old as the hills 中文意思是什麼

old as the hills 解釋
極古老地
  • old : adj ( er; est; 表示兄弟姊妹關系時用 elder; eldest)。1 老,上了年紀的,年老的 (opp young); 衰...
  • as : adv (同…)一樣…;同樣〈在此是指 as… as… 結構中的第一個 as 它在主句中為指示副詞,第二個 as (在子...
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • hills : 岡巒
  1. And even count rastoptchin broke off, feeling that he was on the very border line beyond which criticism was impossible. other domains have been offered him instead of the duchy of oldenburg, said the old prince. he shifts the dukes about, as i might move my serfs from bleak hills to bogutcharovo and the ryazan estates

    「有人建議用其他領地代替奧爾登堡公國, 」尼古拉安德烈伊奇公爵說, 「他叫大公們這樣遷來遷去,就像我叫農夫自童山遷到博古恰羅夫和梁贊的領地去那樣。 」
  2. As an old atayal lady explains, hunters often spent months in the hills, and in order to keep the game from rotting before they returned to the tribe, they learned to pack the flesh in millet to ferment

    泰雅婆婆解釋,過去上山打獵的獵人,耗時數月,打到的山豬山羌苦花魚等生鮮,就混入小米中一起發酵,好帶下山來分享族人。
  3. On the 26th of february, 1807 the old prince set off on a tour of inspection. prince andrey was staying at bleak hills, as he usually did in his fathers absence

    一八七年二月二十六日,老公爵離開家園乘車前往管轄區視察,在父親離開的時候,安德烈公爵多半待在童山。
  4. The bleak hills house had been built up again, but not on the same scale as under the old prince

    童山莊園又翻修了一番,但規模已大不如前,不能與老公爵在世時相比了。
  5. I'm as old as the hills, of course.

    當然啦,我早已老態龍鐘。
  6. His family is as old as the hills, and infinitely more respectable.

    他那古老的門閥世家,歷史悠久,名望卻比山嶽還要高得多。
  7. The 27 - year - old has spent seven days in the austrian hills with his magpieteam - mates as they were introduced to sam allardyce ' s innovative fitness ideaswhich he vows will have the squad in peak condition come the premiershipkick - off on august 11

    由於阿勒代斯為8月11日新賽季開始而準備的創新訓練法, 27歲的神射手與紐卡全隊都來到了奧地利的高原訓練。
  8. This dress is as old as the hills

    這件連衣裙算是老古董了
  9. Many of the customs and rituals of this tribe were as old as the hills they dwelt among

    這個部落的很多習俗和儀禮可追溯到很久遠的時代。
  10. He sat down to a long table laid with twenty covers, at which all the household were assembled, consisting of his mother, old madame byelov, who lived with her as a companion, his wife and three children, their governess and tutor, his wifes nephew with his tutor, sonya, denisov, natasha, her three children, their governess, and mihail ivanitch, the old princes architect, who was living out his old age in peace at bleak hills

    桌上擺著二十副餐具,全家人圍坐在桌旁。這里有他母親陪伴母親的別洛娃老婆子妻子三個孩子男女家庭教師內侄和他的家庭教師索尼婭傑尼索夫娜塔莎和三個孩子,以及孩子們的家庭教師,還有在童山養老的已故老公爵的建築師米哈伊爾伊凡內奇老人。
分享友人