family affection 中文意思是什麼

family affection 解釋
我們是彼此最寶貴的
  • family : n 1 家,家庭;〈集合詞〉家庭成員,家屬,子女;親屬。2 氏族,家族,親族。3 〈美國〉閣員,(特指國...
  • affection : n. 1. 愛;〈pl. 〉 愛慕。2. 心情;【心理學】感情。3. 〈古語〉性情。4. 作用,影響。5. 疾病。
  1. The major must be allowed to have had not a little merit and forbearance, and to have exhibited a highly creditable degree of family affection.

    應該承認,少校的功勞和耐心是不小的,他表現了值得高度贊揚的家族感情。
  2. They all exclaimed against such terrific ideas ; and mr. gardiner, after general assurances of his affection for her and all her family, told her that he meant to be in london the very next day, and would assist mr. bennet in every endeavour for recovering lydia

    大家聽到她這些可怕的話,都失聲大叫嘉丁納先生告訴她說,無論對她本人,對她家裡人,他都會盡心照顧,然後又告訴她說,他明天就要到倫敦去,盡力幫助班納特先生去找麗迪雅。
  3. The content of the family and clan regulations include : strictly punish the offence against obedience and affection 、 the bandit and thief 、 the gambling and drink actions 、 the raping and offensing ethics actions ; regulate that the marriage conditions depend on the parents and matchmaker and the same clan members should not be married 、 limit " marry into and live with the bride ' s family " 、 prohibit “ the transferring marriage ” ; provide the inheritance principle of “ ying inheritance prefer to ai inheritance ” and the inheritance system of " all sons take a part " ; emphasize the relative who buy property should be preferential and pay more attention to the public property ' s operation and accumulation and to the clan relief ; require the clan members to farm and read, to pay taxes ; prohibit its members choose bad occupations and bring an action

    確立了「父母之命」 、 「媒妁之言」的婚姻成立條件和「同姓不婚」 、限制「招贅婚」 、禁止「轉房婚」 ;確立了「應繼」 、 「愛繼」的立繼原則和「諸子均分」的財產繼承製度。強調族人私產買賣的「親族先買權」 ,重視宗族公產的經營積累和宗族救濟。要求族人重耕讀,及時完糧納課;禁擇業不良,擅興詞訟等。
  4. He passed his childhood first with his paternal grandfather, then later with his maternal ; and he showed such a dutiful affection toward all his family, that he was enriched by legacies from even his cousins, his stepfather, and many still more distant kin

    他跟著父親的祖父度過了最初的孩童時期,然後跟著他的母親;而且他向所有的家人顯示了一種篤實的情感,由於他的堂兄們,繼父和許多更遠的親戚的遺產,他變得很富有。
  5. The story of the revolutionary family goes parallelly with decadent story, new - born revolutionary family is not lack of the phantom of the family doctrine, the old family of in the decline process is filled with the blood affection for the treachery, modem times and tradition, radicalness and conservativeness appears with the perplexity and contradiction in the family novel of the 1990s

    革命大家庭的敘事與家族頹敗故事的講述并行不悖,新生的革命家庭不乏家族主義的幽靈,而處于衰敗過程中的舊家庭卻充滿著讓叛逆者難以割捨的血緣親情;現代與傳統的匯流,眷戀與決絕的困惑,激進與保守的滲透如此矛盾地出現於世紀之交的家族小說中。
  6. We more than create a culture of a tasteful living room ; we transform each type of sofa into a messenger of love which is to furnish the family with affection and happiness

    我們創造的不僅是品位客廳文化,我們更是把每一款夢潔沙發視為愛的使者,將愛、幸福傾注到每一個家庭之中。
  7. The family has been the focus of the individual ' s loyalty and affection, of his economic interest, and even of his legal duty

    家庭不僅是一個人忠誠和情感的中心,而且也是經濟利益和法律義務的集中點。
  8. It has four faces : recognition of love in early theological writings is non - historical ; jenaer manuscript described the recognitions based on affection of family, form of law and essence of nation which bear many similarities to the corresponding discuss in elements of the philosophy of right, but they are different on the questions of function of family and the coming into being of civil society ; phenomenology of spirit builds the mutual recognition between human beings on the politics of battle of life and death and implies a radical revolutionary standpoint

    它有四副面孔:早期神學著作中的愛的承認關系是非歷史的;耶拿手稿描述了社會倫理發展中的家庭的情感承認關系、法律的形式承認關系和國家的實質承認關系; 《法哲學原理》中的相應論述與此有著很多一致之處,但在家庭的職能和市民社會的產生等問題上存在著重大差異; 《精神現象學》則把人與人之間的相互承認奠基於生死斗爭的政治,從而暗示了一種激進的革命立場。
  9. I want to look for serious affection here, want a men to love me at the right moment and can have our family with future, we can share together each moment, can share time and love if your woulding like to pay so me would like to pay for you a more, i want to love is need to be comprehend with the dedication, also absolutely can ' t cheat, must be a honesty of, if you are look for a serious long - term of the relation build up a family with want in the future, please write a letter so to me, if you just want to look for to stimulate perhaps the game ask you and do not bother me, sending a letter here to please to attach photograph, no photograph to be equal to and reply

