hotels and hostels 中文意思是什麼

hotels and hostels 解釋
可在所有的指定的代理商買到票
  • hotels : 賓館、飯店
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  1. There are many choice for lodging, including luxurious hotels such as jianyin guesthouse, qinghai guesthouse, and shengli guesthouse, which are slightly cheaper than three - star hotel in beijing, as well as innumerous even cheaper little hostels

    在西寧市住宿的選擇非常多,高檔的有「建銀賓館」 、 「青海賓館」 、 「勝利賓館」等,標準間一天的價格比北京的三星級飯店價格稍便宜些,此外還有很多價格低廉的小旅店。
  2. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. There are international standard star - class hotels, local guesthouses in residential alleys, as well as some clean, economic apartments, hostels and folk cultural villages that are popular too

    在北京,既有符合國際標準的星級酒店,也有頗具衚衕風情的旅館和招待所;此外,一些經濟實惠又干凈的公寓、青年旅社和民俗村也十分受歡迎。
  5. 2 in charge of the assistance of tourism related business such as the matters of hotels, local hostels, restaurants, souvenirs, tour guides, transportation, amusement park, and museums

    二辦理旅館及民宿餐飲紀念品導游輸運游樂區博物館等觀光有關產業之輔導。
  6. In charge of the assistance of tourism related business such as the matters of hotels, local hostels, restaurants, souvenirs, tour guides, transportation, amusement park, and museums

    (二)辦理旅館及民宿、餐飲、紀念品、導游、輸運、游樂區、博物館等觀光有關產業之輔導。
  7. Besides, there are a great number of non - star - rated hotels and hostels

    此外,還有一批未評星級的涉外飯店和大量的旅館招待所。
  8. An international symbol for miami, this popular visitor destination is home to a wondrous mix of luxury resorts, boutique hotels, inexpensive hostels and moderately priced national chain hotels

    作為邁阿密在國際上的一個象徵,這一游覽勝地驚人地將奢華會所、小型高檔酒店、廉價旅社和價格適中的全國連鎖旅店雲集一處。
分享友人