examination and approval authority 中文意思是什麼

examination and approval authority 解釋
審批單位
  • examination : n. 1. 考試 (in). 2. (問題等的)檢討,考察;檢查;審查,調查;檢定,檢驗;觀察。3. 審問。4. 檢察;診察。adj. -al
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  • approval : n. 1. 贊成,同意。2. 批準;認可。
  • authority : n. 1. 權威,威信;權力,權柄;權限,職權,權能。2. 工程管理處[局,委員會等];〈pl. 〉當局,官方。3. 根據,憑據。4. 權威者,泰斗,大家。5. 【法律】判決例,先例。6. 代理權。
  1. If the competent authority requires amendments in accordance with the provisions of article 18, the duration of examination and approval shall be counted from the date when the amended contract or text is received

    審批機關按照第十八條規定提出修改的合同,其審批期限自收到修改後的合同文本或者修改書之日起計算。
  2. Article 175 any unit that issues securities without verification or examination and approval by the statutory authority or that issues securities by forging issuing documents shall be ordered to cease issuance and refund the funds thus raised, together with bank deposit interest for the same period, and shall also be fined not less than 1 percent but not more than 5 percent of the amount of the illegally raised funds

    第一百七十五條未經法定的機關核準或者審批,擅自發行證券的,或者製作虛假的發行文件發行證券的,責令停止發行,退還所募資金和加算銀行同期存款利息,並處以非法所募資金金額百分之一以上百分之五以下的罰款。
  3. According to the army operational readiness training management stipulation and the present standard, the unified subject design, the unification ascend the statistical system, the unification analysis examination and approval principle, the strict all levels of jurisdiction, facilitates each kind of information gathering, at the same time adapts the different user object information need ; depends on the army local area network, the armed forces net, realizes, between horizontally the vertical units to operation and so on data long - distance input, inquiry, report form, printing, achieves internal information true sharing ; the strict internal supervising and managing system, strengthens the information management, promptly realizes internal data automatically to report, the higher authority department can to report the information to carry on compiles, the merge and the analysis, promptly grasps each kind of resources for the correlation leader the memory, the assignment, the

    根據部隊戰備訓練管理規定和現行標準,統一科目設計、統一登統計制度、統一分析審批原則、嚴格各級權限,方便各種信息採集,同時適應不同用戶對象的信息需求;依託部隊局域網、軍網,實現橫、縱向單位間對數據的遠程錄入、查詢、報表、列印等操作,達到內部信息的真正共享;嚴格內部監管制度,強化信息管理,實現內部數據的及時自動上報,上級部門能對上報信息進行匯總、合併與分析,為相關領導及時掌握各種資源的存儲、分配、使用狀況提供依據,全面提高部隊作戰、戰備、訓練和保障的應變能力;加強對新舊數據、橫縱向數據的管理,全面分析和挖掘數據間的聯系,充分利用數據的潛在價值,為資源管理者提供快速有效的決策支持。
  4. Article 22 amendments to the provisions relating to the goal - directed technology content, price, term and keeping - confidential time - limits of an approved technology import contract shall be made by consultations between contracting parties upon a written consent of the original competent authority for examination and approval

    第二十二條修改經批準的技術引進合同的技術標的內容、價格、期限及保密期限條款,應當經簽約各方協商一致並徵得原審批機關書面同意。
  5. Article 21 whenever an enterprise as a legal person is to cancel its registration, it must submit an application signed by its legal representative, a document of approval issued by the department in charge or by the authority for examination and approval, a certificate showing the completion of the clearing up of its liabilities, or a document showing that a liquidation organization will be responsible for clearing up its creditor ' s rights and liabilities

    第二十一條企業法人辦理注銷登記,應當提交法定代表人簽署的申請注銷登記報告、主管部門或者審批機關的批準文件、清理債務完結的證明或者清算組織負責清理債權債務的文件。
  6. Article 21 if the term of validity of the technology import contract exceeds the period of ten years stipulated in article 8 or includes the restrictive provisions listed in article 9 of the regulations, the recipient shall submit the application with detailed explanations to the competent authority when going through the procedure for examination and approval in accordance with the stipulations of the detailed rules

