liability for damage to property 中文意思是什麼

liability for damage to property 解釋
對財產損失的責任
  • liability : n. 1. 責任,義務。2. 〈pl. 〉 負債,債務 (opp. assets). 3. 傾向;易於…的傾向[性質]。4. 不利條件。
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • damage : n 1 損害,損傷;〈口語〉傷害,毀壞。2 〈口語〉費用,代價。3 〈pl 〉 【法律】 賠償損失;賠償金。vt...
  • to : adv 到某種狀態;〈特指〉到停止狀態;關閉。 ★也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i...
  • property : n. 1. 財產;資產;所有物;所有地,地產;所有,所有權。2. 性質,特徵,屬性,特性;【邏輯學】非本質特性。3. 〈pl. 〉 【戲劇】道具;〈英國〉服裝。
  1. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s legal liability for the claims made against the insured for accidental bodily injury of and / or accidental property damage to any third party caused by fire to the buildings leased

    茲經雙方同意,本保險擴展承保被保險人因出租的房屋建築發生火災造成第三者人身傷亡或財產損失時應負的賠償責任。
  2. The plaintiff requests the defendant china some property insurance limited liability company subsidiary company, the beijing some air freight proxy company, the shenzhen aviation limited company to pay indemnity for the goose seedling damage

    要求被告中國某財產保險股份有限公司分公司、北京某航空貨運代理公司、深圳航空有限公司賠償鵝苗損失。
  3. Are subject to the terms and conditions stipulated by our company and the suppliers. to - do travel and its associated partner shall be exempt from any liability for loss or damage to property, injury of persons, accidents, delays, irregularities or other occurrences beyond its control

    本旅行社以及合作伴所舉辦之旅行團一切均屬代表性質,如遇意外引致傷亡或其他損失,當根據航空公司酒店或營運機構所訂下之條例,作為解決根據,概與本旅行社無涉。
  4. If the supplier incurs liability towards any third party for such damage to property as described in the preceding paragraph, the purchaser shall indemnify, defend and hold the supplier harmless

    在如前一段所述情況下,導致賣方招致對第三方的責任時,買方應保障和保護賣方使其不受損害。
  5. The sum up to hk 5, 000, 000 for you or your household members legal liability to pay as compensation for accident causing bodily injury to a person or damage to property

    為您或家人承擔因意外引致任何人士蒙受身體損傷或財物損壞的法律責任,賠償保額最高可獲得港幣5 , 000 , 000元。
  6. Article 44 a business operator that causes damage to the property of a consumer in providing a commodity or a service must assume civil liability by means of repair, redoing, replacement, return of goods, making up the quantity of a commodity, refund of payment for the commodity and the service fee or compensation for losses, at the request of the consumer

    第四十四條經營者提供商品或者服務,造成消費者財產損害的,應當按照消費者的要求,以修理、重作、更換、退貨、補足商品數量、退還貨款和服務費用或者賠償損失等方式承擔民事責任。
  7. These are comprehensive covers for all types of civil and engineering construction projects such as office buildings, roads, factories, tunnels, dams, etc. coverage comprises protection against physical loss or damage and third party liability arising from a broad range of natural hazards or accidents similar to our fire property all risks policy. protection can also be extended to cover debris removal expenses, inland transit, maintenance liabilities, contractor s plant, etc

    建築工程一切險和第三者責任險為各類土木建築工程,如樓宇公路工廠隧道水壩等提供全面保障,承保由多種自然災害或意外事故類似於財產一切險引起的財產損失及對第三者造成的人身傷亡和財產損失。保障范圍還可擴展至清除殘骸費用內陸運輸保證期責任承包商機器損壞等。
  8. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for the bodily injury of and / or property damage to any third party at the specified premises directly caused by any terrorist or terrorism organization

    茲經雙方同意,本保險擴展承保本保險單明細表中列明的地點范圍內,直接由於任何恐怖分子或組織進行恐怖活動造成第三者人身傷亡或財產損失時被保險人應負的賠償責任。
  9. Second, discusses the imputation of the liability of trademark right, and points out : it is practicable to establish the system of " right of the real claim " or " right of intellectual property claim ", with succeeding and perfecting the system of liability for tort at the same time ; the compensation for damage of infringement of trademark right should take the principle liability for fault as the main liability principle and the principle liability for fault inferred as a complement. third, discusses the excuses which may be as a plea in the action of the infringement of trademark right, such as fair use, prior right, forfeiter of trademark right. at last, approach the subject that how to apply and perfect legal proceedings and alter ways to the remedies of trademark right

    接著,探討了侵犯商標權責任的認定,指出:可在繼承與完善我國侵權民事責任制度的同時設立物上請求權或知識產權上請求權制度來保護商標權;侵犯商標權的損害賠償宜採用過錯責任為主、過錯推定責任為輔的歸責原則;隨后,探討了侵犯商標權訴訟中可以作為抗辯的事由,如合理使用、在先權、商標權無效等;最後,探討了運用和完善訴訟和訴訟外兩種方式救濟商標權的問題。
  10. By entering the promotion, entrant or, in the case of a minor, his her parent or legal guardian releases and shall procure his her nominees to release hktb and any of its directors, officers, employees, agencies and sponsors collectively, the " released parties " from any liability whatsoever, and waive any and all causes of action, for any claims, costs, injuries, losses, or damages of any kind arising out of or in connection with the contest or the use of the prize and related activities including, without limitation, claims, costs, injuries, losses and damages related to personal injuries, death, damage to or destruction of property, rights of publicity or privacy, defamation or portrayal in a false light, whether intentional or unintentional, whether under contract, tort including negligence, warranty or others

    參加本推廣活動,即表示參賽者如參賽者並未成年,則為參賽者之父母或其合法監護人就由於或關於是次比賽或獎品的使用及相關活動而根據合約侵權包括疏忽保證或其他基礎提出的任何種類的申索費用傷害損失或損害賠償包括但不限於有關人身傷害死亡財物損毀公開或私隱權利有意或無意誹謗或失實描述的索償費用傷害損失或損害賠償,免除並促使其提名人士免除旅發局及其任何董事高級職員雇員代理及贊助商統稱獲免責人士的任何責任及放棄任何及所有訴訟因由。
  11. The bureau does not accept liability for any claims relating to property damage

    本局不會接受有關財物損失之索償申請。
  12. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for accidental bodily injury or property damage to any third party resulting from the insured ' s advertising signs, neon signs, decorations and the like at the specified premises

    茲經雙方同意,本保險擴展承保被保險人因在本保險單明細表中列明的營業場所內或其他列明場所布置的廣告、霓紅燈、裝飾物發生意外事故造成第三者人身傷亡或財產損失時應負的賠償責任。
  13. A product liability policy protects the insured against his legal liability for injury to third parties or loss of or damage to their property arising out of any goods sold supplied repaired serviced or tested by the insured

    與公眾責任險相似,產品責任險承保因使用、消費或操作被保險人製造、銷售的產品或商品而造成財產損失或人身傷亡,依法應由被保險人承擔的經濟賠償責任,同時亦負責賠償事先經本公司書面同意支付的訴訟費用。
分享友人