contractual agreement 中文意思是什麼

contractual agreement 解釋
合約協議
  • contractual : adj. 契約上(規定)的。adv. -ly
  • agreement : n. 1. 一致,同意。2. 契約;協約,協定。3. 【語法】一致,呼應。
  1. Based on consent or agreement ; contractual

    契約的根據一致同意或約定的;合同的
  2. This is a contractual agreement. you will be bound hereby. do not sign until you have read all of the foregoing carefully

    此為合約協議。您將受此約束。仔細閱讀此前全部內容後方可簽字。
  3. Article 35 if a contractual jv chooses to entrust a third party to operate and manage the venture after its establishment, unanimous agreement of the board of directors or joint management committee is needed, and an entrustment operation and management contract with the entrusted party needs to be signed

    第三十五條合作企業成立后委託合作各方以外的他人經營管理的,必須經董事會或者聯合管理委員會一致同意,並應當與被委託人簽訂委託經營管理合同。
  4. The extent and direction of the development of international economy and trade have always decided those of the international commercial arbitration. modern international commercial arbitration not only has to comply with the arbitration agreement concluded by the parties but also has to be restricted by arbitral laws ( including international treaties recognized or entered into by a state ) and judicial power ( judicial review ), therefore, showing the hubrid nature, even if the contractual characteristic is still the soul of the whole arbitration system

    國際經濟貿易的發展程度和發展方向始終決定著國際商事仲裁的發展程度和方向;現代國際商事仲裁不僅要受到當事人協議授權的制約,還同時受到國家仲裁法律(包括為主權國家所認可或加入的有關仲裁的國際公約)授權的制約和國家司法權的制約(司法監督) ,從而呈現出契約性和司法權性相結合的混合性特徵,盡管契約性仍然是整個仲裁製度的靈魂和基礎。
  5. The chinese and foreign parties shall, in accordance with the agreement specified in the contractual joint venture contract, determine the ownership of the venture ' s property

    中外合作者應當依照合作企業合同的約定確定合作企業財產的歸屬。
  6. This has contractual effect through generation of formal invoices under the terms of the syngas supply agreement and supply of utilities and removal of waste by down stream organisation and marks the start of the generation of positive cash flow for the jv

    根據合成氣供貨協議的有關條款,一旦製成正式貨單同時有關下游機構的公用設施和廢物處理配備工作完成後,本合同即具備法律效力,同時也標志合資企業開始正現金流量。
  7. Article 11 " written form " refers to a form such as a written contractual agreement, letter, electronic data text ( including a telegram, telex, fax, electronic data exchange and e - mail ) that can tangibly express the contents contained therein

    第十一條書面形式是指合同書、信件和數據電文(包括電報、電傳、傳真、電子數據交換和電子郵件)等可以有形地表現所載內容的形式。
  8. In transforming scientific and technological achievements, the persons concerned shall abide by the principles of voluntariness, mutual benefit, fairness and good faith and shall, in accordance with law or contractual agreement, enjoy interests and bear risks

    科技成果轉化活動應當遵循自願、互利、公平、誠實信用的原則,依法或者依照合同的約定,享受利益,承擔風險。
  9. The insurer can obtain the right of takeover through defense and agreement in conciliation clause. when the third party claims to professional, the insurer can, in the name of professional, defend the third party ' s claim or conclude conciliation agreement. the insurer ' s right of takeover is the contractual right according to agreements in insurance contract

    即在第三人向專家索賠時,由保險人以專家的名義對抗第三人的請求或與其達成和解協議,保險人以專家的名義行使接辦權,實際上是專家的代理人,只能以專家與第三人之間的事由對抗第三人,不能以自身與專家之間的事由對抗第三人。
  10. Article 11 the contractual jv agreement, contract, articles of association take effect upon the issuing date of approval certificate handed out by the examination and approval authorities

    第十一條合作企業協議、合同、章程自審查批準機關頒發批準證書之日起生效。
  11. Kerry logistics also entered an exclusive contractual agreement with lynden international " lynden ", a leading freight forwarding company in the united states, to establish a partnership which offers kerry logistics customers a comprehensive trans - pacific network of services covering mainland china and various asian countries

    嘉里物流同時與美國著名貨運公司lynden international lynden簽訂獨家合作合約,透過其于泛太平洋區包括中國內地及其他亞洲國家之業務網路,向其客戶提供服務。
  12. Since the government and the developer of kingsford terrace were unable to reach an agreement on the amount of modification premium, the housing authority purchased in august 2004 the domestic flats of kingsford terrace at the guaranteed price in accordance with the contractual provisions set out in the conditions of sale

    但由於政府與嘉峰臺發展商就補價金額未能達成協議,所以房屋委員會已於今年八月根據原有規定以合約訂明的保證金額購回嘉峰臺的住宅單位。
  13. If all parties agree to extend the term upon its expiration, an application for extension shall be filed with the examination and approval authorities 180 days prior to the expiration date, stating how the current contractual jv contract is carried out and reasons for extending the term, together with an agreement by all parties on issues such as rights and obligations of each party during the extension period

    合作企業期限屆滿,合作各方協商同意要求延長合作期限的,應當在期限屆滿的180天前向審查批準機關提出申請,說明原合作企業合同執行情況,延長合作期限的原因,同時報送合作各方就延長的期限內各方的權利、義務等事項所達成的協議。
  14. Hong kong post representatives are conveniently located within the non - immigrant visa waiting room. because of our contractual agreement, we may not return applicants visas via other methods, except in the case of a genuine humanitarian emergency

    除非是真正地人道緊急事件,我們因此合約不能以其他方法將護照和簽證交?申請人。我們鼓勵申請人在旅行日期前盡早申請簽證。
  15. In the event of temporary arrangement, it is important that you reach a mutual agreement with your fdh as to whether he she would agree to accompany you to go abroad or remain in your contractual address to take care of your residence household whilst you are not in hong kong

    倘若是臨時安排,你與外傭必須就他她是否同意陪同你到海外,或在你離港期間繼續留在合約列明的地址料理你的住所家庭達成協議。
  16. In the event of temporary arrangement, it is important that you reach a mutual agreement with your fdh as to whether heshe would agree to accompany you to go abroad or remain in your contractual address to take care of your residencehousehold whilst you are not in hong kong

    倘若是臨時安排,你與外傭必須就他她是否同意陪同你到海外,或在你離港期間繼續留在合約列明的地址料理你的住所家庭達成協議。
分享友人