given date 中文意思是什麼

given date 解釋
已知數據
  • given : adj 1 一定的,特定的。2 給予的,贈送的。3 〈數學推理等的獨立用法,表示條件)已知的,假設的。4 愛...
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  1. Any notice required to be given hereunder shall be considered properly given if sent by registered airmail or courier or by facsimile to the address of the other party indicated below or to such other address as the addressee shall have furnished in writing to the addresser and shall take effect on the date of dispatch

    根據本協議要求發出的同志,若用航空掛號信寄往、或以快遞或傳真發往另一方的下列所示地址或收件人以書面形式向發件人提供的其他地址,應視為有效送達,並在發送之日生效。
  2. Except as otherwise noted herein, all notices, demands or other communications required or permitted to be given under this agreement shall be in writing and shall be delivered by hand ( notice to be deemed effective on date delivered ) ; ups or other recognised international or overnight courier ( notice to be deemed effective on the date delivered ) ; by united states certified mail, return receipt requested, postage prepaid ( notice to be deemed effective on the tenth business day following posting ) all to the ( i ) address in the then - current my ups profile of the customer if to the customer and ( ii ) to 55 glenlake parkway, n. e.,

    除本協議另有記載外,本協議所規定或允許的所有通知、要求或其它通信須以書面形式完成;遞送方式為專人(通知于送達日視為生效) 、 ups或其它公認的國際或次日快遞公司(通知于送達日視為生效) 、或以預付郵資且要求回條的美國掛號信形式(通知于付郵后第十個營業日視為生效) ,且全部須( i )若致「客戶」則送至「客戶」其時有效的「我的ups 」之地址; ( ii )若致ups則送至55glenlakeparkwayn
  3. Magical fire ( eye doctor ) looks at well - being cream of sticking drawing tradition traditional chinese medicine formula famous and precious in tsinghua, is tied in wedlock modern up - to - date medicine result of scientific research, the various chinese medicinal crop famous and precious being carefully chosen, adopt the modern nano - technology and target to poison a technology to being given to, let various active material, tiny molecule, nutrition factor glutathione etc. guide medicine it is all right for to go ahead, the brute force passes through blood eye parclose, make pesticide effect reach nidus directly location, prompt the nutrition replenishing an eye with the part ( include ciliary muscle, retina, crystalline lens, optic nerve ), active eye part cell, improve eye part immunocompetence and oxidation resistance, boost an eye part organizing an assimilation of the new and excretion of the old, microcirculation improving and restoring an eye part, thereby reach eliminate look at strain, purpose improving and improving sight

    清華神火視康貼汲取傳統中藥名貴配方之精華,結合現代醫藥最新科研成果,精選多種名貴中藥材,採用現代納米技術和靶向給藥技術,讓多種活性物質、微分子、營養因子谷胱甘肽等引藥上行,強力穿透血眼屏障,使藥效直達病灶部位,迅速補充眼部(包括睫狀肌、視網膜、晶狀體、視神經)的營養,激活眼部細胞,提高眼部免疫能力和抗氧化能力,促進眼部組織新陳代謝,改善和恢復眼部微循環,從而達到消除視疲勞,改善和提高視力的目的。
  4. Solved the earliness / tardiness scheduling problems with the restrictions of due date with the given algorithm above. the solved problems belong to the most universal kind, so it is fit for other cases

    二、應用新提出的演算法成功解決了帶有交貨期限制的提前/拖期最具一般性的調度問題,因此可普遍應用於其他特例。
  5. Simulator tests indicates the speed ; wave ; angle between ship and wave are main factors of the sinkage. difference factors given difference sinkage with simulator tests. 3. the date of width ; depth are two important factors of channel design, the relationship between width to depth is speed

    ( 3 )航道寬度和航道深度的關系,聯結這二者關系是航速,航道寬度和航道深度是決定航道參數的二個重要因素,並相互存在著一定的關系。
  6. The content of the study as follow : 1 to choice the ship form, mainly ship ' s overall size ; draft, according to design of shanghai deep - water port and development of container ; 2. to deside the date of width ; depth ; path ; tract and sinkage through simulator tests ; 3. to replenish and modify some date for channel design to very large container vessels in " design code of general layout for sea port " 4. to study ship ' s turning area ; ship ' s stop distance the new and special content of the study as follow : 1. statistics of path at the channel given by difference operators with the affections certain wind. currents. seas and other influences shows the path really needed under certain condition

