macau international airport 中文意思是什麼

macau international airport 解釋
澳門國際機場
  • macau : 澳門
  • international : adj 國際(上)的,國際間的;世界的;〈I 〉國際勞工聯盟的;〈I 〉國際信號的。 an international con...
  • airport : 飛機場,航空站。
  1. With the operation of the skypier at the hong kong international airport from september 29, 2003, transit passengers from four pearl river delta ports, namely shekou, shenzhen, dongguan and macau, may make use of ferry services to travel to the airport for flight connections

    位於香港國際機場的海天客運碼頭於二零零三年九月二十九日投入運作,來自珠江三角洲四個港口(包括蛇口、深圳、東莞及澳門)的過境旅客可乘坐客輪往機場轉乘飛機。
  2. With the operation of the skypier at the hong kong international airport from september 29, 2003, transit passengers from four pearl river delta ( prd ) ports, namely shekou, shenzhen, dongguan and macau, may make use of ferry services to travel to the airport for flight connections

    位於香港國際機場的海天客運碼頭於二零零三年九月二十九日投入運作,來自珠江三角洲四個港口(包括蛇口、深圳、東莞及澳門)的過境旅客可乘坐客輪往機場轉乘飛機。
  3. In accordance with section 4 of the public bus services ordinance ( pbso ), cap. 230, an international passenger service is a service for the carriage of passengers in either direction between any one or more of the following places, that is to say, the hong kong international airport, hung hom railway station, macau ferry pier or any other pier, any hong kong border crossing, any hotel, airline office or ferry or similar terminal, where the passengers on the service consist only of -

    根據《公共巴士服務條例》 (第230章)第4條的規定,國際乘客服務即運載乘客往返以下任何一個或多個地點之間的服務:香港國際機場,紅?火車站、澳門渡輪碼頭或任何其他碼頭,任何香港邊境過境站,任何酒店、航空公司辦事處或任何渡輪終點碼頭或同類終點碼頭,而使用該服務的乘客只包括
  4. In accordance with section 4 of the public bus services ordinance pbso, cap. 230, an international passenger service is a service for the carriage of passengers in either direction between any one or more of the following places, that is to say, the hong kong international airport, hung hom railway station, macau ferry pier or any other pier, any hong kong border crossing, any hotel, airline office or ferry or similar terminal, where the passengers on the service consist only of -

    根據《公共巴士服務條例》 (第230章)第4條的規定,國際乘客服務即運載乘客往返以下任何一個或多個地點之間的服務:香港國際機場,紅?火車站、澳門渡輪碼頭或任何其他碼頭,任何香港邊境過境站,任何酒店、航空公司辦事處或任何渡輪終點碼頭或同類終點碼頭,而使用該服務的乘客只包括
  5. Situated on the main entertainment hub of macau city, where 3 minutes from the macau ferry terminal and heliport. 12 minutes drive from the border gate and 15 minutes drive from the macau international airport

    座落澳門市中心的旅遊娛樂地段,距離澳門港澳碼頭及直升機場只3分鐘車程,距離關閘12分鐘車程,距離澳門國際機場15分鐘車程。
  6. For example, special arrangements were made to enable the old facilities at kai tak to be used and to facilitate airlines to operate temporary air cargo services at the shenzhen huangtian airport and macau international airport

    德設施,以及方便航空公司利用深圳黃田機場和澳門國際機場提供臨時空運貨物服務等。
  7. Located at the taipa island, in which the border gate of the lotus bridge to heng qin island, china, macau maritime terminal and the macau international airport can be conveniently reached within 15 minutes by car ride, you can find the heritage of both chinese and portuguese, historical and modern sightseeing spots, with just a leisure walking to downtown

    坐擁舒適的湖畔景色,遠離塵囂,景緻迷人;酒店位處?仔區一個匯集中、葡文化特色,融合古典及現代的建築物及旅遊景點的地方;毗鄰通往中國橫琴島的蓮花大橋邊檢大樓,距離港澳碼頭之車程僅為十五分鐘,而往澳門國際機場則只需十分鐘車程,實為閣下渡假或商旅的最佳選擇。
  8. After the recognition of the best airport of the asia pacific region in 2004, macau international airport was again awarded the merit award - namely the best low cost airport capa ( center for asia pacific aviation ) this november 2006

