compulsory social security 中文意思是什麼

compulsory social security 解釋
強迫社會保障
  • compulsory : adj. 強迫的,強制的;義務的;必修的。
  • social : adj 1 社會的,社會上的。2 交際的,社交的;喜歡交際的。3 合群的;【動物;動物學】群居的;【植物;...
  • security : n 1 安全(感);安穩;穩妥;平安。2 確實;確信;把握;可靠性;安心。3 【軍事】防禦物。4 保護;防...
  1. Part iiilegal issues upon the reform of toll and tax in countryside this part is concentrated to show six problems that the reform of toll and tax in countryside is to be up against and is to be peremptorily settled as following : the first one, in the confirming of agricultural tax, it is very difficult to protect the farmer ' s rights fairly because of unscientific of the evidence at assessment, highly of tax rate, and the absence of law and statute correlatively ; the second one, on the tax levying, there lack of legal systems that is to supervise and run, especially lack of law and statute which lead to collect agricultural special tax canonically ; the third one, the reform of toll and tax in countryside extrudes unbalance burden among farmers and countries, and lead to unevenly between subject of tax payment, which breaches the legal rule of balanceable tax ; the fourth one, the reform of toll and tax in countryside faces the danger that farmers " burden tends to rebound because of weakly carry through legal rule on tax statutory and absent of law and statute correlatively ; the fifth one, the reform of toll and tax in countryside affects the finance and revenue - expenditure auditing of the grass roots and father affects the grass roots to raise fee upon public construction and education, as a result, there ' s more charge that is out of law, the monocracy of grass roots " finance ought to be carry out ; the sixth one, legal measures connect with the reform of toll and tax in countryside in dire need of to be built, which mainly conclude legal system that adjust country social security, country compulsory education and country debt

    第三部分? ?農村稅費改革的法律課題集中展示了農村稅費改革所面臨且亟待解決的六大法律問題。即:其一,在確定農業稅上,計稅依據不科學、稅率偏高、相關法律規范缺失,無法平等保護農民的合法權益;其二,在農村稅收的徵收上,缺乏行之有效的法律監督和運行機制,尤其是農業特產稅的徵收缺乏保障據實徵收的法律規范;其三,稅費改革凸顯農民之間、農村之間的負擔不均,使納稅主體的權利義務失衡,有悖稅負均衡的法律原則;其四,由於稅收法定主義沒有得到有效貫徹,規制農民負擔反彈方面的法律法規缺位,致使農村稅費改革潛伏著農民負擔反彈的風險;其五,稅費改革影響基層組織的財政收支,進而影響鄉村公益事業建設及教育經費的籌措,引發稅外亂收費沉渣泛起,基層財政體製法治化勢在必行;其六,與稅費改革相關的配套法律措施巫待構建,主要是農村社會保障法律體系、鄉村義務教育和鄉村債務疏導的法律支撐魚待構建與完善。第四部分一一農村稅費改革與相關法律制度的構建基於上一部分提出的法律問題,力圖構築農村稅費改革的法律框架並提出相應對策。
  2. First, the thesis deal with seeply analysis on the supply situation of rural public goods in the west area, and expound that the reform deteriorate the level of rural public goods supply based on rural compulsory education, social security, public sanitation and basal establishment, taking example for c town, using contrastive and positive way ; secondly, this thesis explains the influence reason of the reform to rural public goods in the west area from several aspects such as local government, township government and farmers ’ supply ability to rural public goods and “ one project one discussion ”, the superior financial transfer payment and correlative institutional inform ; at last, some suggestions are given at the end of the thesis

    本文首先分析了西部地區稅費改革前後農村公共產品供給的狀況,並以陜西省禮泉縣c鎮為案例,運用實證和對比的分析方法,從義務教育、鄉鎮公共醫療衛生、社會保障及基礎設施四個方面進一步闡明了稅費改革對西部農村公共產品供給產生的影響;其次從地方政府、鄉鎮和農民的農村公共產品供給能力以及財政轉移支付、 「一事一議」等相關配套改革幾方面分析了稅費改革對西部農村公共產品供給產生影響的原因。最後,針對以上原因提出若干政策建議。
  3. However, with the proceeding of several reforms, our government is facing many urgent demands of expenditure, such as the construction of social security system, the matched money for the reform of tax and fee in countryside, compulsory education expenditure, necessary money supported by government in the development of west region and so on. in the situation that the fiscal income is in shortage, the government can not finance public universities as before, and higher education is listed behind the order of government expenditure

    但是,隨著我國各項改革的推進,政府面臨許多迫切的支出需要,如社會保障體系構建、農村稅費改革的政府配套資金、義務教育支出、西部大開發中政府配套資金的支持等,在財政收入並不寬裕的情況下,政府再像原來那樣對所有公立高校提供主要的資金支持已不可能,高等教育在政府資金支出序列中已越來越靠後。
  4. They must first pay wages and salaries on time and in full, continue to increase their social security contribution, increase spending on agriculture, compulsory education and health care in rural areas, and increase transfer payments to the country ' s central and western regions and areas in difficulties

    首先要確保工資按時足額發放,繼續增加社會保障支出,加大對農業、農村義務教育和農村衛生的投入,加大對中西部地區和困難地區的轉移支付。
分享友人