harbour control 中文意思是什麼

harbour control 解釋
港口管制
  • harbour : n 1 海港,港口;港灣。2 〈比喻〉避難所,藏身處。3 【軍事】坦克掩蔽場。vt 1 隱匿,窩藏(罪犯等)。...
  • control : n 1 支配,管理,管制,統制,控制;監督。2 抑制(力);壓制,節制,拘束;【農業】防治。3 檢查;核...
  1. The victoria harbour phase ii water control zone was declared in 1995, and this in turn enabled the epd to begin the task of identifying and removing expedient connections that were polluting the nullah

    1995年,政府劃定了維多利亞港第二期水質管制區,環保署先調查區內非法接駁排污渠污染的情況,繼而拆卸非法接駁的污水管道。
  2. The tuen mun river is in the north western water control zone, while kai tak nullah and two minor streams are situated in the victoria harbour water control zone, and another minor stream near sham tseng is in the western buffer water control zone. photo of tuen mun river in the 1980s

    其中包括位於西北部水質管制區的屯門河,維港水質管制區范圍內的啟德明渠及區內的另外兩條小河溪,此外環保署也定期監測位於西部緩沖區水質管制區內深井附近的一條小溪。
  3. Round - the - clock harbour control section round - the - clock western immigration anchorage

    全日二十四小時(港口管制組)
  4. The state administrative department of marine affairs, the harbour superintendency administration, the fisheries administration and fishing harbour superintendency agencies, the environmental protection department of the armed forces and the administrative departments of public security, transportation, railways and civil aviation at various levels shall, in accordance with the provisions of relevant laws, conduct supervision and management of the prevention and control of environmental pollution

    國家海洋行政主管部門、港務監督、漁政漁港監督、軍隊環境保護部門和各級公安、交通、鐵道、民航管理部門,依照有關法律的規定對環境污染防治實施監督管理。
  5. Immigration control at the harbour, china ferry, macau ferry, tuen mun ferry and river trade terminals

    負責港口、中國客運碼頭、港澳客輪碼頭、屯門客運碼頭及內河碼頭的出入境管制工作
  6. Through researching the vibration control of harbour bridge crane. i have a more deep impression in it and more understanding about it

    以上就是本文研究橋機振動控制的思路,通過研究使我對橋機振動控制有了較深的認識。
  7. Such control is derived with full regard to the development scale of the waterfront and to ensure that some existing signature buildings can still be seen from the major public vantage points across the harbour

    這項管制措施會全面顧及海濱區的發展規模,並確保市民可以從維港對岸各個主要觀景點繼續看到一些別具特色的建築物。
  8. Since 1971, harbour and marine engineering pty ltd has produced and devised : berthing accommodation, docking system and supervisory control system used on the haven, wharf and sea oil industry worldwide

    澳大利亞港口海洋工程公司自1971年起就在世界范圍內生產和設計:港口、碼頭和海上油氣工業所用的系船設備、船舶靠泊系統和監控系統。
  9. Replacement of high voltage switchboards, transformers and low voltage system of the tunnel power supply system in lion rock tunnel, replacement of field equipment of toll collection system in cross - harbour tunnel and replacement of ventilation control panels, exhaust fans, motors and flexible connectors in aberdeen tunnel

    更換獅子山隧道供電系統的高壓配電板變壓器和低電壓系統更換海底隧道車輛繳費系統的路面設備及更換香港仔隧道的通風控制屏抽氣扇電動機和軟接頭
  10. Under the programme, epd staff collected samples of marine water and bottom sediment from across seven different water control zones representing the full geographical range of hong kong waters : mirs bay, tolo harbour, junk bay, victoria harbour, southern, north western and deep bay. at the same time, samples of marine biota including fish, bivalves, shrimps and mantis shrimps were collected from five water control zones

    根據監測計劃,環保署人員在全港的七個水質管制區內採集海水及海底沉積物樣本,其中包括大鵬灣吐露港將軍澳維多利亞港南區西北部及后海灣水質管制區,此外並在五個水質管制區內收集海洋生物樣本,包括魚類雙殼貝蝦及瀨尿蝦作化驗。
  11. In case pollution has resulted from an abnormal discharge of oils, oil mixtures or other harmful substances, or from the spilling overboard of noxious or corrosive goods, the vessel concerned shall immediately take measures to control and eliminate such pollution and shall report the matter to the nearest harbour superintendency administration for investigation and settlement