    第二十一條技術引進合同超過《條例》第八條規定的十年期限或者含有《條例》第九條規定的限制性條款的,受方應當在按照本細則的規定辦理審批手續時,向審批機關提交申請報告,詳細說明理由。
  7. But in the long ran, corrective charge should be transferred into the collection of environment tax on the authority of government charge, the institution of examination and approval and the institution of permission have been set up respectively in china

    在政府收費設定權方面,我國已建立了收費審批和收費許可制度。政府收費的法律調整主要應從政府收費法、行政法、國有資產法、財政預演算法等方面來完善。
  8. Where the establishment of a company must be submitted for examination and approval in accordance with law or administrative regulations or there are items in the company ' s business scope that must be submitted for examination and approval in accordance with law or administrative regulations, pre - approval of the company ' s name should be conducted before submission for examination and approval, and the examination and approval shall be submitted for in the name which has been approved by the company registration authority

    法律、行政法規規定設立公司必須報經審批或者公司經營范圍中有法律、行政法規規定必須報經審批的項目的,應當在報送審批前辦理公司名稱預先核準,並以公司登記機關核準的公司名稱報送審批。
  9. Article 19 where there are items in a company ' s business scope being applied for registration that should be submitted for examination and approval in accordance with any law or administrative regulations, examination and approval should be obtained from the relevant state departments before applying for registration, and the approval documents should be submitted to the company registration authority

    第十九條公司申請登記的經營范圍中有法律、行政法規規定必須報經審批的項目的,應當在申請登記前報經國家有關部門審批,並向公司登記機關提交批準文件。
  10. This part consists of five points : there is no way to determine the real nature of the labor reeducation system ; the criterion of this system ' s definition and applying object is not definite and predictable ; its examination and approval authority exists in name only ; its severity degree does n ' t correspond to its harmfulness to the society ; it is quite deficient in its application procedures

    第一部分:目前勞動教養制度存在的缺陷分析本部分包括五點內容,分析了勞動教養制度的性質無法明確;適用對象和條件的界定標準缺乏明確性和可預測性;審批機關名存實亡;嚴厲程度與行為的社會危害程度不相適應:適用程序嚴重缺損。
  11. The examination and approval authority shall decide whether to approve or disapprove them within 3 months

    審查批準機關應在三個月內決定批準或不批準。
  12. It requires only the approval by the examination and approval authority, while it provides no test for making decision

    只要求審批機關批準,而沒有規定批準與否需要掌握的標準。
  13. 3 if the proceeds of the corporate bond issuance are not used for purposes approved by the examination and approval authority

    三公司債券所募集資金不按照審批機關批準的用途使用
  14. When an enterprise wants to apply for an increase of the registered capital, must it be approved by the examination and approval authority

    企業申請增加註冊資本,是否應經有關審批機關的批準
  15. The examination and approval authority shall decide whether or not to grant approval within 30 days of receiving the application

    審查批準機關應當自接到申請之日起三十天內決定批準或者不批準。
  16. The examination and approval authority shall, within 1 month of receipt of the application, decide whether to approve or disapprove it

    審查批準機關應自接到申請之日起一個月內決定批準或不批準。
  17. The examination and approval authority shall, within 45 days of receiving the application, decide whether or not to grant approval

    審查批準機關應當自接到申請之日起四十五天內決定批準或者不批準。
  18. If the chinese and foreign parties agree to extend the period of operation, they shall apply to the examination and approval authority 180 days prior to the expiration of the venture ' s term

    中外合作者同意延長合作期限的,應當在距合作期滿一百八十天前向審查批準機關提出申請。
  19. 2. it stipulated only the approval by the examination and approval authority in case of assignment to the third party. it is unclear whether it is required to submit for approval in the event of assignment between the parties to the joint venture

    只規定了向第三者轉讓,須經審批機關批準,而合營各方之間的轉讓是否報批,不很明確,因此,在實踐中,中方和外方之間的轉讓時常不須報批。
  20. Article 3 all parties to an equity joint venture shall submit their agreements, contracts and articles of association to the states competent department of foreign relations and trade ( simplified as the examination and approval authority hereinafter ) for examination and approval

    第三條合營各方簽訂的合營協議、合同、章程,應報國家對外經濟貿易主管部門(以下稱審查批準機關)審查批準。
分享友人