manoah 中文意思是什麼

manoah 解釋
馬諾阿赫干河
  1. Manoah said to the angel of the lord, " we would like you to stay until we prepare a young goat for you.

    15瑪挪亞對耶和華的使者說,求你容我們款留你,好為你預備一隻山羊羔。
  2. [ bbe ] and manoah said to the angel of the lord, now let us keep you while we make ready a young goat for you

    瑪挪亞對耶和華的使者說、求你容我們款留你、好為你預備一隻山羊羔。
  3. Then manoah said to the angel of the lord, " please let us detain you so that we may prepare a young goat for you.

    士13 : 15瑪挪亞對耶和華的使者說、求你容我們款留你、好為你豫備一隻山羊羔。
  4. And the angel of jehovah said to manoah, if you detain me, i will not eat your food ; but if you prepare a burnt offering, offer it up to jehovah

    16耶和華的使者對瑪挪亞說,你雖然款留我,我卻不吃你的食物;你若豫備燔祭,就當獻與耶和華。
  5. And manoah took the kid with the meal offering and offered it up upon the rock to jehovah ; and he acted wondrously, while manoah and his wife looked on

    19瑪挪亞將一隻山羊羔和素祭,在磐石上獻與耶和華; ?行奇妙的事,瑪挪亞和他的妻子觀看著。
  6. So manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the lord : and the angel did wondrously ; and manoah and his wife looked on

    士13 : 20見火焰從壇上往上升、耶和華的使者在壇上的火焰中也升上去了瑪挪亞和他的妻看見、就俯伏于地。
  7. So manoah took the young goat with the grain offering and offered it on the rock to the lord, and he performed wonders while manoah and his wife looked on

    士13 : 20見火焰從壇上往上升、耶和華的使者在壇上的火焰中也升上去了瑪挪亞和他的妻看見、就俯伏于地。
  8. For manoah knew not that he was an angel of the lord

    原來瑪挪亞不知道他是耶和華的使者。
  9. For manoah did not know that he was the angel of jehovah

    原來瑪挪亞不知道?是耶和華的使者。
  10. Seeing this, manoah and his wife fell with their faces to the ground

    瑪挪亞和他的妻看見,就俯伏于地。
  11. And manoah said to his wife, we will surely die, for we have seen god

    22瑪挪亞對他的妻子說,我們必要死,因為看見了神。
  12. So manoah said to his wife, " we will surely die, for we have seen god.

    士13 : 22瑪挪亞對他的妻說、我們必要死、因為看見了神。
  13. And the angel of jehovah said to manoah, observe all that i spoke to this woman

    13耶和華的使者對瑪挪亞說,我告訴這婦人的一切事,她都當謹守。
  14. And manoah said, now let thy words come to pass. how shall we order the child, and how shall we do unto him

    12瑪挪亞說,願你的話應驗。我們當怎樣待這孩子,他后來當怎樣呢。
  15. Manoah said, " now when your words come to pass, what shall be the boy ' s mode of life and his vocation ?

    士13 : 12瑪挪亞說、願你的話應驗我們當怎樣待這孩子、他后來當怎樣呢。
分享友人