    2006年11月,澳門國際機場獲國際著名的航空組織「亞太航空中心- capa 」頒發「 2006年度亞太地區低成本機場策略優異表現? 」
  9. Our director general luiz lau and enthusiastic member anna un went to macau international airport to welcome the immediate past choice asia team couple ferry & lely on the 31st of august 2006

    在2006 - 08 - 31日,本會理事長劉源德及熱心會員阮敏玲到澳門機場迎接剛卸任亞洲核心協調員夫婦。
  10. The grand bay view hotel is ideally located just a few steps from jiu zhou bay featuring the most beautiful view of macau s skyline. the hotel is 3 minutes from the gong bei border, 5 minutes from the ferry terminal and 45 minutes from the zhuhai international airport

    -珠海海灣大酒店座落於風景如畫的珠海拱北水灣路,酒店距拱北關口三分鐘車程距九洲港客運碼頭五分鐘車程距珠海國際機場四十五分鐘車程。
  11. Macau international airport company limited

    澳門國際機場專營股份有限公司
  12. Opposite to the macau international airport, taipa

    仔澳門國際機場對面
  13. Situated on the outer harbour, within walking distance from the ferry terminal & 10 mins from macau international airport

    酒店提供殷勤服務與多元化的消?設施,適合旅遊或商務旅客。
  14. Located in the heart of macau city, close to entertainment and business center. 5 - minute drive from macau ferry terminal and 15 - minute drive from macau international airport

    位於澳門市中心,鄰近澳門娛樂熱點、購物及商業區,且距離澳門客運碼頭及澳門國際機場只需分別五分鐘及十五分鐘的車程。
  15. Situated at the heart of macau, within walking distance from major business, lisboa 24 - hr casino, shopping arcades, and entertainment areas. 5 minutes ' drive away from the ferry terminal and 20 minutes from macau international airport. 15 minute interval shuttle bus service to ferry terminal, convenience to business and holiday travellers

    座落澳門南灣海旁,鄰近葡京娛樂場、購物及商業中心之優越位置,距澳門客運碼頭只需10分鐘(酒店穿梭巴士每15分鐘一班) ,往澳門國際機場亦只需20分鐘,交通極為方便,適合休憩或公幹。
  16. Will the neats ambulances carry patients to the lowu border, the hong kong international airport, the hong kong and macau ferry terminal, or the china ferry terminal

    如病人由外地到香港治病是由香港消防處供應救護車服務電話: 2735 3355 。
  17. Will the neats ambulances carry patients to the lowu border, the hong kong international airport, the hong kong and macau ferry terminal, or the china ( hk ) ferry terminal

    如病人由外地到香港治病是由香港消防處供應救護車服務(電話: 27353355 ) 。
  18. Enforcement of this licensing requirement and inspection of incoming goods is the responsibility of macau marine police and customs. as a practical matter, macau s ability to maintain international export control standards is very limited. an independent customs service has yet to be formed, and those officers now policing the airport, border, and harbor have little technical competence to identify sensitive goods

    澳門維持國際出口控制標準的能力「非常有限」 ,而且目前沒有任何針對(軍民)兩用商品的管理機制; 「澳門急於與國際社會一道合作以提高對戰略貿易的控制,但是它在形成一個有效的戰略貿易控制系統之前還要做很多努力。 」
  19. Currently the airport has already broken through 48 flight paths, having a lot of domestic, international flight paths and flight paths to hong kong, macau, especially there are a few services to big cities like shanghai, bejing every day, and there are direct services to dali, lijiang, zhongmian, xishuangbanna, zhaotong, mangshi, simao and baoshan in the province, if don t want to hold up the plenty of time on the road, taking the airplane is a quite good choice

    機場目前已經開通了48條航線,有國內國際以及到香港澳門的很多航線,特別是到像上海北京這樣的大城市一天還有好幾個航班,而且到省內的大理麗江中甸西雙版納昭通芒市思茅保山也都有直達航班,如果不想在路上耽誤很多時間,坐飛機是不錯的選擇。
  20. We are pleased to have u. s. firms such as ogden playing a role in the operation of macau s international airport

    我們很高興有美國公司,例如ogden ,在澳門國際機場的運作中發揮作用。
分享友人