letter of credit terms 中文意思是什麼

letter of credit terms 解釋
信用證條款
  • letter : n 出租人。n 1 字母,文字。2 【印刷】活字,鉛字。3 書信。4 〈pl 〉 文學,學問;〈pl 〉 讀寫初步知...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • credit : n 1 信用,信任。2 名譽,名望,聲望。3 贊揚,稱許;光榮,功勞,勛績,榮譽。4 信貸;賒銷;貸款;存...
  • terms : 按貨幣計算
  1. Terms of payment : by 100 % confirmed, irreocable, transferable and diisible letter of credit to be aailable by sight draft and to remain alid for negotiation in china until the 15th day after the aforesaid time of shipment

    付款條件:開給我方100 %不可撤銷即期付款及可轉讓可分割之信用證,並須註明可在上述裝運日期后15天內在中國議付有效。
  2. Our customary terms of payment as by letter of credit

    我們通常採用的支付條件是憑信用證支付。
  3. We hereby undertake that the documents shall be honoured on due presentation of drawn strictly in terms of this credit. upon receipts of origianl shipping documents we shall arrange remittance of proceeds in usd dollar, as per instructions of negotiating bank certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms of this letter of credit

    我們(開證行)承諾將兌付和信用證條款嚴格一致的單據.一旦收到議付行提交的議付單據並在面函上註明"單據完全嚴格按照信用證要求繕制,為相符交單" ,我們會按照議付行的指示,立即將款項(收益)以美金匯給指定銀行
  4. Generally, the letter of credit specifies the beneficiary ' s name, description of good, quantity, unit price, total amount, ports of loading and destination, price terms, payment terms, shipping validity, negotiation validity, etc

    一般信用證中規定了受益人的姓名、貨描、數量、單價、總金額、起運港、目的港、價格術語、付款方式、裝運期限、議付期限等。
  5. Our terms of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit for 100 % ononononvalue of the goods available by draft at sight accompanied with shipping documents

    我們的付款條件是保兌的、不可撤銷的、承付100 %貨款的信用證,憑即期匯票跟單付款。
  6. Terms of payment : by 100 % irrevocable sight letter of credit opened by the buyer to reach the seller not later than april 15th, 2001 and to be available for negotiation in china until the 15th day after the date of shipment

    假如到貨期超過信用證期限,賣方不承擔貨物延期的任何責任而且有權撤消合同或提出賠償(這個應該是買方的權利,反了
  7. We hereby engage that your claim ( s ) for payment in compliance with the terms and conditions of this standby letter of credit will be duly honored on presentation

    據此,我們在收到貴公司所提交的申請付款文件后承諾會依照本信用狀條款和條件向貴貴公司支付有關款項。
  8. In interpreting terms and conditions of the undertaking and in settling questions that are not addressed by the terms and conditions of the undertaking or by the provisions of this convention, regard shall be had to generally accepted international rules and usages of independent guarantee or stand - by letter of credit practice

    解釋保函的條件以及解決保函條款或本公約未加規定的問題時,應考慮適用於獨立保證或備用信用證之普遍公認的規則與慣例。
  9. Amendment ( s ) of letter of credit : buyers shall open letter of credit strictly in accordance with the terms and conditions of this contract

    信用證的修改:買方應依本合同規定開立信用證,若有不符,應在接到賣方通知后立即開立本信用證的修改通知書。
  10. Terms of payment : by 100 % confirmed, irrevocable, tra ferable and divisible letter of credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in china until the 15th day after the aforesaid time of shipment

    付款條件:開給我方100 %不可撤銷即期付款及可轉讓可分割之信用證,並須註明可在上述裝運日期后15天內在中國議付有效。
  11. Terms of payment : by 100 % confirmed, irrevocable, transferable and divisible letter of credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in china until the 15th day after the aforesaid time of shipment

    付款條件:開給我方100 %不可撤銷即期付款及可轉讓可分割之信用證,並須註明可在上述裝運日期后15天內在中國議付有效。
  12. Terms of payment : by 100 % confirmed, irrevocable, transferable and divisible letter of credit in our favour to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in china until the 10th day after the aforesaid time of shipment

    付款條件:開給我方100 %保兌的、不可撤消的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證,並註明在上述裝運日期后十天內在中國議付有效
  13. Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit

    我們的付款條件是保兌的不可撤消的信用證
  14. In the beginning of business, our usual terms of payment are by a confirmed, irrevocable letter of credit available by draft at sight

    在貿易的初期,我們慣常的付款條件是以保兌的、不可撤銷的即期信用證收取貨款。
  15. Our usual terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment

    我們通常的支付方式是以我方為抬頭人的、保兌的、不可撤消的信用證,並且必須在發貨前一個月寄達我方。
  16. Our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit available by draft at sight

    我方的付款條件是採用保兌的,不可撤銷的即期信用證。
  17. We will remit proceeds in accordance with your instructions at maturity provided documents presented are in strict compliance with the letter of credit terms and conditions

    假如所提供的單據嚴格符合信用證的條款和要求,我們會在機會成熟的時候按照您的要求付款。
  18. The company s financial control team in country x will decide on the credit limit extended. for those sales under letter of credit terms, the letter of credit will be negotiated with the banks in hong kong by the company s shared service centre in country z on behalf of the branch

    該公司在x國的財務管理組會根據客戶的發票決定信貸額如銷貨是以信用證的條款,信用證會由z國的共用服務中心sct代表該分公司與香港的銀行洽商議付。
  19. Top 10 bank shall issue in favor of the seller 1 ( one ) letter of credit, in accordance with the terms provided in appendix no. 1 hereto

    排行前10的銀行的信用證必須以賣方為受益人根據附錄1的條款開出。
  20. Detailed payment terms and methods are stated in the tender documents. local suppliers are mostly paid by cheques and overseas suppliers by telegraphic transfer, bank draft or letter of credit

    詳細的付款條款和辦法載于招標文件。對于本港供應商,通常會以支票付款。對于海外供應商,則會以電匯、銀行匯票或信用狀付款。
分享友人