3. 決議。4. 決心;決斷。5. 【美拳】(根據分數而不是根據擊倒對方做出的)裁判。
  1. It is argued that 1 ) the exemption rights party is entitled to the right to apply for bankruptcy except that it secures the debt of someone other than itself with its own property ; 2 ) the credits entitled to exemption rights shall be declared within the expiry set by law, otherwise it shall lose the right of preconsideration ; 3 ) regarding the position of the exemption rights " party at the creditors meeting, the bankruptcy law stipulates that it has no voting power for the meeting ' s decision, but on the other hand, the bankruptcy law also stipulates that the decision is binding on it

    第三部分別除權人的破產申請權與債權申報等問題,文章認為, 1 、別除權人享有破產申請權,但破產人以其財產為他人擔保時,別除權人無破產申請權。 2 、享有別除權的債權也須在法定期限內申報,否則不能優先受償。 3 、關于別除權人在債權人會議中的地位,我國破產法一方面規定其對債權人會議的議案無表決權,另一方面又規定債權人會議的決議對其有約束力,權利與義務不相對應,顯然是對別除權人利益的不當損害,應加以修改,別除權人對與其利益相關的事項應當享有表決權。
  2. Civil or criminal court to which a person may go to ask for a sentence to be changed and of which the decision be binding on the high court and lower court

    某人能去請求改變判決的民事法院或刑事法院。這兩種法院的裁決對高等法院和下級法院全都有拘束力。
  3. The decision of the arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties

    仲裁決定應作為終局裁決來接受,對雙方都有約束力。
  4. The arbitration decision reached by the arbitrators shall be accepted by both parties as final and binding

    仲裁員所作的仲裁裁決應為雙方當事人作為終局裁決接受,對雙方均具有約束力。
  5. The decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties

    由仲裁委員會做出的決定應作為最終且有約束力的結果而被雙方接受。
  6. Open storage of goods ( excluding storage of containers ( subject to special condition no. 43 in the second schedule of the tenancy agreement ), cement, sand, aggregates and offensivedangerous goods ) ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) or a weigh - bridge or a fee - paying public car - park for the parking of motor vehicles ( including container tractors and trailers ) licensed by the commissioner for transport for use on public streets and roads under the road traffic ordinance ( cap. 374 ) or all or any combination thereof

    條規限) 、水泥、沙泥、石料及厭惡性貨物危險品) (在決定存放在該土地上的任何貨物是否屬于非厭惡性貨物時,地政專員的決定即為最終決定,且對承租人具約束力)或作秤車量重器或收費公眾停車場,供停泊獲運輸署署長根據《道路交通條例》 (第374章)發給牌照,可在公共街道及道路上使用的汽車(包括貨櫃車拖頭及拖架)或上述用途的全部或任何組合
  7. But the goblet ' s decision is binding, and compete he must

    但是有腳杯我們決定是綁,而且競爭他必須。
  8. Storage of goods ( excluding all licensed or unlicensed vehicles of any type, containers, containers on trailers, scrap metals, materials for recycling, vehicles for stripping and breaking, offensive goods ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) and dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap

    存放貨物[不包括所有任何類型領有或未領有牌照的車輛、貨櫃、在拖架上的貨櫃、廢鐵、可循環再造的物料、待拆卸的汽車、厭惡性物品(在界定存放于該土地上的任何貨物是否屬于非厭惡性物品一事上,地政專員所作的決定為最終決定,並對承租人具約束力) ,以及《危險品條例》 (第
  9. The decision of fehd on all matters relating to this programme shall be final and binding on all parties concerned

    食環署就活動有關事項作出的決定屬最終決定,並對所有有關人士具約束力。
  10. The decision of hktb on all matters relating to, or in connection with, the contest shall be final and binding on all parties concerned

    旅發局就關于或有關是次比賽的所有事宜作出的決定,對所有有關人士均為最終及具約束力的決定。
  11. The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties

    仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。
  12. May i remind everyone that this committee has authority to make a binding decision.

    讓我提醒大家這個委員會有權做約束性的決定。
  13. The chmp recommendations will now be forwarded to the european commission for adoption of a legally binding decision, applicable in all eu member states

    Chmp的建議將馬上提交歐盟以獲采納,使其成為具有法律約束力的決定並適用於歐盟所有成員國。
  14. Panel of judges decision is final and binding

    評委的判斷將成決定性的
  15. It is important to note, however, that although in the daily exercise of its functions the pco needs to form its own views on the interpretation of particular provisions of the ordinance, the ordinance does not make such views legally binding. in particular, where the pco s interpretation of a relevant provision is linked to its decision on a particular complaint, there is always the right by an affected party to appeal to the administrative appeals board ( the " aab " ) against the said decision

    不過,值得注意的是,雖然公署在履行日常的職能時,對條例某些條文的釋義會有本身的見解,但條例並無賦予該等見解法律約束力,尤其是如公署對某相關條文的釋義關乎某一投訴的決定,則涉案一方是有權就該等決定向行政上訴委員會提出上訴。
  16. Consolidation and handling of container cargoes ( excluding fumigation treatment of container cargoes ) or open storage of goods ( including containers but excluding dangerous or offensive goods or building materials ) ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) ; or

    供集裝及處理貨櫃裝運貨物(不包括薰蒸處理貨櫃貨物)或露天存放貨物(包括貨櫃,但不包括危險品或厭惡性貨物或建築材料) (在決定存放在該土地上的任何貨物是否相當于非厭惡性貨物時,地政專員所作的決定為最終決定,並對承租人具約束力) ;或
  17. Recovery andor recycling of a combination of waste paper, plastic, glass, textile and clothes, electrical and electronic appliances, wood and furniture found in municipal solid waste ( but excluding sorting of municipal solid waste and in determining what amounts to sorting of municipal solid waste the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant )

    回收及或循環再造都市固體廢物中的廢紙、塑膠、玻璃、紡織品及衣物、電器及電子器具、木材及家? (但不包括把都市固體廢物分類;而在界定是否屬于把都市固體廢物分類一事上,地政專員所作的決定為最終決定,並對承租人具約束力) 。
分享友人