    並可在各類航道和水域的通航安全評估及操船方法,航跡帶寬度,航道寬度,航跡帶分佈,船舶各種航行狀態時的下沉量研究中應用。本課題研究的內容: ( 1 )根據洋山深水港設計規劃和集裝箱船舶的發展趨勢,通過研究、分析、比較,選擇最合適的船型,尤其是船舶主尺度和船舶吃水。 ( 2 )在大量模擬研究情況下,得出進港航道所需的航道寬度和深度。
  7. Today is 2006 years on june 6, a century before the date of possession dashun, a network of cooperation is exactly three birthday of the god - given special auspicious day, i wish our cooperation network 66 dashun, smooth, thriving, and healthy

    今天是06年06月06日,一個世紀才擁有的大順之日,正好又是合作網的三歲生日,在此借上天賜予的特別吉祥日,祝我們的合作網六六大順,順順利利,紅紅火火,健健康康
  8. The cash discount given on this bill is an incentive to pay the bill on date due

    對此帳單,我公司所以辦理現金折扣,乃系獎勵如期付款。
  9. The spokesman said, " since the suspension of certain measures in the consent scheme for the sale of residential developments as announced by the secretary for housing on may 29, 1998, the government has issued 62 consents to sell subject to the revised conditions. they involve 44, 077 units. " one of the revised measures is that consent to sell uncompleted units will be given not more than 20 months before the estimated completion date

    其中一項措施是樓花可於預計完成期不多於二十個月之前預售,在已發出的六十二份預售樓花同意書中,二十六份共涉及二萬四千九百二十七個單位的申請,預計完成期多於十五個月,經已受惠。
  10. They involve 39, 171 units. " one of the revised measures is that consent to sell uncompleted units will be given not more than 20 months before the estimated completion date. of the 52 consents issued, 20 of them affecting 20, 269 units with estimated completion dates exceeding 15 months have benefited.

    其中一項措施是樓花可於預計完成期不多於二十個月之前預售,在已發出的五十二份預售樓花同意書中,二十份共涉及二萬零二百六十九個單位的申請,預計完成期多於十五個月,經已受惠。
  11. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  12. Given the large number of applications and that the time taken for cremation service to be provided depends on both the availability of cremation sessions and preference of applicants for the date available, information on the average waiting time for cremation service is not readily available

    由於申請數目眾多,加上輪候火化服務所需的時間需視乎可供選擇的火化時段的多寡及申請人對火化時段的要求,該署未能即時計算輪候火化服務平均所需的時間。
  13. A index system " of torpedo quality evaluation is established, and two up - to - date methods are given

    本文是「十五」總裝重點預研課題「魚雷總體設計與評價方法研究」的部分工作。
  14. Events are paired so that as the mouse moves across the drop target, the user is given the most up - to - date feedback on the mouse s position

    事件成對出現,從而當鼠標從放置目標上移動時,就能夠為用戶提供有關鼠標位置的最新反饋。
  15. It is not possible to lay down any hard and fast rule about the output or input of any given date.

    要訂出關于任何特定日期的出產或進貨的任何硬性及固定的法則是不可能的。
  16. Function to display the number of days between a given date and today

    函數顯示給定日期和今天的間隔天數。
  17. You can get your birthday date, that of your spouse, those of your children or of any date in the gregorian calendar for any given date in the

    您可以用此表獲得您的陽歷生日日子,您夫人丈夫和您孩子們的陽歷生日日子,或者將任何其他
  18. You can get your birthday date, that of your spouse, those of your children or of any date in the chinese lunar calendar for any given date in the

    您可以用此表獲得您的陰歷生日日子,您夫人丈夫和您孩子們的陰歷生日日子,或者將任何其他
  19. If testing personnel are under inappropriate pressure to accept the system before a given date, the testing quality will surely be affected

    如果測試人員承受了不適當的壓力,必須在規定日期之前接受系統,那麼測試質量就肯定會受到影響。
  20. The estimated market value of a property on a given date, given by a qualified person as a result of an inspection of the property and a consideration of other market forces

    專業人員在某日對物產作出的市場價值估計,通常在對物產檢查及對市場其他因素考量之後。
分享友人