    船舶非正常排放油類、油性混合物和其他有害物質,或有毒、含腐蝕性貨物落水造成污染時,應當立即採取措施,控制和消除污染,並向就近的港務監督報告,接受調查處理。
  12. Location of harbour control section

    港口管制組地址圖
  13. Wuxi boasts a first - grade water port at jiangyin harbour, a secong - grade water port at xiadianqiao bridge and a second - grade land port, where the establishment of china customs wuxi superintendent section has made fast and easy customs clearance possible. wuxi superintendent section is equipped with an advanced network system linked with nanjing customs and wuxi customs through ddn line. the complete electronic declaration and control system make direct import and export declaration possible at wuxi superintendent section. this function brings about a one - stop service for declaration, inspection and dispatch, and offers flexibility in the arrival, declaration, inspection and clearace of goods

    無錫擁有江陰港水路一類口岸、下甸橋水路二類口岸和無錫陸路二類口岸,並開通了海關直通點的海關電腦網路系統,通過ddn專線連接無錫海關和南京海關,完善的電子報關及監管系統使貨物出口封關與進口檢驗啟關可全部在無錫直通點完成,做到貨物隨到、隨報、隨驗、隨清。
  14. Mrctvs operators who are interested in the scheme may submit applications to the harbour control section of the immigration department

    有意參加這個計劃的經營人,可向入境事務處港口管制組申請。
  15. For hong kong residents in distress outside hong kong seeking assistance outside office hours, they may contact the department s duty officer of the harbour control section at 2543 1958

    身在境外的香港居民如在辦公時間以外因遇上困難而需要尋求協助,可致電入境事務處港口管制組值日主任,電話: ( 852 ) 2543 1958 。
  16. Persons who wish to make enquiries may contact the department s information office at 2824 6111 or the harbour control section at 2534 7119 ( office hours ) or 2543 1958 ( outside office hours )

    任何人仕如有查詢,可致電入境處詢問處(電話: 28246111 )或港口管制組(電話: 25347119 (辦公時間)或25431958 (辦公時間以外) ) 。
  17. For hong kong residents in distress outside hong kong seeking assistance outside office hours, they may contact the department s duty officer of the harbour control section at ( 852 ) 2543 1958

    身在境外的香港居民如在辦公時間以外因遇上困難而需要尋求協助,可致電入境事務處港口管制組值日主任,電話: ( 852 ) 25431958 。
  18. Mrctv operators who are interested in the scheme may submit their applications to the harbour control section of the immigration department situated at 2 f, central government pier, 32 man fai street, central

    有興趣為代理的內河船辦理預檢的航運業界或船務公司,可向位於中環民輝街三十二號中區政府碼頭二樓的入境處港口管制組提交申請。
  19. The scheme helps to promote the economic co - operation between hong kong and the pearl river delta ". mrctv operators who are interested in the scheme may submit their applications to the harbour control section of the immigration department situated at 2f, central government pier, 32 man fai street, central

    有興趣為代理的內河船辦理預檢的航運業界或船務公司,可向位於中環民輝街三十二號中區政府碼頭二樓的入境處港口管制組提交申請。
  20. Under this arrangement, personal attendance of the local agents for tendering pac applications to harbour control section becomes unnecessary. in response to the policy address 2001 of the chief executive to develop and promote hong kong s position as a preferred international and regional transportation and logistics hub, the department has extended the pac facility to the mainland rivercoastal trade vessels ( mrctvs ) since may 23, 2002. at the start, the pac arrangement covered mrctvs of 700 tonnages or over

    行政長官在二零零一年的施政報告中表示,政府銳意加強和提升香港作為國際及區域首選運輸和物流樞紐的地位,為配合這個方針,本處在二零零二年五月二十三日推出了一個為內地內河及沿海貨船(內河船)申請預辦入境檢查(預檢)的安排。
分享友人