capernaum 中文意思是什麼
capernaum
解釋
迦百農-
Went to capernaum and stayed there a few days
都下迦百農去。在那裡住了不多幾日 -
And you, capernaum, will you be lifted up to the skies
23迦百農阿,你已經升到天上。 -
They got into those boats and went to capernaum, iooking for him
就上了船,往迦百農去找耶穌 -
And went back across the iake towards capernaum
要過海往迦百農去 -
A government officiai was there, whose son was sick in capernaum
有一個大臣,他的兒子在迦百農患病 -
Jn. 6 : 59 he said these things in a synagogue as he taught in capernaum
約六59這些話是耶穌在迦百農施教的時候,在會堂里說的。 -
And they came to capernaum ; and on the sabbath he went into the synagogue and gave teaching
到了迦百農、耶穌就在安息日進了會堂教訓人。 -
They went to capernaum, and when the sabbath came, jesus went into the synagogue and began to teach
21到了加加農、耶穌就在安息日進了會堂教訓人。 -
And they went into capernaum ; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught
21到了迦百農,耶穌就在安息日進了會堂教訓人。 -
And he said unto them, ye will surely say unto me this proverb, physician, heal thyself : whatsoever we have heard done in capernaum, do also here in thy country
23耶穌對他們說,你們必引這俗語向我說,醫生,你醫治自己吧。我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉里。 -
And he said to them, without doubt you will say to me, let the medical man make himself well : the things which to our knowledge were done at capernaum, do them here in your country
耶穌對他們說、你們必引這俗語向我說、醫生、你醫治自己罷我們聽見你在迦百農所行的事、也當行在你自己家鄉里。 -
[ bbe ] and he said to them, without doubt you will say to me, let the medical man make himself well : the things which to our knowledge were done at capernaum, do them here in your country
耶穌對他們說、你們必引這俗語向我說、醫生、你醫治自己罷我們聽見你在迦百農所行的事、也當行在你自己家鄉里。 -
Jesus said this as he taught in the synagogue in capernaum
這些話是耶穌在迦百農會堂里教訓人說的 -
He said this while teaching in the synagogue in capernaum
59這些話是耶穌在迦百農會堂里教訓人說的。 -
Once more he visited cana in galilee, where he had turned the water into wine. and there was a certain royal official whose son lay sick at capernaum
46耶穌又到了加利利的迦拿,就是他從前變水為酒的地方。有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。 -
So he came to cana in galilee, where he had made the water wine. and there was a certain man of high position whose son was ill at capernaum
46耶穌又到了加利利的迦拿、就是他從前變水為酒的地方有一個大臣、他的兒子在迦百農患病。 -
[ kjv ] so jesus came again into cana of galilee, where he made the water wine. and there was a certain nobleman, whose son was sick at capernaum
耶穌又到了加利利的迦拿、就是他從前變水為酒的地方有一個大臣、他的兒子在迦百農患病。 -
He then came again to cana of galilee, where he had made the water wine. and there was a certain royal official, whose son was sick in capernaum
46耶穌又到了加利利的迦拿,就是?從前變水為酒的地方。有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。 -
Therefore he came again to cana of galilee where he had made the water wine. and there was a royal official whose son was sick at capernaum
約4 : 46耶穌又到了加利利的迦拿、就是他從前變水為酒的地方有一個大臣、他的兒子在迦百農患病。 -
Jn. 4 : 46 he then came again to cana of galilee, where he had made the water wine. and there was a certain royal official, whose son was sick in capernaum
約四46耶穌又到了加利利的迦拿,就是他從前變水為酒的地方。有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。
分享友人