    在這里我想要尋找嚴肅的感情,正好想要一個男人愛我和將來能有我們的家庭,我們能共享在一起的每一個瞬間,能夠分享時間和愛如果你願意付出那麼我願意為你付出更多,我想愛是需要理解和奉獻的,也絕對不能欺騙,必須是誠實的,如果你是在尋找一段嚴肅的長期的關系和想要將來建立一個家庭,那麼請寫信給我,如果你只是想要尋求刺激或者游戲請你不要煩擾我,來信請附相片,沒有相片等於不回復。
  10. Mostly direct impetus - increase imcome in history, because the affection of traditional idea, exclude the condition of war, disaster and so on, farmer want not leave their hometown. they would rather endure the density of agriculture to survive the whole family or kindred

    2 、最直接的動因? ?增加收入歷史上,由於農民們受傳統的觀念等因素的影響,除非因為戰爭、災年等特殊情況,否則他們是不願離開自己的家鄉的。
  11. He was rather too indulgent in humouring her caprices ; not from affection, but from pride : he wished earnestly to see her bring honour to the family by an alliance with the lintons, and as long as she let. him alone she might trample us like slaves, for aught he cared

    講到容忍她的反復無常,他實在是太遷就了,這並不是出於感情,而是出於妄自尊大,他真心盼望能看到她和林敦家聯姻以便門第增光,並且只要她不去打擾他,她就盡可以把我們當奴隸一樣踐踏,他才不管呢!
  12. The descendants of these bygone owners felt it almost as a slight to their family when the house which had so much of their affection, had cost so much of their forefathers money, and had been in their possession for several generations before the d urbervilles came and built here, was indifferently turned into a fowl house by mrs stoke - d urberville as soon as the property fell into hand according to law

    當這份產業根據法律一落到斯托克德貝維爾夫人手裡,她就滿不在乎地把這所房子變成了雞舍,這在往日房主的子孫們看來,簡直就是對他們家的侮辱,因為在德貝維爾家來到這兒住下以前,他們對這所房子都懷有深厚的感情,花費了他們祖先大量的金錢,房子也一直是他們好幾代人的財產。
  13. Her capacity for family affection is extraordinary ; when her third husband died, her hair turned quite gold from grief

    她對家庭的情誼異常濃厚? ?當她的第三任丈夫死去的時候,她的頭發因悲傷而變成金色。
  14. A family has a mutual affection when each person likes the others and is liked by them

    當每個人都喜歡其他人而且也被其他人所喜愛時,這家庭就有著相互的情感。
  15. Tung takes care of sow, the woman whom he falls in love with, and helps her to recall her lost memories : losing her entire family in a catastrophic fire at the yau ma tei typhoon sheeter ; her childhood friends tung, ah kam etc. and ; yau, a man whom her affection totally belongs to but also the man who gives all forlornness to her.

    失去記憶的鳳在暗戀她多年的東支持及幫助下逐漸把記憶尋回:油麻地避風塘大火令家人罹難的晚上陪伴鳳成長的東,甘神父,阿開,長毛一首熟悉的調子千言萬語以及她最不願記起,一個令她放縱纏戀但從不著緊她的男人
  16. Greenup, whose claim is usually reserved for the loss of a spouse, says the dog provided each member of his family with solace, affection, friendship, love and protection

    格里納普在起訴書中說,這條狗曾給他家庭中的每一位成員帶來安慰關懷友誼愛撫以及保護感。
  17. To enhance family life, parental affection, individual attention and community participation with an ultimate goal of restoring the child back to hisher natural parents, where re - integration is impossible, to enhance himher to lead an independent life

    一般兒童(適合入住石籬、嘉福、天慈及天瑞兒童之家)年齡在4至18歲之間有關家人未能提供足夠照顧予該童者
  18. Family procedure ' s formulation includes profound affection in procedure law, relating to problems such as civil procedure structure and system, doctrine of function and power, alternate application between cententious jurisprudence and noncententious jurisprudence ect.

    而家事審判程序的設置蘊含著深厚的程序法意義,它關涉到民事審判程序的結構體系、職權探知主義、交叉適用訴訟法理和非訟法理等問題。
  19. If you are a successful, good - hearted [ can treat kindly me 14 - year old daughter ], the character self - restraint is high, there is the family sense of responsibility, heavy affection, the ability is responsible for my whole life happiness, the height is in eight itses of 7 - 1 meters of one meter, the age is outside excellent world between 40 - 55 years old man, i believe that the oneself would be the choice that you are the whole life without the regrets

    如果你是一位事業有成,有愛心[能善待我14歲的女兒] ,素質涵養高,有家庭責任感,重感情,能為我一生幸福負責,身高在一米七到一米八之間,年齡在四十到五十五歲之間的優秀海內外男士,我相信自己會是你終生無悔的選擇!
  20. Our country is the one that cherishes family ' s affection

    我國是個重視家庭親情的國家。
分享友人